Лекция 1: дополнительная информация

Забота о сохранении немецкого языка, как особой национальной ценности, имеет в Германии относительно недолгую историю. В отличие от многих других, давно консолидированных государств, у Германии не было большой старинной национальной библиотеки. Лишь в 1913 г. в Лейпциге2 была создана Немецкая (Германская) библиотека, которая с тех пор стала собирать немецкие книги, журналы, газеты, листовки, а также патефонные пластинки и другую звукозапись, выходившие когда-либо в Германии и в любом месте мира, откуда их можно заполучить. В годы Второй мировой войны библиотека сильно пострадала, но затем была восстановлена по решению правительства ГДР в числе первоочередных объектов. В 1967 г. в ней уже насчитывалось более 3,5 млн томов книг. В условиях раскола Германии на два государства в 1947 г. во Франкфурте-на-Майне (ФРГ) также была создана Германская библиотека, взявшая на себя, как было сказано в решении по этому поводу, задачи Лейпцигской библиотеки на западе страны. С 1969 г. она стала федеральным учреждением.

В августе 1990 г. после подписания Договора об объединении Германии, то есть еще до фактического объединения страны, обе библиотеки стали единой Германской библиотекой, объявленной архивом всей немецкоязычной письменности и национальным библиографическим информационным центром ФРГ. В 2003 г. его фонд насчитывал около 18 млн томов, в том числе 9,8 млн — в Лейпциге и 8,1 млн — во Франкфурте-на-Майне. Уже в 1970 г. в Западном Берлине на правах отдела франкфуртской библиотеки был создан Германский музыкальный архив, где теперь хранится 957 тыс. томов музыкальных произведений. Наконец, во Франкфурте-на-Майне находится Германский архив эмигрантской немецкой литературы периода фашизма 1933—1945 гг. Политическое и культурное значение этого архива невозможно переоценить.

 

Немецкий язык - язык намного уступает английскому языку (например, по числу говорящих на нем — почти вчетверо), получившему после Второй мировой войны самое широкое распространение в жизни современного мира, в том числе в международных отношениях — политических (особенно в дипломатии), экономических, торговых, культурных, туристических, спортивных и фактически всех других. Велика его роль в науке, технике, образовании, финансах, военном деле, космонавтике и т.д. Однако и немецкому языку принадлежит очень видное место. Как язык науки, в частности экономической и химической, коммерции, финансов и особенно многих отраслей техники, он уступает только английскому.

Присутствие немецкого языка очень заметно и за рубежами страны. По данным журнала «Deutschland» (на русском языке, 2002, № 2), во всем мире действуют 3 000 немецкоязычных печатных изданий, 350 немецкоязычных радиостанций и 50 телепрограмм. Журнал пишет, что «Немецкий язык чуть было не стал национальным языком США — настолько высоким был процент иммигрантов из Германии. Только в период с 1815 по 1914 г. примерно 5,5 млн немцев эмигрировали в Соединенные Штаты. Иx влияние долгое время было весьма существенным: в 1890 г. в США и Канаде выходило почти 800 немецких газет. Сегодня их только 28. Однако за сильно сократившимся числом газет стоит большая традиция: ни в одной другой стране мира, кроме США, нет такого количества немецкоязычных газет с более чем столетней историей — даже в самой Германии...» Типичный пример — газета «Вохен-пост», издающаяся с 1854 г. в Детройте.

Немецкоязычные газеты выходят также в Канаде (несколько), в Буэнос-Айресе, Сантьяго (Чили), Виндхуке (Намибия), Веллингтоне (Новая Зеландия), Москве; разумеется, во многих странах Европы и «почти на всех курортах от Канарских островов до Океании», — они ориентированы в первую очередь на германских туристов. Тот же журнал «Deutschland», комментируя этот факт, пишет, что «примерно 40 млн немцев ежегодно выезжают за границу, многие проводят зиму в более теплых краях». Заметим, кстати, что сама Германия принимает иностранных туристов вдвое меньше, несмотря на множество историко-культурных и природных достопримечательностей и комфортные условия приема туристов: нет у нее теплых морей да и свежа еще горькая память о Второй мировой войне.

 

Германия на международной арене.ФРГ, как и ГДР, была принята в ООН в 1973 г. и аккуратно выполняет вce свои обязанности. В годовом бюджете ООН ее взнос составляет около 9% — третье место после США (до 25%) и Японии (до 20%), взносы же четырех других постоянных членов Совета Безопасности меньше: Франции — около 6,5%, Великобритании — около 5%, России — 1%, Китая — около 1%. При этом ФРГ никогда не была в числе должников хотя бы и краткий срок, в отличие от США да и десятков других стран.

После Второй мировой войны множество учреждений и организаций ООН, как и других международных, было размещено в десятках городов, в некоторых из них (Париж, Лондон, Брюссель, Стокгольм, Нью-Йорк и др.) — по нескольку десятков и даже сотен в каждом. Все эти города получили немалые материальные выгоды, не говоря уже, разумеется, о гораздо более высоком, чем раньше, престиже.

Германия, как агрессор, страна, проигравшая войну, фактически ничего этого нe получила. Правда, став с конца 50-х годов действительным лидером Европейского Союза, она укрепила свои международные позиции, прежде всего в Европе. Однако в последнее время ООН обратила свое внимание и на Германию. Так, в Гамбурге создан Международный трибунал по морскому праву. С 1 июля 1996 г. бывшая столица ФРГ — Бонн — объявлена «Городом ООН». Там уже размещены 12 учреждений ООН и предполагается создание в ближайшее время еще двух. Этот сравнительно небольшой город (310 тыс. жителей), примерно равный Женеве, имеет исключительно благоприятные условия для дальнейшего развития как международного центра. Он расположен в западной части Германии, недалеко от главных европейских столиц, на Рейне и в скрещении железных дорог и автострад, вблизи крупного международного аэропорта «Кёльн-Бонн». У него комфортная природная среда, мягкий теплый климат; Бонн к тому же старинный курорт. Будучи более полувека столицей ФРГ, он получил много других функций, стал более развитым центром политики, науки и культуры. После переезда большинства федеральных министерств и ведомств в Берлин в Бонне осталось немало готовых или почти готовых зданий для приема организаций учреждений ООН. Там теперь разместились небольшие, в целом второстепенные международные организации ООН: Секретариат Конвенции по борьбе с опустыниванием; Секретариат Рамочной конвенции об изменении климата; Программа «Добровольцы ООН»; Секретариат Конвенции о сохранении миграционных видов диких животных; Секретариат по летучим мышам; Секретариат по малым китам; Секретариат по водно-болотным птицам; Информационный центр ООН; Европейский центр окружающей среды и здравоохранения; Бюро международной организации труда; Научно-исследовательский и учебный центр по вопросам экологии и безопасности человека Университета ООН; Центр ЮНЕСКО. Как видно из перечня этих организаций ООН, они заняты в основном вопросами охраны всемирной природы, отчасти — здравоохранения населения. Организации пока невелики: все вместе, кроме университета, насчитывают немногим более 600 человек. Однако Германия довольна пока и таким участием в ООН, еще одним фактом определенного повышения международного авторитета немецкого языка.



_____________________________________________________________________________

2 Лейпциг уже два столетия культуроведы по праву называют «городом книги», и, кажется, подобного в мире нигде нет. Там еще в начале XIX в. возникла издательско-полиграфическая энциклопедическая фирма «Брокгауз», ставшая вскоре всемирно известной. В Лейпциге действуют Библиографический научно-исследовательский институт, вузы — литературный, полиграфический, библиотечный, художественно-графический (художников-оформителей печатных изданий), а также Центр консервации книг и Германский музей книги и рукописей. Во времена ГДР в городе действовало более 100 типографий, печатавших книги почти на 40 языках, ноты, альбомы и другую полиграфическую продукцию самого высокого качества и художественного исполнения. Среди предприятий машиностроения выделялся крупный завод полиграфических машин. Наконец, Лейпцигская книжная ярмарка стала традиционной и крупнейшей в Европе. После объединения Германии Биржевой союз германской книготорговли, основанный в Лейпциге еще в 1828 г., был переведен во Франкфурт-на-Майне. Ежегодная (в октябре) Международная книжная ярмарка во Франкфурте-на-Майне теперь занимает по всем показателям первое место в мире. От германской книжной торговли она ежегодно присуждает (по своему выбору) Премии мира выдающимся деятелям культуры. Лейпцигская книжная ярмарка (ежегодно в апреле) отошла на второе место и получила функцию связующего звена германской культуры со странами Восточной Европы.