Дихотомия внутренней – внешней лингвистики

Кем была введена? – Ф. Де Соссюром. Внутр. лингвистика (= собственно лингвистика) изучает систему языка (= «язык, к-ый существует сам в себе и для себя») – предмет теории языка = микрол-ки (теория языка). Внешн. Лингвистика- Изучает все остальное, в т.ч. и то, что связано с использованием языка.

В совр. язык-и принято деление на 2 основных раздела: микролингв. и макролингвистику. Первый из этих разделов включает в себя лингвистику в узком смысле слова, т.е. изучение языка, по словам Ф. де Соссюра, «в самом себе и для себя», в отвлечении от экстралингвистических фактов, как относительно независимого от других явлений объекта. Сюда относятся такие классич. дисциплины языковедч. цикла как фонетика и фонология, грамматика, лексикология и семасиология, рассматриваемые в плане как общего, так и частного языкознания, как исторически (в диахронии), так и описательно (в синхронии), а также сравнительно-историч. и сопоставит.-типологич. изучение языков. К макрол-ке, то есть к лингвистике в широком смысле, относятся те направления в язык-и, к-ые изучают язык в его связи с экстралингв. явлениями, т.е. с факторами, лежащими вне самого языка. К их числу относятся такие дисциплины, как психолингвистика, изучающая психофизиологич. механизмы реч. деятельности; социолингвистика, изучающая взаимод-вие языка и соц. факторов; этнолингвистика, исследующая взаимосвязь языка и культурно-этнографич. факторов; лингвистич. география, предметом к-ой является влияние на язык территориально-гeoграф. факторов; и нек. др. направления в изучении языка. Предмет лингвистики Язык: - обществ. явление; св-во нашего мышления => нет устойчивого понятия. Сложность определения – ракурс лингв-ки всё время меняется. Язык – ср-во соц. функционирования. Яз-ов более 3 тыс.

3.Теоретическая и прикладная лингвистики, их взаимодействие.

Теор. лингвистика – раздел общей лингвистики, занимающийся в основном проблемами лингвистических моделей, поиском языковых универсалий (характеристик или особенностей, в той или иной мере распространяющихся на большие группы языков или на все языки). Основная проблема: сущность языка. Для решения проблемы строятся теоретические модели, на данный момент модели являются гипотетическими (лишь частично доказанными) и можно говорить лишь о концепциях. Концепции строения языка: иерархическая (многоуровневая, стратификационная), полевая, спектровая.

1. Многоуровневая (синтагматические связи) Само слово “уровни” предполагает прежде всего отношения каких-то “высоких” и относительно “низких” классов или ступеней развития структур тех или иных объектов. Соотношение менее высоких и более высоких ступеней организованности объектов часто обозначается термином “иерархичность” структур этих объектов. Лингвистическая концепция уровней в различных своих разновидностях при онтологическом понимании уровней также пользуется понятиями высшего и низшего, понимая под низшими уровнями организацию более простых единиц, например, фонем, в некоторую подсистему, а под более высокими уровнями, организацию более сложных единиц, например, слов. Фонемы, морфемы, слова и т. д. и образуемые ими подсистемы характеризуются качественным своеобразием. Иными словами, наблюдается качественное своеобразие “вхождения” менее сложных единиц в более сложные. Сами единицы языка различаются по степени сложности и по своему назначению: фонемы образуют звуковую сторону морфем и слов, сочетания морфем образуют слова. Слова же образуют в соответствии с правилами свободные речевые единицы — конкретные словосочетания и предложения. При этом единицы более высокого порядка не развиваются из единиц менее высокого порядка.

2. Полевая. Когда имеют в виду характеристику устройства языка, наряду с термином “уровень” используется также термин “ярус”. Основные положения общей концепции, лежащие в основе труда «Грамматике общей и рациональной Пор-Рояля» Антуана Арно и Клода Лансло, следующие:1. Грамматика теснейшим образом связана с логикой. Грамматика призвана выражать логику, ибо она и основана на логике. 2. Язык расчленяется на два «слоя», или «уровня»: высший - логически упорядоченный, ясный и доступный разумному анализу (собственно, этот слой и есть сама мысль, которая выражается в языке); низший - слой языковых выражений, логически неупорядоченный («смутный»), противоречивый, управляемый лишь «обычаем», а зачастую и более того - подверженный моде и капризам вкуса отдельных людей. Отсюда - и стремление упорядочить, «рационализировать» естественный язык. «Рассмотрение языка с точки зрения полей имеет не только теоретическое, но и большое практическое значение, так как такой подход к языку соответствует естественным условиям речевого общения, когда грамматические, лексические (и фонетические) средства используются в синтезе, в их неотъемлемой связи, так что одни дополняют, усиливают или заменяют другие» - заключают авторы, говоря о значимости и актуальности проблемы поля.

3.Спектровая(малоизвестная). ЛОНДОНСКАЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКАЯ ШКОЛА (ЛЛШ), одно из направлений структурной лингвистики. ЛЛШ стремились к выработке принципов синхронного анализа конкретных языков различного строя, отвергая подход глоссематики как слишком абстрактный. Центральным для лингвистики, согласно положениям Лондонской школы, является изучение значения. Значение той или иной лингвистической формы может быть вскрыто лишь на основе анализа ее употребления. В связи с этим вводится понятие контекста ситуации, включающее в себя наряду с предметом речи признаки участников речевого акта и последствия этого акта. Значение той или иной формы определяется через ее контекст, или контекстуализацию. Таким образом, в ЛЛШ изучение значения той или иной единицы языка сводится прежде всего к анализу ее окружения. Из всех направлений структурализма ЛЛШ была в наибольшей степени ориентирована на изучение конкретных, в том числе малоизученных языков. Важные разделы теор. лингвистики: синтаксисисследует правила образования фраз и предложений, фонологияисследует функции звуков, морфология занимается морфемами и их отношением к синтаксису, семантика занимается смыслом и значением речевых выражений, фонетика, хотя её нередко путают с фонологией, однако не относится к теоретической лингвистике, так же, как психолингвистика и социолингвистика, эволюционная лингвистика занимается проблемами возникновения и развития языка.

ПРИКЛАДНАЯ ЛИНГВИСТИКА, деятельность по приложению научных знаний об устройстве и функционировании языка в нелингвистических научных дисциплинах и в различных сферах практической деятельности человека, а также теоретическое осмысление такой деятельности. Прикладн. л.– практич. использование линг-ки в разных отраслях деят-ти ч-ка. Разрабатывает методы решения практ. Задача– изучение языка, составление словарей, переводы, лексикография, автомат. обработка инфо. (лексикография – теория и практика составления словарей; лингводидактика – разработка методик изучения by/ изыка; терминоведение – наука об упорядочивании и стандартизаци НТТ-ов; переводоведение; компьют. лингвистика).

Хотя возникновение прикладной лингвистики как автономной научной дисциплины относится к относительно недавнему прошлому (приблизительно к 1920-м годам), прикладные проблемы стояли перед языкознанием практически с самого начала его существования. Эти проблемы в конечном счете сводятся к оптимизации функций языка – будь то формирование и поддержание традиции чтения и понимания сакральных текстов или обеспечение контактов между разными народами.

С функциональной точки зрения, прикладная лингвистика может быть определена как академическая дисциплина, в которой целенаправленно изучаются и разрабатываются способы оптимизации различных сфер функционирования языковой системы. В оптимизацию коммуникативной функции вносят вклад такие дисциплины, как теория перевода, машинный перевод, теория и практика преподавания родного и неродного языка, теория и практика информационно-поисковых систем, создание информационных и, шире, искусственных языков, теория кодирования. Суммируя основные частные отличия прикладных моделей от теоретических и описательных, можно сказать, что прикладные модели в целом ориентированы на конкретные подъязыки, а не весь язык в целом; они часто (но не всегда) требуют большей степени формализации; прикладные модели используют знания о языке выборочно; прикладные модели не делают различий между собственно лингвистическими и экстралингвистическими аспектами семантики языковых выражений; прикладные модели в существенно большей степени огрубляют моделируемый объект, чем теоретические модели и, наконец, прикладные модели не налагают никаких существенных ограничений на инструмент моделирования.

4.Общее и частное языкознание. Интегральное и специфичное в языке.Общее язык-ие изучает сходства во всех языках; наиболее общие закономерности строения языков, т.е. язык; принципы функционирования и развития языков; связь языка с действительностью, с одной ст., и сознанием ч-ка, с другой; связь языка и этноса, общества, мышления, к-ры, взаимодействие языков; абстрагируется от частного. Осн. задачи язык-ия - описать язык как предмет язык-ия и как многоаспектную и полифункциональную сущность, выявить общее (интегральное) и специфичное (дифференциальное) в языках, определить принципы дифференциации языка в связи с особенностями его использования людьми.

Лингвистика не располагает единообразным однословным терминологич. обозначением комплексных частнолингвист. дисциплин, изучающих язык, лит-ру, фольклор, историю, материальную и духовную культуру народов общего языкового корня. Так, если за научными дисциплинами, изучающими германские, романские, славянские языки, закрепились наименования германистики, романистики, славистики, то дисциплины аналогичного уровня обобщения, изучающие, например, тюркские языки, называют тюркологией, а монгольские и кавказские – монголоведением, кавказоведением и т.п. Если за частнолингвистич. дисциплинами, изучающими отдельные языки, закрепились свои терминологич. обозначения, они, как правило, употребляются в двух значениях – широком и узком. Таковы, в частности, термины русистика, англистика, японистика, китаистика. Так, русистикой обозначают и область филологии, занимающуюся русским языком, литературой, словесным фольклором, и науку о русском языке в его истории и современном состоянии. Наконец, если спец. термины для обозначения частных научных дисциплин, изучающих отд. языки, отсутствуют, прибегают к использованию терминологич. словосочетаний типа монгольское языкознание, французская лингвистика, киргизское языкознание и т.п.

Специфичное и универсальное в каждом языке определяется посредством сопоставления языков мира по собственно языковым характеристикам.

Универсалии:

· Абсолютные (к ним можно отнести семантические примитивы, которые есть во всех языках мира (личн. Местоимения, 1, 2, 3 –гол.): один – не один; мы – не мы; А. Вежбицка)

· Относительные (Статистические универсалии = фриквенталии, в отличие от универсалий абсолютных, характерны не всем, а большинству языков)

Универсалии ↔ Уникалии – характеристики, специфичные для одного языка; гарантируют языковые отличия и языковое своеобразие.

Частное язык-ие – не интересует общее; один язык, или группу языков (сравнительно-истор. язык-ие, лексикология).

Общее яз-ие как учебная дисциплина. Цель: освоить основные теор. положения и проблематику совр. лингвистики в контексте ее истории и полипарадигмальности. Задачи (основные): - углубить теор. знания, полученные в рамках курса «Введение в языкознание»; - обобщить частнолингвистические знания, полученные при изучении теории и практики языка специальности; - выработать системное видение языка и лингвистики как науки; - освоить новую терминологию и сформировать систему общих лингвист. понятий; -научиться приемам презентации лингвист. мат-ала в контексте будущей профессии.

Как наука, ОЯ исследует язык, а как дисциплина – ничего нового не открывает и не исследует, а изучает то, что уже было открыто.