ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ВТОРАЯ

ПЕСНЬ ДВАДЦАТЬ ПЕРВАЯ

Седьмое небо - Сатурн. - Созерцатели 5. Семела - см. прим. А., XXX, 1-12. 13. Мы на седьмое вознеслись сиянье - то есть на планету Сатурн, гдепоэту предстанут души тех, кто посвящал себя созерцанию бога. 14. Под жгучим Львом. - В марте-апреле 1300 г. Сатурн находился всозвездии Льва. 18. В этом зеркале большом - то есть в этой планете. 24. Чаши двух услад - то есть радость созерцать Беатриче и радость ейповиноваться, переведя взгляд на другое. 25. В глубинах мирокружного кристалла - то есть внутри Сатурна,движущегося вокруг Земли. 26. Властитель - Сатурн (Кронос), сын Урана и Геи, отец Зевса(Юпитера), бог-миродержец, при котором на земле был золотой век (А., XIV,96). 61-63. Смысл: "Твой слух смертей и не вынес бы нашего пения, как твоезренье не вынесло бы улыбки Беатриче". 69. Вверху - то есть на высших ступенях этой лестницы. 105. Кто он - Петр Дамиани, богослов XI в. (см. ст. 121). 109-111. Катрия - возвышенность в центральной части Апеннин. На еесклоне расположен монастырь Фонте Авеллана. 122-123. Грешный Петр - так называл себя Петр Дамиани (Пьер Дамьяио),живший, по преданию, одно время у Адрийских вод, в монастыре Санта-Мария,близ Равенны. 125. Шляпу - кардинальскую. (В действительности лишь в середине XIII в.отличием кардинальского сана стала красная шляпа.) 127. Кифа (еврейск. - камень) - апостол Петр. Сосуд ИзбраньяапостолПавел (А., II, 28). 141. Здесь - то есть на земле.Седьмое небо - Сатурн (окончание). - Вознесение в восьмое, звездное небо 31. В ней я услышал. - Говорящий - Бенедикт Нурсийский (480-543),основатель монашеского ордена бенедиктинцев. 37. Вершину над Касино - то есть вершину горы Монте-Касино (ЮжнаяИталия), на склоне которой расположен город Касино (римский Касинум).Бенедикт разрушил стоявший там храм Аполлона и построил на этом местеглавный монастырь своего ордена. 39. Обманутый народ - то есть язычники. 49. Макарий Александрийский - отшельник IV в. Ромоальд дельи Онести(умер в 1227 г.) - основатель монашеского ордена камальдолитов(камальдулов). 61. В высшей сфере - то есть в Эмпирее (Р., XXXII, 35). 70-72. Пред патриархом Яковом - ссылка на библейскую легенду олестнице, приснившейся Якову. 84. А не родни - то есть не родственников духовных лиц. 88. Петр - апостол, первый папа. 111. Знак, первый вслед Тельцу. - В зодиаке за Тельцом следуетсозвездие Близнецов (ст. 151), где и оказался Данте, вознесясь в восьмоенебо (небо звезд). 112-114. О пламенные звезды... - Родившиеся под знаком Близнецовсчитались, по учению астрологов (см. прим. А., XV, 55), предрасположенными к"письменности, науке и знанию". 116-117. Отец всего, в чем смертна жизнь - то есть солнце.Средневековая астрономия считала, что Солнце находится в созвездии Близнецовс 21 мая по 20 июня. В примечании к первому стиху "Ада" Боккаччо приводит слова одногоравеннского старожила, друга Данте, которому поэт незадолго до смерти(наступившей в Равенне 13 сентября 1321 г.) сказал, что в мае месяце емуисполнилось пятьдесят шесть лет. Из сопоставления этого свидетельства состихами 112-117 можно заключить, что Данте родился в последнюю декаду мая1265 г. 119. Свод небесный, вас кружащий - то есть восьмое небо: 123. Трудный шаг - то есть трудную задачу описания высших райских сфер. 131. Победным толпам - то есть душам торжествующих (см. Р., XXIII,19-21) 134. Этот шар - то есть нашу Землю. 139. Дочь Латоны - Луна (Р., X, 67). 140. Без тех теней - то есть без лунных пятен (Р., II, 49-148). ТеперьДанте видит обратную сторону Луны. 143. Гиперион - сын Урана и Геи, отец Гелиоса (солнца). 144. Майя - мать Меркурия. Диана - мать Венеры (Р., VIII, 1-7). Данте,обращаясь к ним, говорит, что постиг круженье их детей близ Солнца, вокругЗемли. 145-146. Смягченное горенье... - Умеренный Юпитер расположен междузнойным сыном (Марсом) и холодным отцом (Сатурном). 152-153. Клочок - то есть земную сушу. Данте видит ее всю, потому чтонаходится над меридианом Иерусалима, расположенного, по его географии,посредине обитаемой суши (см. прим. Ч., II, 4-6).