Гербеля Николай Васильевич

Поэт, переводчик, издатель и библиограф

Родился 8 декабря 1827 в г.. Тверь в семье генерал-лейтенанта.

Учился в Киевской гимназии. 1847 окончил Нежинский юридический лицей. Был причастен к тайному обществу народников »Земля и воля», некоторое время хранил его архив и печатный шрифт. В 1846 г.. В лицее вышел первый печатный стихотворение М. Гербеля »Бокал», который получил положительную оценку литературных критиков, вдохновило молодого поэта к написанию новых произведений.

Во время учебы в Нежине в 1846 познакомился с Т. Шевченко. С этого времени Гербель увлекается творчеством великого Кобзаря, поддерживает с ним связь, переводит его произведения на русском языке. В 1856 p. в журнале "Библиотека для чтения» опубликовал первый русский перевод произведений украинского поэта - стихотворение »Мнение» («Зачем мне черные брови»). С переводом Т. Шевченко познакомился за решеткой Новопетровского укрепления и в письме к А. Марковича просил поблагодарить Гербелю.

1860 издал "Кобзарь» в переводе русских поэтов, где поместил библиографию произведений Т. Шевченко, переведенных на русский язык. Хотя переводы не слишком удовлетворяли Гербеля, однако их значение прежде всего определяется тем, что это был единственный источник, благодаря которому русский читатель мог познакомиться с произведениями Т. Шевченко.

Перед смертью Т. Шевченко М. Гербель встретился с ним снова. В знак благодарности за дружбу Т. Шевченко передал ему один из последних своих стихотворений с автографом («Я поставлю дом и комнату»).

В 1848 p. М. Гербеля были отнесены к Изюмского гусарского полка. Принимал участие в военных действиях, за что награждён орденом "За храбрость». а

1851 после перевода на военную службу в Петербург сблизился с литераторами, которые объединялись вокруг »Современника». В этом журнале М. Гербель печатает свои произведения и переводы: «История Изюмского Слободского казацкого полка» (1852), "Слово о полку Игореве» (1854), "Собрание сочинений Шиллера в переводе русских писателей» (1857).

В 1859 p. M. Гербель выходит в отставку и уезжает за границу, где встречается с А. Герценом и Н. П. Огаревым, выдает там запрещены в России стихи А. Пушкина, произведения К. Рылеева,

В 1871 г.. Опубликовано сборник »Поэзия славян», в которой помещено много переводов украинских и белорусских песен и других произведений.

Разнообразными были жанры, в которых работал М. Гербель (баллада, лирика, поэма, публицистический стих).

Издательский, публицистическую и переводческую деятельность М. Гербеля высоко оценили Н. Чернышевский, Н. Добролюбов.

В 80-е годы тяжело болел, но продолжал интересоваться литературной жизнью, участвовал в сборе средств на открытие в Нежине памятника Гоголю.

Умер 20 марта 1883