ИНСТРУКЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСИ

КИСЛОРОДНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

Кислородное оборудование Кислородные маски находятся над Вашим креслом.   В случае разгерметизации кабины кислородные маски выбрасываются автоматически.   Если это случится, немедленно схватите маску, потяните ее на себя, прижмите к носу и рту, как мы Вам демонстрируем, дышите нормально. Кислород пойдет автоматически.   Если Вы путешествуете с ребенком, сначала обеспечьте кислородом себя, а затем ребенка. Oxygen   Your oxygen mask is above your seat.     In the event of decompression the individual oxygen masks will be dropped automatically.   If it happens, take the mask, place it firmly over your nose and mouth as we are demonstrating, and breathe normally.   Oxygen will start flowing.     If you travel with your child, put on your mask first then assist your child.
Спасательный жилет Часть нашего маршрута пройдет над водным пространством. В случае вынужденной посадки на воду, на борту нашего самолета имеются спасательные жилеты. Спасательный жилет находится под Вашим креслом.   Наденьте жилет через голову.   Протяните тесьму назад и завяжите туго под жилетом.   Чтобы надуть жилет, резко потяните за колпачок.   Поддуть жилет можно используя клапаны поддува.   В жилет встроена лампочка, которая включается в воде.   Не надувайте жилет внутри салона, так как это затруднит покидание самолета. Life jackets Part of our rote will be over the water.   In case of ditching our aircraft is equipped with life jackets.     Your life jacket is located under your seat.     Put on your life jacket over your head. Pull the tapes round your waist and tight them under the jacket.   To inflate your life jacket, pull down the cap with a jerk.   It can be also inflated by blowing in the tubes.   There is a signal lamp which illuminates in water.   For the fastest evacuation, please, do not inflate your life jacket inside the cabin.    
Инструкция по безопасности Более подробно ознакомиться с расположением аварийно-спасательного оборудования Вам поможет инструкция по безопасности, которая находится в кармане спинки впередистоящего кресла. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с ней. Благодарю за внимание. Safety instruction     The safety instruction card is located in the seat pocket front of you. Please, read it attentively.     Thank you for your attention

 

 

О ГОТОВНОСТИ К ВЗЛЁТУ

Дамы и Господа! Мы готовимся к взлету и просим Вас: --выключить все электронные приборы --убрать откидной столик --привести спинку кресла в вертикальное положение --открыть шторку на иллюминаторе. --туго застегнуть ремень безопасности.   Благодарю за внимание. Ladies and Gentlemen! To prepare for take-off, please: --switch off all portable electronic devises --stow your tray-table --return your seatback to the upright position   --open your window shades   --fasten your seat belt tightly     Thank you.