Определение стилистических особенностей поэмы В.Шекспира "Венера и Адонис"

Информация о готовой работе

Тип: Дипломная работа  | Возможен только новый заказ  | Страниц: 81  | Формат: doc  | Год: 2009  |  

Содержание

Введение………………………………………….……………………..….3

Глава I Поэма как особый вид художественного текста

1.1. Виды текстов………………………………………………….……….5

1.2. Основные направления исследования текстов…………...………..13

1.3. Поэзия в ее отношении к прозе и драматургии…………………....16

1.4. Стиль как цементирующая основа создания художественного текста………………………………………....………………………………..…19

Выводы по первой главе……………………………………………….26

Глава II Стилевая специфика поэтического творчества В.Шекспира

2.1. Поэма и сонет как произведения стихотворного жанра………..….27

2.2. Сопоставление поэмы и сонетов В.Шекспира……………………..31

2.3. Стилевые репрезентанты поэм В.Шекспира…………………….....41

Выводы по второй главе………………………………………………..50

Глава III Стилистические особенности поэмы "Венера и Адонис"

3.1. Семантическая наполненность авторского ракурса в поэме "Венера и Адонис"……………………………………………………………………...…51

3.2. Сюжет поэмы "Венера и Адонис" как выражение стилистических особенностей……………………………………………………………….…….62

Выводы по третьей главе………………………………………...…….67

Заключение……………………………………………………………….69

Список литературы…………………………………………………..….72

Введение

Актуальность исследования определяется все возрастающим интересом современной науки к проблемам текстологии, в которую помимо непосредственно лингвистики широко вовлекается и психолингвистика, и социолингвистика, и литературоведение, где изучение компонентов текста признается первоочередным.

Как известно, проблемы структурно-семантической организации текста, рассматривались в трудах таких выдающихся ученых как Л.И. Борисова, В.Т.Гак, И.Р.Гальперин, Ю.Д.Дешериев, Г.А.Зотова, И.Г.Кошевая, В.А.Кухаренко, Л.Л.Нелюбин, Г.Я.Солганик, З.Я.Тураева, Л.Г.Фридман, Е.Г.Челкова.

Текст на глубинном уровне представляет собой систему кодово расширяющихся единиц, служащих для создания авторского стиля как линейно-плоскостного выражения фабульной идеи в психолого-мировоззренческой интерпретации автора. Поверхностный уровень декодирует авторский стиль с помощью сюжетной перспективы, которая получает не одномерно-плоскостной, а многомерно расширяющийся ломаннопрерывистый характер, связывающий каждую единицу глубинного уровня с выражающим её компонентом поверхностного уровня.

До настоящего времени двухуровневое соотношение в тексте поэм ещё не подвергалось тщательному анализу, оставаясь тем "белым пятном" в области текстологии, без которого, на наш взгляд, невозможно описание классификационных признаков художественного текста как особого вида коммуникации.

Объектом исследования являются тексты поэм как произведений большого поэтического жанра.

Предметом исследования выступает поэма В.Шекспира "Венера и Адонис".

Цель исследования заключается в том, чтобы определить стилистические особенности поэмы В.Шекспира "Венера и Адонис".

Задачи исследования:

1 выявить особенности поэмы как особого вида художественного текста;

2 определить стилевую специфику поэтического творчества В.Шекспира;

3 обосновать стилистические особенности поэмы "Венера и Адонис".

Гипотезой исследования явилась идея о том, что текст поэмы В.Шекспира "Венера и Адонис", в силу его отнесенности к рифмованной структуре большого поэтического жанра, должен включать в себя ряд отличительных признаков, лежащих в основе его формирования уже на глубинном уровне при создании инвариантов, и отличающих его на поверхностном уровне при формировании речевых ситуаций макротематического и контекстологического планов, отсутствующих в произведениях малого поэтического жанра.

Методы и приемы анализа - для решения поставленных задач были использованы следующие методы:

- лингвистическое описание,

- семантико-функциональный анализ,

- сравнительный анализ,

- метод экстрагирования,

Структура дипломной работы. Настоящая работа состоит из введения, трех глав, выводов к каждой главе, заключения и списков использованной литературы на русском и иностранном языках.

Список литературы

1. Адмони В.Г. Структура предложения и строение художественного литературного произведения // Лингвистика текста. Материалы науч. конф. 4.1. МГПИИЯ им. М. Тореза.- М., 1974. - С. 11-16.

2. Акишина А.А. Структура целого текста. Вып. I-II.-M.: Изд-во Высш. шк.. проф. движения ВЦСПС им. Н.М. Шверника, 1979. - 168 с.

3. Актуальные проблемы лингвистики текста: Межвузовский сборник научных трудов // Брянский гос. пед. ун-т им. И.Г. Петровского / Отв. ред. Т.Н. Росихина. - Брянск: БГПУ им. И.Г. Петровского, 1996. - 153 с.

4. Алексеева Е.В. Структурно-семантические особенности некоторых поэтических произведений фольклорного жанра: Дис. ...канд.филол. наук. М, 1999.-121с. o

5. Алефиренко Н.Ф. Смысловая структура текста // Текст как объект многоаспектного исследования: Сб. ст. науч.-метод, семинара "Textus".-Вып. 3. Ч. 1. - Ставрополь: Изд-во Ставропольского гос. ун-та, 1998. - С.35-39.

6. Андреева С.А. Когнитивные механизмы образования смыслового пространства поэтического произведения (на примере стих. Мейнелл А.)// Стилистика, семантика, прагматика. Вып. 442. - М., 1998. - с. 3-17

7. Аникст А. История английской литературы. М.: Радуга, 1988. - 310 с.

8. Аникст А. Первые издания Шекспира. - М.: "Книга", 1974. - 158с.

9. Аникст А. Поэмы, сонеты и стихотворения Шекспира. Статьи. - М.: 1974.-530 с.

10. Апатова Л.И. Текст как система ориентиров в процессе понимания иноязычной речи на слух // Лингвистика текста. Материалы науч. конф. -4.1. - М.: МГПИИЯ, 1974.- С. 21.

11. Апухтин В.Б. Психолингвистический метод анализа смысловой структуры текста: Автореф. дис.... канд. филол. наук. М., 1977. - 29 с.

12. Бабкина И.А. Структурно-семантическая организация сонетов В.Шекспира. Диссертация. ...канд.филол.наук. М., 2006. - 163 с.

13. Баженов Л.Б. Бирюков Б.В. Семиотика и некоторые аспекты проблемы языка и мышления // Язык и мышление. - М.: Наука, 1967. - с.249-257.

14. Барт Р. Избр. Работы: Семиотика. Поэтика: Пер. с фр. / Сост. И общ. Ред и вступит ст. Г.К. Косикова. -М.: Изд. группа "Прогресс", 1994. - 619с.

15. Бархударов Л.С. Структура предложения и структура текста // Сб. науч. трудов МГПИИЯ им. М.Тореза. М., 1980. - Вып. 170.- С.51

16. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М.: Искусство, 1979. - 164с.

17. Барт Р. От произведения к тексту // Барт Р. Избр. раб.: Семиотика. Поэтика. - М.: Изд.группа "Прогресс", 1994. - С.413-423.

18. Бенвенист Э. Уровни лингвистического анализа // Общая лингвистика. -М.: Прогресс, 1974. - С. 129-140.

19. Бехер И. Поэтический принцип. Статья: Философия сонета. - М., 7 с

20. Бодагов Р.А. Язык худ. Лит-ры// Булдагов Р.А. Язык и культура. Хрестоматия: Ч.З.- М., 2001. -с.69-74

21. Большой энциклопедический словарь. - 3-е изд. М.: Сов. энциклопедия, 1984.-1600 с.

22. Бондаренко Г.В. Методы лингвистического анализа структуры текста на сверхфразовом уровне: Автореф. дис... канд. филол. наук. М., 1976. - 20 с.

23. Бухбиндер В.А. О некоторых теоретических и прикладных аспектах текста // Лингвистика текста и обучение иностранным языкам: Сборник науч. статей / Отв. ред. В.А. Бухбиндер. - Киев: Вища школа, 1978. - С. 30-38.

24. Васильева Л.Н. Стилистический анализ языка художественного произведения. - М.: Радуга, 1995. - 58 с.

25. Вейхман Г.А. Высшие синтаксические уровни // Семантика и структура предложения и текста / Чечено-Ингушский гос. ун-т им. Л.Н. Толстого / Отв.ред. А.К.Драганов. - Грозный:ЧИТУ им.Л.Н.Толстого, 1981. - С.24-29.

26. Гак В.Г. К проблеме соотношения между структурой высказывания и структурой ситуации // Психологические и психолингвистические проблемы владения и освоения языком. - М.,1969. - с.67-80

27. Галеева Н.Л. Параметры художественного текста и перевод Тверь: Изд-во Тверского гос. ун-та, 1999. - 154 с.

28. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. /АН СССР. Институт языкознания. - М.: Наука, 1981. - 138 с.

29. Гаспаров Б.С. Современные проблемы лингвистики текста // Linguistica. -Tartu, 1976.-С. 32-60.

30. Гаузенблаз К. О характеристике и классификации речевых произведений // Новое в зарубежной лингвистике, вып.8. -М.: Прогресс, 1978. - С. 63-64.

31. Герасименко А.И. Структурно-семантические особенности текстовых сегментов и их функциональные типы в современном английском языке: Дис.... канд. филол. наук. М., 1981. -184 с.

32. Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики. М., 1992. - 140 с.

33. Гиндин СИ. Связный текст: формальное определение и элементы типологии.- М.: Изд-во Института Русского языка АН СССР, 1971.- 228с.

34. Гиршман М.М. Литературное произведение: теория и практика анализа. -М.: Высшая школа, 1991. - 159 с.

35. Головенко Ю.А. Текстоструктуры современного английского языка. -Смоленск: СГПИ, 1983.-133 с.

36. Гончарова Е.А. Лингвистические средства создания образа персонажа в художественном тексте / Лингвистическое исследование художественного текста. Л., 1983.-С. 85-98.

37. Горбунов А.Н. Шекспировские контексты. - М.: МедиаМир, 2006.- 364 с.

38. Гринёв СВ. Введение в лингвистику текста: Учебное пособие. - М., МНУ: 2000. - 60 с.

39. Гришина О.Н. Соотношение повествования, описания, рассуждения в художественном тексте: Дис.... канд. филол. наук. М., 1982. - 160 с.

40. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. - М.: "Цитадель",- 1998.-1038 с.

41. Датиева Д.П. Синтактико-стилистическое членение текста художественной литературы: Дис.... канд. филол. наук. М., 1987. - 165 с.

42. Долинин К.А. Интерпретация текста. - М.: Просвещение, 1985. 288 с.

43. Драгайцев Д.В. Функциональная смысловая зависимость в структурно-семантических конституентах драматического произведения (на материале исторических хроник У. Шекспира). Дис. ... канд. филол. наук. М, 2003.-138 с.

44. Дреббл М., Стрингер Дж. Путеводитель по английской литературе. - М.: ОАО Изд. "Радуга", 2005. - 928 с.

45. Дымарский М.Я. К системе строевых единиц текста // Функционирование языковых единиц и категорий в тексте: Сб. науч. ст. - Таллинн: Таллиннский пед. ун-т, 1994. - С. 116-125.

46. Есперсон О. Философия английской грамматики. М.: Издательство иностранной литературы., 1958. - 290 с.

47. Ерхов В.Н. Текст и предложение. К определению статуса лингвистических объектов / Синтаксическая семантика и прагматика: Межвуз. тематич. сб. -Калинин: Изд-во Калининск. гос. ун-та, 1982. - С. 11-21.

48. Жирмунский В.М. Английская народная баллада. - М., 1978. - 320 с.

49. Жирмунский В.М. Введение в литературоведение.: Курс лекций/ Под ред. З.К.Плавекина, В.В.Жирмунской, - С.-Петербург: изд-во С-Петерб. ун-та, -1996.-438с.

50. Кожина М.Н. О разграничении понятий "текст" и "речевой стиль" // Лингвистика текста. Материалы науч. конф. 4.1. - М.: МГПИИЯ, 1974.-С. 139.

51. Колшанский Г.В. О смысловой структуре текста // Лингвистика текста. Материалы науч. конф. - 4.1". - М.: МГПИИЯ, 1974.- С. 141.

52. Комарова В.П. Творчество Шекспира. - С- Петербург, 2001. - 74 с.

53. Косериу Е. Современное положение в лингвистике. Изв. АН СССР. Сер. Лит. и языка, Т. 36. - № 6. - 1977. - С. 514-521.

54. Кошевая И.Г. Проблемы языкознания и теории английского языка. - М.: Изд-во МГПИ им. В.И. Ленина, 1976. -148 с.

55. Кошевая И.Г. Стилистика современного английского языка. М.: Акад. изд-во МЭГУ, 1999.-148 с.

56. Кошевая И.Г. Текстообразующие структуры языка и речи. М., МГПИ им. В.И. Ленина, 1983.-169 с.

57. Краткая литературная энциклопедия. Гл. Ред. А.А.Суриков. - М.: Советская энциклопедия, 1968. -Т.8 - 1056 стб.

58. Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф.: Труды по языкознанию. - М.: Изд-во Моск. Ун-та, 1982.-480с.

59. Лосева Л.М. Как строится текст. - М.: Просвещение. 1980. - 98 с.

60. Лотман Ю.М. Структура художественного текста. - М.: Искусство, 1970.-383 с.

61. Луговская Е.Ю. Речевая структура сонета: Дис.... канд. филол. Наук. М., 2005-150 с.

62. Малявко Н.А. Структура эпического произведения / Метод, пособие. Гомель, 1985.- С.46.

63. Мартьянова И.А. Существует ли минимальная синтаксическая единица композиции художественного текста? (В поисках "атома" текста) // Художественный текст: аспекты сверхфразовой организации: Сб. ст. / Под ред. С.Г. Ильенко. - СПб.: РИГУ им. А.И. Герцена, 1997. - С. 20-29.

64. Маслов Б.А. Механизм связи предложений в тексте // Лингвистика текста: Труды МГПИИЯ, вып. 103. - М.: МГПИИЯ, 1976. - С. 71-75.

65. Мезенин СМ. Образные средства языка: На материале произведений Шекспира. - Тюмень, 2002. - С. 57- 63.

66. Москальская О.И. Грамматика текста. - М.: Высшая школа, 1981. - 183с.

67. Мурзин Л.П., Штерн А.С. Текст и его восприятие. - Свердловск: Изд-во Урал, ун-та, 1991.- 171 с.

68. Мышкина Н.Л. Динамико-системное исследование смысла текста. -Красноярск: Изд-во Красноярского ун-та, 1991. - 212 с.

69. Откупщикова М.И. Синтаксис связного текста. Диссер. ... д-ра филол. наук. М., 1986.-С. 106.

70. Пинский Л.Е. Шекспир: Основные начала драматургии. - М.,1971. - 183-187с.

71. Правдин М.Н. Анализ содержательной структуры текста // Лингвистика текста. Материалы науч. конф. - Ч. 2. - М.: МГПИИЯ, 1974.- С. 15.

72. Прохорова Р.И. К вопросу о семантической структуре особого вида текста / Ленингр. гос. пед. ин-т им. А.И. Герцена. Л., 1987 - 18 с. Рукопись деп. в ИНИОН РАН № 29371 от 8.05.87.

73. Свиридова Л.К. Роль эмоциональных структур в реализации категории тождества. М., 2004. - 214 с.

74. Севпо И.П. Структура связного текста и автоматизация реферирования. М., 1969.-360 с.

75. Синтаксис текста: Сборник статей / АН СССР, Ин-т рус. яз. / Отв. ред. Г.А. Золотова. - М.: Наука, 1979. - 368 с.

76. Сиукаева А. Г. Семантические основы пунктуации в английском языке (на материале драматургических произведений). Диссер. ... канд. филол. наук, М., 2000. - 140 с.

77. Скребнев Ю.М. Функциональный аспект лингвистики текста // Лингвистика текста. Материалы науч. конф. Ч. 2. - М.: МГПИИЯ, 1974.- С. 60-65.

78. Словарь современного русского литературного языка под ред. A.M. Бабкина, Н.З. Котелова. М.-Л: Изд-во Академии наук СССР, Т 9. - 1959. -1482с.

79. Словарь современного русского литературного языка под ред. A.M. Бабкина, Н.З. Котелова. М.-Л.: Изд-во Академии наук СССР, Т 11. - 1961 - 1842с.

80. Смирницкая О.А. Древнеанглийская поэзия. М.: Просвещение, 1974. -290 с.

81. ' Смирнов А.А. Современники Шекспира. Сборник пьес. Т 1-2. М., 1959.

82. Смирнов А.А. Творчество Шекспира. - Ленинград. -1934. - 84 с.

83. Смирнов А.А. В. Шекспир. Избранные произведения. - Л.: Худ. литература, 1963.- 72с.

84. Солганик Г.Я. О синтаксической структуре текста // Русский язык в школе.-1984.-№5.-С. 80-85.

85. Соловьева Л.Н. Древние германцы и их языки.// Введение в германскую филологию. М., 1980. С. 7-27.

86. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. М.: Наука, 1977.-340 с.

87. Соломоник А.Б. Семиотика и лингвистика. - М.: Мол. Гвардия, 1995. -345 с.

88. Степанов Г.В. Цельность художественного образа и лингвистическое единство текста // Лингвистика текста. Материалы науч. конф. - Ч. 2. - М.: МГПИИЯ, 1974.-С. 74-75.

89. Ушакова Т.Н., Павлова Н.Д., Зачесова И.А. Речь человека в общении. М., 1989.-440 с.

90. Фёдорова Л.Н. Категория ретроспекции в художественном тексте (на. материале английского языка): Дис.... канд. филол. наук. М., 1981. - 165 с.

91. Хализев В.Е. Драма как явление искусства. - М.: Искусство, 1978. -240с.

92. Чаковская М.С. Текст как сообщение и воздействие (на материале англ. языка). - М: Высш. школа., 1986. - 128с.

93. Чейф У. Значение и структура языка. - М.: Прогресс, 1975. - 432 с.

94. Челкова Е.Г. Фразеосемантические поля англоязычного личностно-ориентированного общения. - М.: Изд-во "Импринт-Гольфстрим", 1998.-362 с.

95. Чернец Л.В. Литературные жанры. - М., 1982. - 312 с.

96. Чернухина И.Я. К вопросу о единицах связного текста // Лингвистика текста: Материалы научной конференции. Часть 2. - М.: Изд-во МГПИИЯ им. М. Тореза, 1974. - С. 155-158.

97. Шекспир У. Сонеты: Антология современных переводов / Пер. с англ. -СПб.: Азбука-классика, 2005.- 384 с.

98. Шекспировская энциклопедия под редакцией Стэнли Уэллса, Джеймса Шоу М., Радуга, 2002

99. Шестаков В.П. Мой Шекспир: гуманистические темы в творчестве В. Шекспира - М.: Славянский диалог, 1998. - 32 с.

100. Штейн А.Л. Вильям Шекспир. Жизнь и творчество. М., 1996. 124

Примечания:

Примечаний нет.