З НОВИМ РОКОМ!
Л І Т Е Р А Т У Р А
1. В.П. Басов, В.М. Родіонов, О.Г. Юрченко „Хімія”. – К.: Каравела, 2000.
2. Л.Д. Бобрівник, В.М. Руденко, Г.О. Лезенко „Органічна хімія”. – К.: Перун, 2002.
3. В.Л. Гурецка «Органическая химия». – М: «Высшая школа», 1976.
4. П. Еткінс «Молекулы». – «Мир», 1991.
5. Ю. О. Ластухін, С. А. Воронов «Органічна хімія». – Львів: Центр Європи, 2000 р.
6. Д.Л. Шамшин «Химия». – М: «Высшая школа», 1980.
7. Е. Г. Розанцев «Химия и продовольствие». – М: Знание, 1984. (Новое в жизни, науке и технике. Сер. «Химия»; № 5).
8. Г.П. Хомченко „Посібник з хімії для вступників до вузів”. – К.: А.С.К., 2000
Зміст
Передмова ………………………………………………… 3
Вступ ………………………………………………………. 4-11
Просторова будова молекул органічних сполук ………… 12-17
Основні класи органічних сполук
Вуглеводні …………………………………………………. 18-33
Тести для самоперевірки ………………………………….. 34
Спирти ……………………………………………………… 35-47
Запитання професійного спрямування …………………… 48
Альдегіди …………………………………………………… 49-53
Запитання професійного спрямування …………………… 53
Карбонові кислоти …………………………………………. 54-64
Запитання професійного спрямування …………………… 65
Тести для самоперевірки ………………………………….. 66
Естери ………………………………………………………. 67-78
Запитання професійного спрямування …………………… 78-79
Тести для самоперевірки ……………………………………. 79
Нітрогеновмісні сполуки
Аміни ……………………………………………………….. 105-108
Амінокислоти ……………………………………………… 109-115
Білки ……………………………………………………….. 115-123
Запитання професійного спрямування ………………….. 123
Тести для самоперевірки …………………………………. 124
Циклічні сполуки
Карбоциклічні (Аліциклічні. Арени. Феноли.) …………. 125-137
Гетероциклічні ……………………………………………. 137-140
Запитання професійного спрямування ………………….. 141
Тести для самоперевірки ………………………………….. 141
Органічні добавки до харчових продуктів
Вітаміни ……………………………………………………. 142-149
Ферментні препарати ……………………………………… 149-151
Згущувачі та стабілізатори ………………………………… 151-153
Органічні замінники цукру ……………………………….. 153-158
Органічні духмяні речовини ………………………………. 158-160
Природні та синтетичні барвники, які використовую-
ться в харчовій промисловості …………………………… 160-170
Консерванти та антиоксиданти ……………………………. 170-175
Запитання професійного спрямування ……………………. 176-177
Cеместр 4.Організаційний модуль 7
Тема 19-20 (55-56 з 1 курсу)
В робочій програмі навчальної дисципліни зазначено:
4 семестр. Організаційний модуль7. Тема 19 (55 з 1 курсу)
Заняття 55 (2 години). Тема 19 (55) Економічно цікаві англомовні райони та виробництва. Комунікативне мотивування із теми. Початкове опрацювання ТЕКСТ 1 «Аляска: минула нерозумність Сиварда» (№10 з початку 2 навчального року). Аудіювання, читання, переклад у обговоренні. Письмо.
4 семестр. Організаційний модуль 7. Тема 20 (56 з 1 курсу)
Заняття 56 (2 години). Тема 20 (56) Економічно цікаві англомовні райони та виробництва. ТЕКСТ 1 (№10 з початку навчального року) «Аляска: минула нерозумність Сиварда» (№10). Поглиблене опрацювання тексту. Мотиваційна пауза: лінгвокультурний матеріал. Дедуктивна граматика “Infinitive”: Ілюзорність активності” 7.appear to do/ to be doing/ to have done /to be done;8. seem to do/ to be doing/ to have done /to be done;9. pretend to do/ to be doing/ to have done/to be done; 10. claim to do/ to be doing/ to have done/ to be done.
Підручники:
1. Oxford Advanced Learners Dictionary // 7-th edition. Oxford: Oxford University Press. Impression 2008.
2. Murphy R. English Grammar in Use. Cambridge: Cаmbridge University Press, 1988.
3. Шевелева С.А., Стогов В.Е. Основы экономики и бизнеса: Учеб. пособие – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: ЮНИТИ, 2004.
4. The New Encyclopædia Britannica in 30 volumes / 15 edition. Chicago / London and other: Encyclopædia Britannica, Inc. William Benton Publisher, 1943–1973, Helen Hemingway Benton, Publisher, 1973 – 1974. – 1976.
5. The Encyclopedia Americana. International Edition. Complete thirty volumes. First Published in 1829. – New-York: Americana Corporation, 1972. p.
6. The New Book of Popular Science /vol. 1-6 // Danbury, Connecticut: Grolier, 1996.– vol. 1 - 464 p.; vol. 2 -522; vol. 3 – 521 p.; vol. 4 – 594 p.; vol. 5 - 498 p.; vol. 6 – 545
7. USA Map / Base Map by US Geological Survey// United States Information Agency, 1994. – 16 p.
8. English Dictionary / English-Ukrainian, Ukrainian – English // Під загальною редакцією Вячеслава Бусела. – Київ: Ірпінь , 2012.
Шановний студенте! Це заняття тобі допоможе:
зрозуміти, чому англійська мова важлива у твоїй країні і може змінити обставини у твоєму житті.
як самостійно працювати із текстом на тему «Економічно цікаві англомовні райони та виробництва. ТЕКСТ 1 «Аляска: минула нерозумність Сиварда» (№10 з початку 2-го навчального року)».
як відпрацьовувати вимову, наближену до якісних характеристик мовлення освіченої англомовної людини, використовуючи текст на тему «Аляска: минула нерозумність Сиварда».
як навчатися мови і бути задоволеним від процесу і результату.
як шукати повний смисл слів у ТЕКСТІ 1 (№10 з початку навчального року 2-го курсу)» на тему «Аляска: минула нерозумність Сиварда».
як пов’язати власні думки із знанням із англійської граматики на тему “Infinitive”: Ілюзорність активності” 7. appear to do/ to be doing/ to have done /to be done; 8. seem to do/ to be doing/ to have done /to be done; 9. pretend to do/ to be doing/ to have done/to be done; 10. claim to do/ to be doing/ to have done/ to be done.
як цінувати мовлення викладача, який стає взірцем іншомовного спілкування.
як наближатися до провідної риси в стилі навчання в англомовній реальності, тобто неможливості нечесної поведінки в освіті, а надалі і в житті, як-то: списування, підказок тощо.
як подолати ніяковість і навчитися не боятися говорити перед слухачами іноземною мовою на тему «Аляска: минула нерозумність Сиварда».
як збирати зернята знань про англійську культуру у ТЕКСТІ 1 (№10) на тему«Аляска: минула нерозумність Сиварда».
як працювати із ТЕКСТОМ 1 (№10) на тему «Аляска: минула нерозумність Сиварда» на манер первинного опрацювання.
чому необхідно обов’язково навчитися писати ТЕКСТ 1 (№10) на тему «Аляска: минула нерозумність Сиварда», готуватися до словникового диктанту, текстового диктанту, а також до вільного письмового висловлення за темою.
чому важливо читати ТЕКСТІ 1 (№10) на тему «Аляска: минула нерозумність Сиварда» вголос самому, тим більш енергійно робити це в разі нагоди почитати разом із викладачем.
чому небезпечно заучувати текст на тему «Аляска: минула нерозумність Сиварда», якщо невірно промовляються слова.
як розпізнавати граматичні форми “Infinitive”: Ілюзорність активності” 7. appear to do/ to be doing/ to have done /to be done; 8. seem to do/ to be doing/ to have done /to be done; 9. pretend to do/ to be doing/ to have done/to be done; 10. claim to do/ to be doing/ to have done/ to be done в тексті і шукати смисл цих граматичних виразів.
NOTE !Не забувайте складати власні приклади із новими словами, але це краще робити в міні-оповіді, принаймні із 3-4 простих речень.
NOTE !Не забувайте прописувати та проговорювати вголос нові слова, краще в реченнях, бо існують декілька видів пам’яті, і ви можете на них спиратися. Це тим більш правда, коли розуміємо, що для якісного усного мовлення виконання завдань мовчки себе не виправдовує. Щоб розмовляти, треба включати в собі відповідні механізми.
NOTE !Не забувайте прочитувати тексти вголос, краще, якщо до слухачів (друзів, батьків, сусідів в кімнаті).
NOTE !Не забувайте прочитувати тексти вголос, ще краще, звертаючись до слухачів (друзів, батьків, сусідів в кімнаті).
NOTE !Не забувайте складати власні приклади із новими словами, але це краще робити в міні-оповіді, принаймні із 3-4 простих речень.
NOTE !Не забувайте прочитувати тексти вголос, краще, якщо звертаючись до слухачів (друзів, батьків, сусідів в кімнаті).
NOTE !Не забувайте прочитувати тексти вголос, краще, якщо звертаючись до слухачів (друзів, батьків, сусідів в кімнаті).
NOTE !Не забувайте прочитувати тексти вголос, краще, якщо звертаючись до слухачів (друзів, батьків, сусідів в кімнаті).
NOTE !Спитайте викладача про те, що не зрозуміли, та розповідайте про своє бачення самостійної роботи із вивчення іноземної мови і найбільші труднощі у цьому. Замислюйтесь і діліться думкою із викладачем про те, чи пов’язані труднощі у вивченні мови з вашими індивідуальними особливостями, як-то: пам'ять, увага, уява, інтровертивність / екстровертивність, мотивація інтринзивна / екстринзивна. Визначте для себе, яким є відчуття перспектив використання англійської мови для вашого майдутнього.
NOTE !Не забувайте складати власні приклади із новими словами, але це краще робити в міні-оповіді, принаймні із 3-4 простих речень.
NOTE !Не забувайте, що для якісного усного мовлення виконання завдань мовчки себе не виправдовує. Щоб розмовляти, треба включати в собі відповідні механізми: промовляйте навчальний матеріал, краще, якщо звертаючись до когось (друзі, батьки, сусіди в кімнаті тощо).