Недостатки прямых методов
1) опора на чувственное восприятие и интуицию как основной и чуть ли не единственный способ овладения языком — игнорирование роли сознательного начала в обучении делает процесс обучения не всегда эффективным;
2) исключение родного языка из системы обучения;
3) практический путь овладения языком, при котором грамматике отводится вспомогательная роль, а обучение протекает преимущественно в устной форме.
Классификация прямых методов
I. Натуральный метод получил распространение с середины XIX в.
Методическая концепция метода:
1) из преподавания исключается родной язык, так как восприятие иностранного языка должно быть имманентным, т. е. непосредственным, без обращения к переводу как средству семантизации;
2) значение языковых явлений раскрывается с помощью средств наглядности, контекста или толкования;
3) новый лексико-грамматический материал вводится в устной форме, а его закрепление проводится путем повторения за преподавателем с использованием аналогии;
4) основной формой работы является диалог между учителем и учащимися.
II. Прямой метод возник на основе натурального метода в конце XIX— начале XX вв.
Для прямого метода характерно:
а) использование правил и инструкций, обобщающих приобретаемый на занятиях речевой опыт (тем самым наблюдается известный отход от чисто интуитивного овладения языком, типичного для натурального метода);
б) использование чтения и письма для закрепления и активизации введенного в устной форме материала.
Представители метода ставили перед собой задачу— обучить учащихся практическому владению языком преимущественно в его устной форме.
Отбор лексического материала для занятий определялся темами и ситуациями общения, заимствованными из реальной жизни, а из грамматики предлагалось изучать только то, что соответствовало современной языковой норме.
Основная заслуга представителей этого метода:
- обращение к живому разговорному языку,
- разработка методики обучения устной речи,
- создание системы фонетических упражнений,
- использование наглядности как средства обучения.
III. Устный метод разработан английским методистом Г. Пальмером (1877—1950).
Г. Пальмеру принадлежат и многочисленные учебники английского языка, в том числе разработанные им подстановочные таблицы, принципы адаптации текстов для чтения, а также приемы обучения языку путем выполнения команд («English Through Actions»).
По своим методическим взглядам Г. Пальмер — сторонник интуитивного овладения языком, в основе лежит слушание и повторение речевых образцов с целью их запоминания и последующего воспроизведения в различных комбинациях.
Г. Пальмер разработал курс обучения английскому языку, рассчитанный на 6 лет и состоящий из трех ступеней: начальной, промежуточной и продвинутой.
В отличие от других «прямистов», Пальмер не исключал использование перевода как средства объяснения и контроля. Тем самым он сделал шаг в сторону сознательных методов обучения.
IV. Армейский метод -метод ускоренного обучения иностранным языкам, разработанный в США в годы Второй мировой войны.
Главная задача метода — научить общаться и понимать устную иноязычную речь, что было актуально для союзников, готовившихся к военным операциям в Европе и Северной Африке.
Основной материал обучения — диалоги на бытовые темы, которые учащиеся сначала слушают, затем воспроизводят вслед за диктором и, наконец, заучивают наизусть.
Основной вид упражнений — дриллы, выполняются под наблюдением преподавателя. Работа завершается в часы самоподготовки с использованием лингафона.
Результативность. Обеспечивал в сжатые сроки (6—8 мес.) практическое владение языком в устной форме общения в пределах ограниченного словаря и тем общения. Успех в работе достигается за счет большой концентрации учебных часов (до 25 часов в неделю), создания языковой среды, тщательного комплектования групп по результатам предварительного тестирования с ограниченным числом обучающихся в группе (5—7 чел.), высокой мотивацией обучения.
Этот метод считается одним из первых интенсивных методов.
V. Аудиовизуальный (структурно-глобальный) метод - это метод обучения языку в сжатые сроки на ограниченном лексико-грамматическом материале, преимущественно из сферы обиходно-бытового общения и преимущественно в устной форме, при интенсивном использовании средств зрительной и слуховой наглядности, представленной в виде иллюстраций в учебнике, диафильмов и кинофильмов.
Аудиовизуальный метод получил обоснование во Франции в 50-е годы XX столетия.
Концепция метода базируется на следующих принципах:
1) глобальность — единицей обучения является предложение, а его восприятие и воспроизведение носит целостный (глобальный) характер;
2) устное опережение — обучение организуется в последовательности: слушание —> говорение —»чтение —> письмо при значительной продолжительности устного курса (от нескольких недель до 1,5—2 мес);
3) беспереводность — полное исключение родного языка либо его использование в ограниченном объеме преимущественно в качестве средства контроля;
4) ситуативность — материал вводится в виде диалогов с использованием типичных ситуаций повседневного общения;
5) функциональность — отбор и характер подачи лексико-грамматического материала определяется содержанием общения и интенциями (намерениями осуществить речевой акт);
6) использование зрительной и слуховой наглядности, выступающей в качестве основного средства семантизации, закрепления и активизации учебного материала.
Модель обучения, разработанная в рамках метода (включает четыре этапа работы):
- представление (глобальное восприятие материала, преимущественно интуитивное);
- объяснение (поэтапная проработка зрительно-слухового ряда, представленного кадрами диафильма и рисунками в учебнике, при установке на полное усвоение его содержания и зрительно-слуховой синтез);
- закрепление (образование речевых автоматизмов в результате работы с аудиотекстом и выполнения тренировочных упражнений с опорой на зрительный ряд);
- развитие (формирование речевых умений на основе приобретенных знаний и навыков и выполнения речевых упражнений).
Идеи метода впоследствии были использованы в ряде коммуникативных и интенсивных методов обучения.
VI. Аудиолингвальный метод обучения иностранным языкам, предусматривающий в процессе занятий использование слухового канала восприятия и многократное прослушивание и воспроизведение вслед за диктором единиц языка (фонем, звукосочетаний, слов, фраз, а затем и текстов), что ведет к образованию речевых автоматизмов.
Недостатки метода:
- представление о языке как системе навыков и ориентация занятий на формирование речевых автоматизмов, а не на развитие на их основе умений.
VII. «Метод гувернантки» -условное название метода обучения иностранным языкам в семьях состоятельных людей в России, приглашавших для образования и воспитания своих детей иностранцев — носителей языка.
Получил распространение в России в XVIII в., в период увлечения французским языком и культурой.
Перевод и грамматика из системы обучения исключались, а занятия протекали в форме подражания речи преподавателя, что способствовало образованию речевых автоматизмов.
Этот метод можно считать родоначальником прямых методов обучения иностранным языкам.