Определение пословиц и поговорок

ПОСЛОВИЦЫ И ПОГОВОРКИ

МАЛЫЕ ЖАНРЫ ФОЛЬКЛОРА. ПАРЕМИИ

 

К малым фольклорным жанрам относятся произведения, раз­личающиеся по жанровой принадлежности, но имеющие общий внешний признак — небольшой объем. Это припевки, частуш­ки, афористические жанры, загадки и проч.

Малые жанры фольклорной прозы, или паремии (от греч. paroimia — "притча"), очень разнообразны: пословицы, пого­ворки, приметы, загадки, прибаутки, присловья, скороговорки, каламбуры, благопожелания, проклятия и проч.

В этой главе будут рассмотрены пословицы, поговорки и за­гадки.

 

 

 

 

Определение пословиц и поговорок имеет свою историю. Определить их пытались и И. М. Снегирев, и Ф. И. Буслаев. Последний писал: "Пословицы будем мы рассматривать как ху­дожественные произведения родного слова, выражающие быт народа, его здравый смысл и нравственные интересы"[21]. Н. В. . Гоголь подчеркивал, что пословицы представляют собой резуль- ' тат длительных наблюдений народа, его коллективный опыт. "По- s словица, — писал он, — не есть какое-нибудь вперед поданное мнение или предположение о деле, но уже подведенный итог делу, отстой уже перебродивших и кончившихся событий, окон­чательное извлечение силы дела из всех сторон его, а не из од­ной"2.

В. И. Даль назвал пословицу коротенькой притчей. Он опре­делял ее как "суждение, приговор, поучение, высказанное оби-

 

 

няком и пущенное в оборот, под чеканом народности. Посло­вица, — продолжал он, — обиняк, с приложением к делу, по­нятный и принятый всеми". Но "'Одна речь не пословица: как всякая притча, полная пословица состоит из двух частей: из оби­няка, картины, общего суждения, и из приложения, толкова­ния, поучения"[22].

 

 

Следует отметить, что в "Толковом словаре" В. И. Даль дал другое определение пословицы: "Пословицаж. краткое иэреченье, поученье, более в виде притчи, иносказанья, или в виде житейского приговора; пословица есть особь языка, народной речи, не сочиняется, а рождается сама; это ходячий ум народа; она переходит в поговорку или простой оборот речи <...>"2 В данном определении не говорится, что послови­ца — обиняк, здесь сказано, что она — поучение "более в виде притчи, иносказания, или в виде житейского приговора", т. е. речь идет и о том, что пословицы могут иметь и прямой смысл; не говорится также, что полная пословица состоит из двух частей.

В определениях последних десятилетий также не отмечаются двучлен-ность и переносный смысл пословиц. "Пословицей именуется краткое, устойчивое в речевом обиходе, ритмически организованное образное на­родное изречение, обладающее способностью к многозначному употреб­лению в речи по принципу аналогии", — говорится в учебном пособии 1971 г.3 Однако даже беглое ознакомление с пословицами убеждает в том, что не все они обладают "способностью к многозначному употребле­нию в речи", некоторые из них употребляются лишь в одном смысле (Муж и жена — одна сатана; Корень учения горек, да плод его сла­док4). Более удачным является определение, данное в учебном пособии 1978 г.: "Пословицы — это краткие, меткие, глубокие по силе мысли народные изречения или суждения о жизненных явлениях, выраженные в художественной форме"5.

 

В различиях определений пословиц сказалось то, что народ­ные изречения слишком неоднородны по своей образности, ком­позиции, синтаксису, происхождению во времени, среде воз­никновения и т. д.

 

Поговорка, по определению В. И. Даля, — "окольное выра­жение, переносная речь, простое иносказание, обиняк, способ выражения — но без притчи, без суждения, заключения, приме­нения; это одна первая половина пословицы. Поговорка заме­няет только прямую речь окольною, не договаривает, иногда и не называет вещи, но условно, весьма ясно намекает. Она не говорит "он пьян", а скажет: "У него в глазах двоится, он наве­селе, язык лыка не вяжет"[23].

 

 

В "Толковом словаре" В. И. Даль дал иное определение поговорок. "Поговорка— <...>складная, короткая речь, ходячая в народе, но не составляющая полной пословицы; поученье, в принятых, ходячих выра­женьях; условный оборот речи, обычный способ выражаться <...>"[24]

В речи поговорка иногда становится пословицей, а послови­ца — поговоркой. М. А. Рыбникова привела несколько приме­ров поговорок и пословиц:

 

Пословицы

 

И нашим и вашим за копейку спляшем
Воду в ступе толочь — вода и будет.

 

По определению М. А. Рыбниковой, поговорка — это оборот речи, выражение, элемент суждения. Пословица же — закон­ченное суждение, завершенная мысль3. Поговорка — цветочек, а пословица ягодка, — отметил народ.