СПП с придаточными условными
Условные придаточные содержат указание на условие, от которого зависит осуществление того, о чем говорится в главной части. Придаточные условные присоединяются к главной части предложения посредством союзов если, ежели, коли (коль), как, как скоро, раз, когда, кабы, буде, ли... ли.
Однако отношение обусловленности может быть передано и без специальных союзов, при помощи лексико-морфологических средств (с формой повелительного или сослагательного наклонения): Явись теперь на Руси поэт, который был бы неизмеримо выше Пушкина, его появление уже не могло бы наделать столько шума (Бел.); Не были бы живы – ваш покорный слуга не имел бы удовольствия вас здесь видеть... (Т.). Отношения обусловленности могут подчеркиваться сочетанием в том случае: Он имеет шанс спастись даже в том случае, если эти трое поднимут запоздалую тревогу (Казак.).
Условные придаточные по отношению к главной части могут занимать любое положение, хотя более характерна препозиция придаточной. Препозиция придаточной части становится единственно возможной, если в главной части имеются слова-скрепы: Между тем если бы вы на самом деле стрелялись, то тут было бы нечто героическое, сильное (Купр.).
Сложные предложения с придаточными условными имеют две разновидности: 1) предложения с реальным условием и 2) предложения с ирреальным условием – желаемым, возможным или предполагаемым.
В предложениях с реальным условием придаточные присоединяются при помощи союзов если, ежели, коли (коль), как скоро, как, раз, буде, когда, ли... ли: Не жалко сил, если они дают такие результаты (Н. Остр.) (если – стилистически нейтральный); Ежели мы добились одного, добьемся и другого (Фад.) (ежели имеет архаический и одновременно просторечный оттенок); Коль ты старый человек, дядей будешь нам навек (П.) (коли (коль) – разговорный); Буде спросит кто о чем - молчи, коли жив быть хочешь! (М. Г.) (буде – архаическую окраску);
При обозначении нескольких условий может использоваться повторяющийся союз ли: Горит ли африканский день, свежеет ли ночная тень, всечасно роскошь и искусства ей тешат дремлющие чувства (П.).
Предложения с союзами когда, как, имеющими разговорный оттенок, и как скоро, коль скоро (архаич.) обычно осложняются временными отношениями: Как голова пуста, так голове ума не придадут места (Кр.).
Союз раз, характерный для разговорной речи, обычно указывает на условие и вывод, вытекающий из него и осложняются причинными отношениями: Раз выбор зависит от меня, значит я участвую в развитии событий своей свободной волей (Фад.). Причинный оттенок может выступать и при других союзах (если, ежели, коли) и обычно подчеркивается частицей уж: Ежели уж вы приглашаете, то я останусь (Кор.).
При наличии частиц и, даже, же в придаточных с теми же союзами появляется уступительный оттенок значения: Все постороннее, все прошлое исчезло из памяти, а если и появлялось в ней временами, то в виде бесформенных обрывков (Казак.).
В предложениях с ирреальным условием (с желаемым, возможным или предполагаемым) придаточные присоединяются при помощи союзов если, ежели, когда, коли, кабы в сочетании с частицей бы (при сослагательном наклонении глаголов), а также посредством специального союза кабы: Если б нас теперь пустили в поле, мы в траву попадали бы спать (Н.). – Кабы я была царица, – третья молвила сестрица, – я б для батюшки-царя родила богатыря (П.). Когда на то моя была бы власть, я, зная медведей породу, не допускал бы их до меду! (Михалк.).
При препозиции придаточной части она может соединяться с главной с помощью двойных союзов: Если..., то...; Кабы..., так...; Раз..., так... и др.
Несвободные конструкции.
1) В этих предложениях первая часть представляет собой экспрессивную форму отрицания, а вторая, присоединяемая условными союзами если, когда, обосновывает это отрицание путем указания на противоречащее условие: Какая же польза от учения, когда в человеке нет страху (Куприн); К чему спешить, когда каждая минута этого пути и без того хороша (А.Н. Толстой); Хорош ревизор, когда его хоть выжми – вон как насосались с благоверным муженьком (Мамин - Сибиряк); Какая же дополнительная оплата, когда мы плана не выполнили? (Овечкин).
2) Предложения со взаимно подчиненными частями, в первой из которых (обязательно препозитивной) всегда есть безличный вспомогательный глагол ст'оит, а во второй союз как или чтобы. Значение конструкции – условно-временное; условием является действие, прямо предваряющее действие второй части во времени: Стоит свернуть вправо или влево, проехать несколько метров, как перед радиатором машины... вырастает фигура часового (Кривицкий); Стоит ему только прийти, чтобы все заговорило и наперерыв запросилось в душу, наполняя ее счастьем (Л. Толстой).
3) Значение конструкции условно-уступительное: в первой части указывается предпочитаемое условие, во второй противопоставляется ему то, что есть на самом деле: Добро бы было в гору или в ночную пору, – а то и под гору и днем! (Крылов). Первая часть таких конструкций (обязательно препозитивная) включает в себя слова добро, реже – хорошо, которые выполняют роль союзов, и частицу бы, а вторая часть содержит противительный союз.