БЫТЬ СЛИШКОМ СЕРЬЕЗНЫМ

Ошибка № 52.

Какая-нибудь пара хорошо заученных афоризмов укра­шает всего человека.

Генрих Гейне

Тот, кто может над чем-нибудь посмеяться, освобожда­ется от этого.

Сирил Норкот Паркинсон

Жизнь пройти — не поле перейти, и надо признать, мы, в общем и це­лом, действительно занимаемся серьезными вещами. И прилагаем все уси­лия к тому, чтобы участники тренинга относились серьезно к нам и тому, чем мы занимаемся, делая слово «серьезно» синонимом фразы «с уважением».

Почему же тогда люди шутят и призывают шутить других? Каковы ресурсы шутки, анекдота, байки для тренинга?

На этот вопрос легко ответить, если вспомнить такую шутку тренера, как «батарейка». Подурачились, поиграли, детство вспомнили — в группе наблюдается прилив энергии, участники собрались, сконцентрировались, настроились на совместную работу. Опоздавшие подошли, встроились в игру, не пропустив ничего важного, все приступили к работе в одно время в хорошем настроении.

А еще?

Анекдот может очень точно намекнуть группе о... не самых ее лучших проявлениях в метафорическом ключе. Например, по поводу постоянного параллельного его голосу шепота:

Идет премьера в театре. Одному мужчине-зрителю мешают разго­вором две дамы, сидящие позади него. Он поворачивается к ним:

— Простите, я не могу расслышать ни слова.

— Ну Вы и нахал! — возмущаются дамы. — То, о чем мы разговари­ваем, Вас абсолютно не касается!

Дать ответ на претензии группы, например, касательно того, что «си­туации надуманные», «в жизни все равно все по-другому»:

— Я хочу, чтобы жемчуг, который мне надо надевать в первом дей­ствии, был настоящим, — говорит режиссеру капризная прима.

— Хорошо, будет настоящий, — отвечает режиссер, — все будет на­стоящим: и жемчуг в первом действии, и яд в последнем...



Поддержать участника, который предлагает неожиданное, но доста­точно рисковое решение:

Голливуд. Актеру предстоит участвовать в съемках опасного эпизода

— Послушайте, — спрашивает он режиссера, — а этот канат над пропастью не порвется?

— Молодец! Отличная мысль!

Разрядить обстановку. Например, в ситуации излишне затянувшего­ся спора по поводу значения слов и терминов, которыми мы собираемся пользоваться:

— Какая станция? — спрашивает проснувшийся пассажир в по­езде.

— Калинин! — отвечает ему сосед напротив.

— Тверь! — отвечает ему попутчица снизу.

— Так все-таки, какая станция? — недоумевает пассажир. — Кали­нин или Тверь?

— А это смотря куда Вы едете, — вмешивается проводница. — Если из Ленинграда, то Калинин, а если из Санкт-Петербурга, то Тверь.


Последний анекдот навел меня на мысль, что если мы собираемся ис­пользовать в тренинге что-то веселое, то требования к веселому не менее строгие, чем к серьезному. Все истории, шутки, анекдоты должны:

объяснять то, что мы имеем в виду;

• усиливать мысль;

• подчеркивать главное;

• подытоживать наши слова и

• быть понятными всем.

Поэтому исправляюсь:

Мужчина в полной рыбо­ловной оснастке и с удочкой в руке покупает в магазине живого карпа.

— Извините, — говорит он продавцу, — не могли бы Вы бросить его мне через прилавок?

— Зачем? — удивляется продавец.

— Чтобы я мог со спокойной совестью сказать жене, что я сам его поймал!



Конечно, рассказывать можно не только анекдоты. В ход может идти все что угодно, если оно отвечает общему правилу. На книжных полках в последнее время появились книжки-подсказки для тренеров, в которых собраны разные истории, сказки, афоризмы с рекомендациями по их ис­пользованию. Например, у издательства «Добрая книга» — «узкая» серия (то есть книжки в два раза уже, чем обычно)1, издательство «Речь» вы­пустило несколько подобных книг2. А еще можно читать любые книги и пользоваться цитатами из них.

И второе, на что хочется обратить внимание, — группа тоже шутит. Чтобы разрядить обстановку, сбросить пар, встряхнуться, проснуться... Если чрезмерно серьезно относиться к себе, очень трудно на это реагиро­вать. А тренинг — это общение. Лучше, если оно будет естественным.


Подумайте: какие шутки, байки, притчи, афоризмы, цита­ты могут украсить тот тренинг, который Вы сейчас готови­те? Какие понятия можно прояснить при помощи юмори­стических высказываний? Где могут возникнуть сложные

моменты, моменты высокого напряжения и как можно будет разрядить

обстановку?



Проверьте, все ли Ваши наработки соответствуют требова­ниям к используемому материалу.


1 Паркин М. Сказки для бизнес-тренеров / Пер. с англ. М.: ООО «Издательство
«Добрая книга», 2005; Паркин М. Сказки для коучинга / Пер. с англ. М.: ООО «Изда­
тельство «Добрая книга», 2005,

2 Богданович В. Н. Истории и метафоры в помощь ведущему тренинга. СПб.: Речь,
2007; Сергеев А., Казанцев М., Хутаева К. Анекдоты тренеров о бизнесе и не только.
СПб.: Речь, 2009.