Quaecunque 1 страница
quaero, sīvi, sītum ĕre 3шукати; здобувати; з ех або а (Abl) питати; quaeritur запитують; досліджувати
quaeso, —, — ĕre 3прошу; будь ласка
quaestio, ōnisf питання
quaestus, usmприбуток, заробіток
qualisякий (за якістю)
qualitas, ātisf якість
quamпри порівнянні ніж, як; superl. якомога., надзвичайно; при вигуках. і питаннях наскільки, як
quamdiuпоки, як довго
quamquam, quamvisхоча, як би не
quandoколи; коли-небудь
quantoнаскільки
quantumскільки; наскільки
quantus, a, umякий, який великий; quanto.., tanto наскільки... настільки
quāre( = qua + re) чому; тому
quartus, a, umчетвертий
quasiненаче, як би, немов
quaterчотири рази
quaterni, ae, apl по чотири
quattuorчотири
-queі
quemadmodum(= quem + ad + modum) яким чином, як
queo, īvi, itum, īreмогти
querel(l)a, aef скарга
queror, questus sum, queri 3dep. з de (Abl) скаржитися
questio, ōnisf скарга
questus, usm скарга
I qui, quae, quodхто, який;(після ne) якийсь; quo... ео ніж... тим; ut q. оскільки він
II quiяк; q, convenit? як можна?
quiaтому що, оскільки
quicunque, quaecunque, quodcunqueхто б ні, всякий хто
quidщо, навіщо, чому, як; що ж; q. ergo? отже ж?
quidam, quaedam, quiddamімен., quoddamприкм.хтось, якийсь, деякий, один
quidemже; хоча et... quidem і притому; ne... q. навіть... не
quidniчому б ні
quies, ētisf спокій, відпочинок; сон
quiesco, quievi, quietum ĕre 3відпочивати; заспокоюватися, стихати
quiētus, a, umспокійний
quilibet, quaelibet, quidlibetімен., quodlibetприкм., кожний, будь-хто
quin зIndicat. чому не; з Conj. при запереченнях що; мало того, навіть
quindecimп'ятнадцять
quingentiп'ятсот
quinquagesimus, a, umп'ятдесятий
quinquagintaп'ятдесят
quinqueп'ять
quintus, a, umп'ятий
Quintus, imКвінт (чоловіче ім'я)
Quintilianus, im Квінтіліан (чоловіче ім'я)
quis, quidхто, що; який; (після si) хто-небудь; ne q. щоб ніхто
quispiam, quaepiam, quidpiamімен. quodpiamприкм. хтось, якийсь
quisquam, quidquam (quicquam)хто-небудь
quisque, quaeque, quidqueімен., quodqueприкм. кожний, всякий
quisquis, quaequae, quidquidбудь хто, всякий хто
quivis, quaevis, quidvisімен., quodvisприкм. всякий, будь-хто
I quoкуди; чим; quo... ео або quo... hoc ніж... тим
II quoз Conj. перед вищим ст. щоб тим
quocunqueкуди б ні
quodщо, тому що, оскільки
quominusщоб не
quomodoяким чином, як
quondamніколи, колись
quoniamоскільки, тому що
quoqueтакож
quotскільки
quotiensі quotiesскільки разів, всякий раз як
quumколи; оскільки; хоча; q. primum як тільки; quum... tum як... так, не тільки... але і
R
radicitusз корінням
radix, īcisfкоріння; pl підошва (гори)
ramus, imгілка
rana, aef жаба
rapax, ācisхижий
rapio, rapui, raptum ĕre 3хапати; відводити; відносити; викрадати; залучати
raroзрідка
rarus, a, umрідкісний
raster, trim мотига
ratio, ōnisf розум; роздум; навчання; е ratione обдумано; образ; спосіб; підстава, причина; rationem habere alicuius rei мати на увазі щось, звертати увагу на щось, брати до уваги щось
re-cēdo, cessi, cessum ĕre 3відступати
recens, entisсвіжий; недавній, останній; нев’янучий
re-cipio, cēpi, ceptum ĕre 3приймати; одержувати; допускати; me r. віддалятися, іти; повертатися
recitatio, ōnisf читання (вголос)
re-cito, āvi, ātum āre 1читати (вголос)
reclamo, āvi, ātum āre 1гучно протестувати
recordatio, ōnisf спомин
recordor, atus sum, ari 1dep. згадувати
recteправильно; справедливо
rectum, in справедливість, правота
rectus, a, umпрямий; правильний; добродійний, чесний
re-curro, curri, cursum 3повертатися, поспішати назад
recūso, āvi, ātum āre 1(з Acc) відмовлятися , протестувати (проти чогось)
red-do, didi, ditum ĕre 3повертати, віддати, відплачувати; робити; вручати, подати; повторювати; сплачувати; ius r. творити суд
red-eo, ii, itum, īreповертатися
redimo, ēmi, emptum ĕre 3викупа́ти
reditus, usmповернення
re-fero, tuli, lātum, ferreнести назад, повертати; відносити; спрямовувати; gratiam r. віддати подяку; (з Acc) розказувати
refert, retulit, referreбезособ. має значення
re-ficio, fēci, fectum ĕre 3відновлювати; лагодити; ремонтувати
re-fugio, fūgi, fugitum ĕre 3(з Acc) тікати боятися
regālis, eкоролівський, царський
regīna, aefкоролева,цариця
regio, ōnisf країна, область
regius, a, umкоролівський, царський
regno, āvi, ātum āre 1царювати
regnum, inцарство
rego, rexi, rectum ĕre 3(з Acc) правити
re-gredior, gressus sum, gredi 3dep. іти назад
Regulus, im Регул (чоловіче ім'я)
re-jicio, jēci, (j)ectum ĕre 3відкинути назад
reintegratio, ōnisf відновлення
religio, ōnisf сумління; благочестя; релігія
religiosus, a, umдобросовісний; благочестивий
re-linquo, līqui, lictum ĕre 3залишати
reliquus, a, umінший
re-luctor, atus sum, ari 1dep. протидіяти, опиратися
re-măneo, mansi, mansum ēre 2залишатися
remedium, inліки
re-moveo, mōvi, motum ēre 2віддаляти, усувати
remissio, ōnisf відкидання; послаблення
re-mitto, mīsi, missum ĕre 3відсилати; відшкодовувати; відмовлятися
re-mollesco, —, — ĕre 3розслабляти, розм’якшувати
re-novo, āvi, ātum āre 1відновлювати
re-nuntio, āvi, ātum āre 1повідомляти
reor, ratus sum, reri 2dep. думати, вважати
re-реllo, ppuli, pulsum ĕre 3відштовхувати, проганяти, відображати
repenteраптом, несподівано
reperio, repperi, repertum īre 4відшукувати, знаходити; придумувати
repetitio, ōnisf повторення
re-peto, petīvi, petītum ĕre 3знову знаходити; повторювати; згадувати
re-pleo, plēvi, plētum ēre 2наповнювати
re-posco, —, — ĕre 3вимагати назад
re-prehendo, prehendi, prehensum ĕre 3засуджувати
reprehensio, onisf осуд
repudio, āvi, ātum āre 1відкидати, зневажати
re-pugno, āvi, ātum āre 1відбиватися, суперечити, чинити опір
requies, ētisf спокій; відпочинок
re-quiesco, quievi, quiētum ĕre 3відпочивати
rе-quiro, quisīvi, quisītum ĕre 3шукати; запитувати
res, reif річ, справа; обставина; r. adversae нещастя; r. secundae щастя; r. familiāris господарство; r. futūrae майбутнє;r.gestae подвиги; r. novae заколот
re-scio, —, — īre 4(у)знати
re-sido, sēdi, sessum ĕre 3сідати
re-scrībo, scripsi, scriptum ĕre 3писатиу відповідь
re-silio, silui, sultum īre 4відскакувати
re-sisto, stiti, — ĕre 3чинити опір; протистояти
re-solvo, solvi, solūtum ĕre 3розв'язувати, дозволяти
rе-spicio, spexi, spectum ĕre 3(з Acc) озиратися на; мати на увазі
re-spondeo, spondi, sponsum ēre 2відповідати; передбачати; бути подібним; не поступатися
responsum, inвідповідь
res publica, rei publicae(в одне слово або в два) держава, республіка
re-stituo, stitui, stitūm ĕre 3повертати; відновлювати
re-sto, stiti, — āre 1залишатися
re-surgo, surrēxi, surrectum ĕre 3знову підніматися; воскресати
re-tineo, tinui, tentum ēre 2утримувати; стримувати; memoriā r. пам'ятати
retroназад; позаду; раніше
reus, im підсудний, обвинувачений
re-vereor, veritus sum, vereri 2dep. поважати
re-vertor, verti, vertisemidep. повертатися
re-voco, āvi, ātum āre 1кликати назад;викликати до життя; знов закликати
rex, regismкороль,цар
Rhenus, ifРейн
rhetor, ōrism оратор; рітор (вчитель красномовства)
Rhodănus, if Родан (річка в Галії, нині Рона)
Rhodius, imродосець
Rhodus, if Родос (острів біля берегів Малої Азії)
rideo, risi, risum ēre 2(з Acc) сміятися
ridiculus, a, umсмішний
Riphaeus, a, umріфейській
risus, usm сміх
rivus, im струмок
rodo, rosi, rosum ĕre 3гризти; ганьбити, зневажати
rogito, āvi, ātum āre 1питати
rogo, āvi, ātum āre 1запитувати; просити
Roma, aefРим
Romānus, imримський, римлянин
Romulus, imРомул
rosa, aef троянда
rubeo, ui, — ēre 2червоніти
rudis, eгрубий, необроблений, неосвічений
rugosus, a, umзморшкуватий
ruina, aef падіння; pl руїни
rumor, ōrismслух
rumpo, rupi, ruptum ĕre 3розривати; pass. лопатися
ruo, rui, rutum ĕre 3падати, руйнувати
rursum; rursus знову; навпаки; з іншого боку
rus, rurisn село, маєток; поле; ruri в селі; r. Acc. в село
rusticus, a, umсільський; селянин
S
Sabidius, imСабідій
Sabinus, a, umсабінський
saccus, im мішок, торба; мішковина
sacer, sacra, sacrumсвященний
sacerdos, ōtism жрець
saeculum, in; saeclum, inстоліття, покоління
saepeчасто; багато раз
saevus, a, umжорстокий, лютий
sagitta, aefстріла
sal, salism сіль
Salămis, inisf Саламін (острів біля берегів Аттіки)
salio, salui, saltum īre 4стрибати
Sallustius, imСаллюстій
salto, āvi, ātum āre 1стрибати, танцювати
I saltus, usm ущелина; важке становище
II saltus, usm стрибок
salus, ūtisfпорятунок, добробут, здоров'я, благо; salūtem dicere вітати
salutāris, eрятівний, корисний,благотворний, цілющий
salūto, āvi, ātum āre 1вітати
salveo, —, — ēre 2бути здоровим
salvus, a, umнеушкоджений; благополучний, цілий
Samius, a, umсамоській (Самос — острів в Егейськом морі)
sancio, sanxi, sanctum īre 4твердо встановлювати, наказувати
sancti-fico, —, — āre 1святитися
sanctus, a, umсвященний, святий, недоторканний
sanguis, inism кров
sano, āvi, ātum āre 1виліковувати, зцілювати
sanus, a, umздоровий; при повному розумі
sapiens, entisмудрий, розумний; мудрець
sapientia, aefмудрість
sapio, ii, — ĕre 3бути розумним
sarcina, ae f пакунок; поклажа, індивідуальне спорядження солдата
Sardes, iumf pl Сарди (місто в Малій Азії)
satдив. satis
satio, āvi, ātum āre 1насичувати, задовольняти
satis, eдостатньо; satius est краще
satus, a, umдив. sero
saucius, a, umпоранений
saxum, inскеля; камінь
scaena, aef сцена
scaenicus, im актор
scalae, ārumf pl сходи
scalpo, psi, ptum ĕre 3вирізати (на коштовному камені)
scando, ndi, nsum ĕre 3(Acc) сходити (в щось, на щось), підніматися
scateo, —, — ēre 2рясніти
scelerātus, a, umлиходійський, лиходій
scelus, erisnзлочин
schola, aef школа
scientia, aef знання; уміння; досвідченість; rerum s. знання
scindo, scidi, scissum ĕre 3розривати, орати
scintilla, aefіскра
scio, scivi (scii), scitum īre 4знати; вміти
Scipio, onismСципіон
scisco, scivi, scitum ĕre 3дізнаватися
scorpio, onism скорпіон
scribo, scripsi, scriptum ĕre 3писати; описувати
scriptor, ōrismписьменник
scriptum, inтвір
scutum, inщит
Scytha, aem скіф
Scythia, aefСкіфія
seсебе, собою
seco, secui, sectum āre 1різати, відрізати
secrētoокремо, наодинці
seculum, in див. saeculum
secundum(Acc) згідно
secundusдругий; сприятливий; вдалий, успішний; res secundae щастя
secūris, is fсокира
secūrus, a, umбезтурботний, спокійний; безпечний
secutus, a, umдив. sequor
sedале
sedecimшіснадцять
sedeo, sedi, sessum ēre 2сидіти
sedes, isfмісце проживання; житло
seditio, ōnisf заколот, повстання
seduloстаранно, ретельно
seges, etisf урожай, жнива; рілля, поле, нива
sella, aef стілець
semelодин раз
semen, inisn насіння
semianimis, eнапівживий
semperзавжди
sempiternus, a, umвічний, постійний
senātor, ōrismсенатор
senātus, usmсенат
Seneca, aemСенека
senecta, aef; senectus, ūtisfстарість
senesco, senui,— ĕre 3старіти
senex, ism старий
senior, ōris(compar. до senex) старший
sensus, usmвідчуття
sententia, aef думка; рішення; вислів
sentio, īvi, ītum īre 4відчувати, розуміти
separatio, ōnisf відокремлення; розрізнення
sepelio, pelīvi, pultum īre 4ховати, поховати
septendecimсімнадцять
septentrionālis, eпівнічний
septimus, a, umсьомий
septuagintaсімдесят
sepulchrum, inмогила; надгробний пам'ятник
sepultūra, aefпоховання
Sequăni, orummpl секвани (гальське плем'я)
sequestro, āvi, ātum āre 1відділяти
sequor, secūtus sum, sequi 3dep. (з Acc) слідувати; прагнути
serēnus, a, umясний
series, eifряд
serioсерйозно
serius, a, umсерйозний, важливий
sermo, ōnismбесіда; мова, розмова
I sero, sevi, satum ĕre 3сіяти; садити; створювати
II seroпізно
serpens, entism, f змій, змія
serus, a, umпізній
servio, īvi, ītum īre 4служити, бути рабом; підкорятися
servitus, ūtisf рабство
servo, āvi, ātum āre 1дотримувати, зберігати; рятувати; спостерігати
servus, imраб
sescenti, ae, aшістсот
sese= se
sevērus, a, umсуворий, серйозний
sexшість
sexagesimus, a, umшестидесятий
sexagintaшістдесят
sextus, a, umшостий
Sextus, im Секст (чоловіче ім’я)
siякщо
Sibylla, aef Сивілла (пророчиця)
sicтак
siccus, a, umсухий
sicutяк, подібно тому як
sidus, erisnсузір'я, зірка, світило
sigillum, in печатка
significo, āvi, ātum āre 1подати знак; натякати; представляти собою
signum, inзнак (бойовий прапор); сигнал; статуя; сузір'я, світило
silentium, inмовчання
sileo, ui,— ēre 2мовчати
silva, aefліс
silvester, stris, streлісистий
simia, aefмавпа
similis, e(з Acc., Dat.) подібний, схожий
similitūdo, inisf схожість
simius, im мавпа (самець)
simplex, icisпростий
simplicitas, atisfпростота
simpliciterпросто, виключно
I simulразом, одночасно
II simul; simulac як тільки simulācrumзображення
simulatio, ōnisf видимість; удавання
simulo, āvi, ātum āre 1прикидатися, вдавати; удавано виявляти
sine(Abl) без
singulāris, eвинятковий
singulipl кожний окремо, поодинці
sinister, tris, tre лівий; нещасний
sino, sivi, situm ĕre 3дозволяти
sitio, īvi, ītum īre 4відчувати спрагу
sitis, isf спрага
I situs, a, umщо знаходиться
II situs, us mположення; споруда
siveабо
sobrius, a, umтверезий
socer, erim свекор, тесть (батько чоловіка або дружини)
socia, aem союзник, товариш
societas, ātisf спільність; зв'язок; союз
socius, imсоюзник; спільник, співучасник
Socrătes, ism Сократ
sol, solism сонце
solacium, inутіха, полегшення
soleo, solitus sum, ēre 2semidep. мати звичай
solitūdo, inisf самота; pl пустинні місця
Solon, ōnism Солон (афінський законодавець)
I solumтільки non s. ... sed etiam не тільки... але і
II solum, inгрунт
solus, a, umодин, єдиний, самотній
solvo, solvi, solūtum ĕre 3платити; звільняти; solūtae curae турботи, що припинилися
somnio, āvi, ātum āre 1бачити сни
somnium, inсновидіння
somnus, imсон
sonitus, usmзвук; гуркіт, грім
sonus, imшум, звук
sophistes, aem софіст
sordidus, a, umбрудний
soror, ōrisf сестра; s. vana легковажна сестра
sors, sortisfпророцтво, оракул; доля; sortem mittere кидати жереб, у середньовіччя грати в зернь
spargo, sparsi, sparsum ĕre 3марнувати; розсіювати
Sparta, aefСпарта
spatiōsus, a, umобширний
spatium, inпростір; величина, розмір; проміжок
species, eifвигляд, погляд; зовнішність, видимість
speciosus, a, umмиловидний, чарівний, гарний
spectaculum, in видовище
specto, āvi, ātum āre 1дивитися; брати до уваги
speculor, atus sum, ari 1dep. (з Acc) спостерігати (за кимсь)
speculum, inдзеркало
spelunca, aef печера
sperno, sprevi, spretum ĕre 3зневажати; відкидати
spero, āvi, ātum āre 1(з Acc) сподіватися; чекати
spes, eif надія; очікування
spina, aefколючка
spiritus, usmдихання; дух; гординя
spiro, āvi, ātum āre 1дихати
splendeo, dui, — ēre 2виблискувати
sponsus, imнаречений
sponteіз власної волі
stadium, in іподром, стадіон; стадій
stagnum, in ставок, болото, калюжа
statimзараз, негайно
statua, aef статуя
statuo, tui, tūtum ĕre 3ставити; засновувати; вирішувати, встановлювати
statūra, aefзріст
status, usmстан, положення
stella, aef зірка; s. errans планета
sterilis, eбезплідний
sterno, stravi, stratum ĕre 3стелити
stirps, stirpisf стовбур, рослина; коріння; рід
sto, steti, statum āre 1стояти; існувати
Stoicus, imстоїк (філософ)
stolidus, a, umдурний, безглуздий; безсилий
stringo, strinxi, strictum ĕre 3оголяти
struo, struxi, structum ĕre 3будувати
studeo, studui,— ēre 2старатися, намагатися; (з Dat) прагнути; вчитися
studiōsus, a, umстаранний; любитель
studium, in старанність, завзяття; готовність до послуг; прагнення; заняття; наукові заняття; наука
stultitia, aef дурість
stultus, a, umдурний
stupeo, ui, — ēre 2зупинятися; застигати, ціпеніти
stupor, ōrism заціпеніння
suadeo, suasi, suasum ēre 2радити
suavis, eприємний
suavitas, ātisf приємність
sub(Abl) на питання «де»; (Acc) на питання «куди» під; біля
subdŏlus, a, umхитруватий
sub-eo, ii, itum, īreпідходити; переносити
sub-igo, ēgi, actum ĕre 3впокорювати
subindeвслід за цим
subitoраптом
subitus, a, umнесподіваний
sub-jicio, jēci, jectum ĕre 3підкладати; посадити
sublatus, a, umдив. suffero
sub-levo, āvi, ātum āre 1(з Acc) полегшувати, зменшувати; підтримувати, допомагати
subsidium, inдопомога; subsidio venire приходити на допомогу
sub-venio, vēni, ventum īre 4допомагати, приходити на допомогу
suc-cēdo, cessi, cessum ĕre 3входити (під щось); ховатися; підходити; вступати; вдаватися
sudor, ōrism піт
Suebi, ōrumm pl Свеби (германські племена)
Suetonius, im Светоній
suf-fĕro, sus-tŭli, sub-lātumпропонувати, давати, підтримувати