ПЕСНЬ ВОСЕМНАДЦАТАЯ

Круг восьмой (Злые Щели) - Обманувшие недоверившихся - Первый ров - Сводники и обольстители - Второй ров. - Льстецы 1-20 Злые Щели - восьмой круг Ада, широкий кольцеобразный уступ адскойворонки, опоясанный крутой стеной обрыва. Он изборожден десятьюконцентрическими рвами (впадинами, щелями), которые отделены друг от другавалами (перекатами). По направлению к центру область Злых Щелей поката, такчто каждый следующий ров и каждый следующий вал расположены несколько нижепредыдущих, и внешний, вогнутый откос каждого рва выше внутреннего,выгнутого откоса (А, XXIV, 37-40) Первый но счету вал примыкает к круговой стене. В центре зияет глубинаширокого и темного колодца, на дне которого лежит последний, девятый, кругАда, ледяное озеро Коцит. От подножья каменных высот (ст. 16), то есть откруговой стены, к этому колодцу идут радиусами, подобно спицам колеса,каменные гребни, пересекая рвы и валы, причем над рвами они изгибаются ввиде мостов, или сводов. В Злых Щелях караются обманщики, которые обманывалилюдей, не связанных с ними особыми узами доверия (см. прим. А., XI, 16-66). 25-27. В первом рву грешники идут двумя встречными потоками, бичуемыебесами и поэтому крупней шагая, чем Данте и Вергилий. Ближайший к поэтам ряддвижется им навстречу. Это - сводники, соблазнявшие женщин для других (ст.40-66). Дальний ряд идет в том же направлении, что и поэты. Этообольстители, соблазнявшие женщин для себя (ст. 79-99). 28-33. Так римляне... - В 1300 г. папа Бонифаций VIII, чтобы поднятьпрестиж церкви и обильно пополнить папскую казну, объявил первый церковный"юбилей", привлекший огромное число паломников, потому что всем богомольцамбыло обещано отпущение грехов. Во избежание давки мост святого Ангела былразгорожен вдоль, и по одной его стороне народ шел к собору святого Петра,лицом к замку святого Ангела, а по другой навстречу, к холму Монте-Джордано. 50. Венедико Каччанемйко - глава болонских гвельфов (умер в 1302 г.).Данте, очевидно, полагал, что в 1300 г. его уже не было в живых. 55-56. Чтоб Гизолабелла послушалась маркиза. - Венедико Каччанемйкопродал свою сестру Гизолабеллу маркизу Феррарскому Обиццо II или его сынуАдзо VIII (см. прим. А., XII, 111-112). 59-61. Их поносилась здесь такая кипа... - В Аду скопилось большесводников-болонцев, чем осталось живых болонцев на земле. Болонья, гдевместо "sia" (одна из форм глагола "быть") говорят "sipa", расположена междуреками Савеной и Рено. 83-96. Ясон, предводитель аргонавтов, на пути в Колхиду за золотымруном приплыл на остров Лемнос, где незадолго до того женщины, разгневанныехолодностью своих мужей, убили всех мужчин. Здесь он обольстил молодуюцарицу Гипсипилу, которая при истреблении мужчин обманула своих товарок,спасши своего отца, царя Фоанта, и дав ему покинуть остров. Ясон расстался сГипсипилой, зачавшей от него двух сыновей-близнецов, и изменил ей радиколхидской царевны Медеи, к которой затем тоже охладел, полюбив Креусу. 113. Толпы влипших в кал зловонный - льстецы. 123. Алессио Интерминелли - из знатного луккского рода, умершийнезадолго до 1300 г. 133. Фаида - героиня комедии Теренция "Евнух", афинская гетера.Ухаживающий за нею хвастливый воин Фрасон шлет ей в дар через своегоприживальщика Гнафона молодую рабыню и затем спрашивает его: "Фаида оченьблагодарна мне?" Тот отвечает: "Чудовищно!" ("Евнух", III, 1).