Imagery in Translation

Use — Морское путешествие

CRUISE

S.S. Glory of Greece

Darling,

Well, the first day it was rough and I got up and felt odd in bath and the soap wouldn't work on account of salt water you and came into breakfast and there was a corking young man э said we are the only ones down may I sit here and it was ng beautifully and he had steak and onions but it was no good d to go back to bed just when he was saying there was nothing idmired so much about a girl as her being a good sailor good-s how sad.

The thing is not to have a bath and to be very slow in all vements. So next day it was Naples and we saw some Bertie rches and then that bit that got blown up in an earthquake and a ir dog killed they have a plaster cast of him goodness how sad. ia and Bertie saw some pictures we weren't allowed to see and I drew them for me afterwards and Miss P. tried to look too. 1 ren4 told you about Bill and Miss P. have I? Well, Bill is rather but clean looking and I don't suppose his very old not really I an and he's had a very disillusionary life on account of his wife о he says I wont say a word against but she gave him the rasp-ry with a foreigner and that makes him hate foreigners. Miss P. ailed Miss Phillips and is lousy she wears a yachting cap and is itch. And the way she makes up to the second officer is no ones iness and its clear to the meanest intelligence he hates her but part of the rules that all the sailors have to pretend to fancy the i


passengers. Who else is there? Well a lot of old ones. Papa is hav­ing a walk with one called Lady Muriel something or other who knew uncle Ned. And there is a honeymoon couple very embar­rassing. And a clergyman and a lovely pansy with a camera and white suit and So Bertie sends his love too.

Mum bought a shawl and an animal made of lava.

POST-CARD

This is a picture of Taormina. Mum bought a shawl here. V. funny because Miss P. got left as shed made chums only with second officer and he wasnt allowed ashore so when it came to getting into cars Miss P. had to pack in with a family from the industrial north.

S.S. Glory of Greece

Darling,

Hope you got P.C. from Cicily. The moral of that was not to make chums with sailors though who I've made a chum of is the purser who's different on account he leads a very cynical life with a gramophone in his cabin and as many cocktails as he likes and Welsh rabbits sometimes and I said do you pay for all these drinks but he said no that's all right.

So there are deck games they are hell. And the day before we reach Haifa there is to be a fancy dress dance. Papa is very good at the deck games especially in one called shuffle board and eats more than he does in London but I daresay its alright. You have to hire dressers for the ball from the barber 1 mean we do not you. Miss P. has brought her own. So I've though of a v. clever thing at least the purser suggested it and that is to wear the clothes of one of the sailors 1 tried his on and looked a treat. Poor Miss P. Bertie is madly unpop. he wont play any of the games and being plastered the other night too and tried to climb down a ventilator and the second officer pulled him out and the old ones at the captain's table looked askance at him. New word that. Literary

yes? No?

_


Практикум по художественному переводу


Imagery in Translation


 


So I think the pansy is writing a book he has a green foun­tain pen and green ink but I couldn't see what it was.

POST-CARD

This is a photograph of the Holyland and the famous sea of Galilee. It is all v. Eastern with camels. I have a lot to tell you about the ball. Such goings on and will write you very soon. Papa went off for the day with Lady M. and came back saying enchant­ing woman Knows the world.

POST-CARD

This is the Sphinx. Goodness how sad.

POST-CARD

This is temple of someone. Darling I cant wait to tell you I'm engaged to Arthur. Arthur is the one I thought was a pansy. Bertie thinks egyptian art is v. inartistic.

POST-CARD

This is Tutankhamens v. famous Tomb. Bertie says it is vulgar and is engaged to Miss P. so hes not one to speak and I call her Mabel now. G how S. Bill wont speak to Bertie Robert wont speak to me Papa and lady M. seem to have had a row there was a man with a snake in a bag also a little boy who told my fortune which was v. prosperous Mum bought a shawl.

POST-CARD

Saw this Mosque today. Robert is engaged to a new girl called something or other who is lousy.

S. S. Glory of Greece

Sweet,

This is Algiers not very eastern in fact full of frogs. So it as all off with Arthur I was right about him at the first but who I am engaged to is Robert which is much better for all concerned real­ly particularly Arthur on account of what I said originally first


impressions always right. Yes? No? Robert and I drove about al day in the Botanic gardens and Goodness he was Decent. Bertii got plastered and had a row with Mabel — Miss P. again — s< thats all right too. Mum bought a shawl.

Перевод М. Лорие:

МОРСКОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ

Пароход «Слава Эллады)

Дорогая моя!

Ну так вот в первый день была качка и мне прямо < утра как только я села в ванну стало не по себе и мыло н< мылилось п. ч. вода соленая ты ведь знаешь а потом пошл завтракать в меню было ужасно всего много даже бифштек с луком и очень симпатичный молодой человек он сказал толь ко мы с вами и пришли можно к вам подсесть и все шло заме чательно он заказал бифштекс с луком но я сплоховала при шлось уйти к себе и опять лечь а он как раз говорил что боль ше всего восхищается девушками которые не боятся качю ужас как грустно.

Самое главное не принимать ванну и совсем не делат быстрых движений. Ну на следующий день был Неаполь i мы посмотрели несколько церквей для Берти и тот город ко торый взорвался во время землетресения и убило несчаст ную собаку у них там есть с нее гипсовый слепок ужас ка грустно. Папа и Берти видели какие-то картинки а нам их н показали мне их потом Билл рисовал а мисс Ф. подсматрива ла. Я тебе еще не писала про Билла и мисс Ф.? Ну так во Билл уже старый но очень элегантный то есть на самом дел он наверно не такой уж старый только он разочарован в жиз ни из-за жены он говорит что не хочет говорить о ней дурн но она сбежала с каким-то иностранцем так что он тепер ненавидит иностранцев. Мисс Ф. зовут мисс Филлипс пре противная ходит в яхтсменском кепи ужасная дрянь. Лезе

13


Практикум по художественному переводу

второму помощнику это конечно никого не касается но якому дураку ясно что он ее видеть не может просто всем )рякам полагается делать вид будто они влюблены в пасса-фок. Кто у нас есть еще? Папа пристроился к одной леди юриел дальше не помню, она знала еще моего дядю Неда. :ть одни молодожены, это очень неловко. И еще священник эчень милый педик с фотографическим аппаратом в белом стюме и несколько семейств с нашего промышленного се­ра.

Целую крепко Берти тоже.

Мама купила шаль и какую-то зверюшку из лавы.