Особенности речи в личностно ориентированном общения. 25 страница

Открытая зона   Слепая зона  
Скрытая зона   Неизвестная зона  

Рис. 9.1. «Окно Джохари»

Метафора «окна» реализуется в модели следующим образ перед нами четыре «стекла» (зоны) в одном окне, размер «стекла» зависит от осознания человеком своего поведения, и мотиваций. В зависимости от получаемой информации


ДясохаРи>> иногда меняется в размере. Рассмотрим каждую зону от­дельно:

^открытая зона отражает общую открытость человека миру, его потребность быть узнанным, она включает все аспекты о нем, известные ему самому и другим;

^слепая зона включает то, что другие воспринимают в чело­веке, но что ему самому недоступно. Например, он склонен не­умышленно монополизировать разговор или считает, что остро­умен, а друзья находят его юмор тяжеловатым; он считает, что ведет себя уверенно, но другим заметна напряженность в его по­ведении. Слепая зона может содержать любые ненамеренные коммуникативные стимулы; ^скрытая зона включает то, что индивид предпочел бы не

раскрывать кому-либо еще;

^неизвестная зона включает все, что еще не познано ни самим человеком, ни другими людьми, его неизведанные ресур­сы, потенциал личностного роста, о котором он лишь предпола­гает, что тот существует, либо стремится к нему. Все зоны взаимозависимы: изменения в одной вызывают изме­нения в другой. Если вы что-то раскрыли из скрытой зоны, тем самым сделали эту часть открытой, соответственно открытая зона увеличилась, а скрытая зона уменьшилась. Если друзья сказали вам о вашей нервозности, эта информация стала частью открытой зоны, соответственно уменьшилась слепая зона. Бывает, что такие изменения не всегда желательны (иногда сообщение человеку, что он нервничает, лишь усиливает это состояние).

В целом же авторы этой модели считают, что увеличение откры­той зоны, т.е. не только самопознание, но и в определенной степе­ни раскрытие себя перед другими, — наиболее желательная страте­гия межличностной коммуникации. Лучшее знание себя в отноше­ниях с другими приводит к росту самоуважения и самопринятия.

В своем поведении люди'довольно последовательны, поэтому ав­торы «окна Джохари» считают возможным говорить о коммуника­тивном стиле человека в зависимости от доминирования той или иной зоны.

Стиль А характеризует людей, которые демонстрируют скорее безличный подход в отношениях. У них доминирует неизвестная Зона, они обычно уходят от контактов, избегают личностного само-Раскрытия, участия в делах других и тем самым создают образ ри-гидного, т.е. сторонящегося других, некоммуникативного человека. Стиль Б характерен для людей, которые стремятся к обще-нию, но одновременно боятся раскрывать себя и в целом не дове­ряют другим. Если кто-либо понимает это и говорит им об этом,




Глава 9. Межличностная коммуникация


9.2. Ситуационные и психологические предпосылки...


они перестают доверять и этим людям. Здесь доминирует

зона.

Стиль В характерен для крайне самоуверенных людей, рые при этом не осознают, как они действуют на других и ка I принимаются другими. Те, кто общается с такими людьми, с ощущает, что к их идеям и высказываниям не прислушиваются тают малоценными. Естественно, что подобное поведение л-с вызывать обиду и враждебность. Здесь доминирует слепая зома,| Стиль /"характерен для людей, демонстрирующих открои ность, открытость, понимание потребностей и настроения д| Здесь доминирует открытая зона.

Таким образом, авторы всех рассмотренных концепций, щ вал, что люди отличаются друг от друга по способу обращения с I ружающими или своими коммуникативными стилями, выделя ' многом сходные модели поведения. Типичными схемами т ния в межличностном взаимодействии являются: готовность I жаться с людьми (ориентация на людей, открытость); стремле избегать их (ориентация от людей, изоляция); установка на (ориентация против людей, доминирование); желание и ность подчиняться (демонстрация слабости, самоунижение).

Описанные схемы поведения находят свое проявление в пц тивном или непродуктивном коммуникативном стиле. В осножу ] личения этих двух стратегий контакта может быть положена. постная ось «отношение к другому как к ценности - отношение к д?уг как к средству» (см.: Доценко Е.Л. Психология манипуляции: феяс ны, механизмы и защита. М., 1997).

Первый полюс конституирует отношение к партнеру! ценности. В этом отношении можно выделить моральную и и логическую стороны. Моральная сторона состоит в признана ,г того человека в качестве свободного, ответственного, именще право быть таким, каков он есть. Психологическая сторона ее в стремлении к сотрудничеству, равноправным партнерским от шениям, к совместному решению возникающих проблем, в -от ности понять другого, умении децентрироваться, видеть челов* во всей его многосложности, уникальности, изменчивости. Ип денческом плане это установка на диалог и сотрудничество.

Второй полюс характеризуется отношением к партнеру ] к средству, объекту, орудию достижения своих целей; нужен — п| влечь, не нужен — отодвинуть, мешает — убрать. Подобная ус ган ка базируется на ощущении собственного превосходства над дру ми в чем-либо, доходящем до чувства собственной исключите 1ЬШ ти. В психологическом плане эта позиция проявляется в эгшцеГ ризме — непонимании другого, отсутствии попыток усиди


ситуацию его глазами, в упрощенном, одностороннем видении своего партнера, в использовании стереотипных представлений, расхожих суждений о нем. В поведенческом плане — это опора на однонаправленность воздействия, его монологичность с использо­ванием стандартных, привычных, автоматических приемов.

Большинство случаев взаимодействия людей между собой нахо­дится между описанными полюсами. В чистом виде объектное от­ношение проявляется нечасто, поскольку вызывает моральное осуждение со стороны окружающих и, кроме того, часто техноло­гически невыполнимо, так как приходится считаться с сопротивле­нием адресата воздействия, отстаивающего свое право на субъект-ность.

Каждый человек оказывается перед проблемой выбора своей собственной позиции, своего «участка на оси». Для описания взаи­мопереходов между полюсами психологи предлагают выделить не­сколько уровней, каждый из которых соответствует определенной стратегии межличностного взаимодействия.

1. Доминирование. Отношение к другому как к вещи или средству достижения своих целей, игнорирование его интересов и намерений, стремление обладать, распоряжаться, получить неогра­ниченное одностороннее преимущество. Стереотипное представ­ление о другом, открытое без маскировки императивное воздейст­вие: от насилия, подавления, господства до внушения, приказа с ис­пользованием грубого простого принуждения.

2. Манипуляция. Возникает на том этапе, когда открыто переиграть соперника уже не удается, а полностью подавить нет возможности. При этом сохраняется тенденция игнорирования его интересов и намерений, однако стремление добиться своего проис­ходит с оглядкой на производимое впечатление. Воздействие скры­тое с опорой на автоматизмы и стереотипы, с привлечением слож­ного опосредованного давления. Наиболее частые способы воздей­ствия — провокация, обман, интрига, намек.

3. Соперничество. Партнер представляется опасным и не­предсказуемым, с силой которого приходится считаться, но основ­ная задача — переиграть его. Если манипуляция строится на маски­ровке как цели воздействия, так и самого факта воздействия, то со­перничество допускает признание факта воздействия, но цели еще скрываются. Интересы другого учитываются в той мере, в какой это диктуется задачами борьбы с ним.

4. Партнерство. Отношение к другому, как к равному, с кем кадо считаться, но в то же время стремление не допустить нанесе-Кия ущерба себе, раскрывая цели своей деятельности. Отношения Равноправные, но осторожные, основанные на согласовании инте-




Глава 9. Межличностная коммуникация


92. Ситуационные и психологические предпосылки..


 


ресов и намерений. Способы воздействия строятся на догово| торый служит, и средством объединения, и средством оказан! ления.

5. Содружество. Отношение к другому, как к самоцеш Стремление к объединению в совместной деятельности для . жения близких или совпадающих целей. Основной инструме! действия уже не договор, а согласие (консенсус).

К продуктивному стилю взаимодействия, строго говоря, могуч <
отнесены лишь последние две установки. Этот стиль пониив
как плодотворный контакт в межличностном взаимодействие, |
собствующий установлению отношений взаимного доверия. |
крытию личностных потенциалов и достижению эффективгсойн
зультатов совместной деятельности. <*

Продуктивный стиль не существует между людьми изнач; он устанавливается, требуя от участников коммуникации тельных психологических и энергетических затрат. К сожалп; люди часто не могут приспособиться друг к другу, прийти к сию, преодолеть психологические барьеры, установить д тельные отношения. Иногда, достигнув доверия на первых развития отношений, они не способны сохранить его. Резул! является переход к непродуктивному стилю взаимодействил, кирующему реализацию личностных потенциалов и достгскс оптимальных результатов совместной деятельности; в нем ниссвоплощение первые три установки на шкале межличных шений.

Выделяют несколько основных критериев продуктивностгссч межличностного взаимодействия (см.: Горянина В-.А. Психолс кие предпосылки непродуктивности стиля межличностного модействия //Психологический журнал. 1997. № 6. С. 73—8§):

•ф- по характеру активности в позиции партнеров: в про^ук ном — оба партнера как соучастники деятельности занимает! тивную позицию; в непродуктивном — имеет место, активная! зиция ведущего партнера и пассивная позиция подчинении • домого;

•ф- по характеру выдвигаемых целей: в продуктивном —

совместно разрабатывают как близкие, так и дальние цел»; продуктивном — доминирующий партнер сообщает толь* ближайших целях, не обсуждая их с подчиненным;

•ф- по характеру ответственности: в продуктивном — за резуиът деятельности ответственны все участники взаимодействие; продуктивном — всю ответственность несет доминирую! партнер;


^ по характеру отношений, возникающих между партнерами: в продуктивном — доброжелательность и доверие; в непродуктив­ном — агрессия, обида, раздражение.

Каждая стратегия построена на использовании конкретных по­веденческих моделей. Стратегия партнерского взаимодействия пред­полагает владение такими механизмами взаимопонимания, как де-центрация; эмпатия; точность и ясность в выражении потребнос­тей, чувств, эмоций; искренность.

Децентрация представляет собой психологическую способ­ность отойти от своего Я и приблизиться к Я другого человека, встать на точку зрения другого, посмотреть на мир его глазами. Де­центрация в коммуникации характеризуется тем, что отправитель предвидит расшифровку получателя, принимает во внимание его точку зрения и кодирует на условиях получателя. Аналогично этом)', децентрация получателя заключается в том, что он слушает и расшифровывает на условиях отправителя. Противополож­ностью децентрации является эгоцентризм. Эгоцентрик — че­ловек, у которого снижена или полностью отсутствует способность ориентации на другого, о чем он может даже и не подозревать (в отличие от эгоиста; поэтому не следует путать эгоцентризм как пси­хологическую характеристику с эгоизмом как нравственной ха­рактеристикой человека). Крайний эгоцентризм может служить серьезным препятствием в коммуникации. Если один из участников коммуникации — эгоцентрик, то ее успешное протекание возможно только в том случае, если другой участник наделен развитой способ­ностью к децентрации. Это часто происходит, например, в случаях общения ребенка и взрослого.

Механизм децентрации лежит в основе эмпатии - сложней­шего средства межличностого общения. Кратко определить эмпа-тию можно как понимание другого посредством эмоционального проникновения в его внутренний мир, чувства и мысли. Быть в со­стоянии эмпатии означает воспринимать внутренний мир другого точно, с сохранением эмоциональных и смысловых оттенков, но при этом не перехрдить к состоянию идентификации с другим (т.е. не занимать позицию «я точно такой, как ты», «я=ты»). При эмпа­тии наше уважение к другому проявляется в нашем внимании к нему, полностью направленном на то, о чем нам говорят в данный Момент, Очень легко подменить эмпатию советом, поучением, под­бадриванием, сочувствием, выспрашиванием или рассказыванием Историй о самом себе. Все приведенные способы оказания под-Держки могут быть важны сами по себе, но прямого отношения к эмпатии не имеют, более того, будучи неудачно использованы, они

24-7621



Глава 9. Межличностная коммуникация


9,3. Речевое и неречевое поведение в межличностном взаимодействии 371


 


могут вызвать у собеседника острое чувство непонимания, эмс нальное отторжение.

Компетентность коммуникатора и состоит в том, чтобы п« ствовать, когда требуется эмпатия, а когда нет. Одним из пр! ков такой потребности могут служить очень сильные эмоцио! ные переживания собеседника, окрашивающие его сообще-^ Повторим еще раз: при эмпатии мы не берем на себя ответе^ ность за переживаемые нашим партнером чувства, мы не де*| стрируем согласия с ними, мы надеваем «сочувствующие ушки этим создаем атмосферу взаимопонимания. Способность к тии предполагает не только психологическую чуткость как ностную характеристику, но и вполне определенные навыки, | торые приобретаются и оттачиваются на практике. Соответс1В| но основными приемами эмпатии являются: эмпатическое вжй шивание, включая «отзеркаливание» фраз собеседника (т.с,3 точное повторение); их перефразирование; сообщение парта* о переживаемых им эмоциях и чувствах; указание на смысл живаемого им.

Таким образом, коммуникативные стили проявляются гц всего как набор определенных действий, умений и навыков, ветствующих психологической направленности личности.

9.3. РЕЧЕВОЕ И НЕРЕЧЕВОЕ ПОВЕДЕНИЕ В МЕЖЛИЧНОСТНОМ ВЗАИМОДЕЙСТВИИ

чевое поведение в личностно ориентированном общении, т.е?; взаимодействии небольшого числа находящихся рядом и хо|<з знакомых друг другу людей, обладает такой отличительной ос »С ностью, как использование повседневной разговорной речк нейшими характеристиками которой можно считать-следую!

1. Персональность адресации. Собеседники обращены непоср венно друг к другу, говорящий учитывает возможности пони! темы сообщения его слушателем, ждет активной ответной реа! будь то сочувствие, возражение или согласие. Каждый активно! яет на характер речевого общения.

2. Спонтанность и непринужденность. Условия непосредств <! го общения не позволяют заранее спланировать разговор, ее ~ ники вынуждены мыслить и говорить одновременно. Нормы сг тайной естественной речи допускают, что беседующие вмеши и ся в разговор друг друга, уточняя или меняя его тему; говори может перебивать сам себя, что-то вспоминая, возвращаясь 1-


сказанном).: Высказывания полны оговорок, повторений, исправле-ннй и других языковых погрешностей.

3. Сищатив-ностъ. Повседневная речь контекстуально связана. Это означает, что устные высказывания и сопровождающую их ми­мику, жесты, тональности голоса и т.д. можно понять только в том специфическом контексте, в котором они используются. Если обна­руживается, что другой не в состоянии целиком и полностью следо­вать за ходом нашей мысли, то используются различные стратегии объяснений — от сопутствующих комментариев до ярких вырази­тельных описаний.

Как только участники взаимодействия определили для себя си­туацию, смысловое содержание беседы, их реплики сгановятся все более сжатыми. Для такой речи вполне обычны многочисленные и разнообразные опущения, ссылки, условные обозначения, к кото­рым прибегают люди. Однако для общающихся между собой это, как правило, не является серьезным препятствием во взаимопони­мании. Непосредственный контакт говорящих, тот факт, что пред­меты, о которых идет речь, чаще всего видны или известны собе­седникам, позволяет им использовать мимику и жесты как способ восполнения неточности выражений, неизбежной в неформальной речи.

СитуатиБНость предполагает и учет прошлых ситуаций общения с данным человеком (если они имели место), его социальный ста­тус как условие, которое необходимо соблюдать, чтобы быть поня­тым в данной ситуации. По этой причине любое высказывание, вполне невинный вопрос могут быть наполнены гаммой самых раз­нообразных чувств, начиная от простого любопытства и кончая не­высказанными укорами, затаенной обидой.

4. Эмоциональность. Контекстуальная связанность, спонтанность и непринужденность речи в непосредственном общении усиливают ее эмоциональную окраску, выдвигают на первый план эмоциональ­но-индивидуальное восприятие говорящими как темы разговора, так и собеседника. В целом для понимания смысла разговора более важны не строгая регулярность утверждений и ответов, не их грам­матическая и синтаксическая выдержанность и даже не что гово­рится, а го, как говорится. Стремление быть понятыми побуждает собеседников к частому выражению личных оценок, эмоциональ­ных предпочтений, мнений.

Основными целями речевой коммуникации в повседневном об-Щении могут быть: само общение, удовлетворение потребности в общении; при этом речь называется фатической; обмен информа­цией, сообщение о чем-либо. Фатическая речь строится как обмен

24"



Глава 9. Межличностная коммуникация


9.3. Речевое и неречевое поведение в межличностном взаимодействии 373


 


репликами, по содержанию ассоциативно связанных друг с др) причем поддержание разговора может служить самоцелью.

Цели фатической речи частично варьируются в зависим-от оппозиции близкие — неблизкие отношения (см.: Винокур Фатическая речь // Межличностное общение: Хрестоматия. 2001). Можно представить следующую шкалу:

•ф- между незнакомыми людьми: завязать знакомство, скорс время в условиях вынужденного совместного пребывание, транспорте, в очереди);

•ф- между малознакомыми: укрепить знакомство;

•ф- при случайном знакомстве: соблюсти правила вежливого гщ дения, когда молчать неловко;

•Ф- между хорошо знакомыми людьми: сохранить сложившийся отношений, в то время как отказ от фатической речи явл* знаком желания их изменить;

•ф между близкими друзьями или в семье: отдать дань привьп

обмену мнениями, эмоциями.

Жанры фатической речи можно также расположить на укрепление / разрушение межличностных отношений (см.: тъев В.В. Фатические речевые жанры // Вопросы языкознаи 1999. № 1. С. 37—55). В этой связи можно говорить о речи:

•ф ухудшающей межличностные отношения в прямой форме: пр мые обвинения, оскорбления, выяснения отношений, ссори

•ф- улучшающей межличностные отношения в прямой фсхэи доброжелательные разговоры по душам, признания, комшпме ты, исповеди/проповеди;

•ф- ухудшающей межличностные отношения в косвенной фаэм| например, перекладывание ответственности на партнера: рэз грыш, издевка, похвальба, некоторые разновидности иронси;!

•ф- улучшающей межличностные отношения в косвенной фаз» флирт, шутка;

•ф* сохраняющей отношения без изменения их качества: праздьо{ чевые жанры типы болтовни, вежливой беседы. Речевыми приемами, с помощью которых в непоср< венном устном диалоге оказывается психологическая подде] собеседнику, являются различные короткие реплики, цель и см! которых подчеркнуть внимание, интерес к содержанию речи седника, предоставить ему более активную роль в диалоге. Утвер! тельный кивок головы, короткие «ага», «угу», «так», «понятно»-пс тверждают, что все в порядке, контакт есть. Даже если кажется: ' собеседник не обращает внимания на эти знаки, они ему сме|| нужны. Общую заинтересованность передают внимателен взгляд, поза активного слушателя, любая реакция на речь соб ссе


нлка. Интерес выражают различные уточнения и уточняющие во­просы. Последние особенно незаменимы в общении с неразговор­чивыми или застенчивыми людьми. Они побуждают к развитию темы, открывают ее новые повороты. Ярко проявляется интерес с помощью реплики-подхвата: речевой партнер присоединяется к реплике собеседника, достраивая мысль, развивая и уточняя ее. Свободное общение в семейном и дружеском кругу характеризуется целыми сериями подхватов. Ценен подхват и в случае, когда гово­рящий теряет мысль или слово. Но если в общении хорошо знаю­щих друг друга людей подхват служит знаком их доверительного об­щения, то в деловой обстановке он может отдавать подобострас­тием.

Информативная речь обслуживает общение, целью которого яв­ляется обмен информацией, выяснение истины, принятие ре­шения.

Информативное речевое поведение в повседневном межлич­ностном взаимодействии обычно осуществляется в жанре бытово­го разговора. Коммуникантов мало интересует контактная сторона общения, информация для них гораздо важнее. Как правило, такие разговоры происходят в ситуации, не располагающей к длительно­му пространному обсуждению, зачастую «на бегу», автоматически. Вступить в бытовой разговор могут и хорошо знакомые, близкие люди, и: совершенно незнакомые. Степень близости говорящих не имеет решающего значения.

При совместном решении задачи речевые высказывания на­правлены на достижение общей точки зрения. Этот способ обще­нии предполагает наличие общей цели, что заметно ограничивает тематику. Набор адекватных для данного способа правил ведения разговора также ограничен: каждое высказывание тщательно взве­шивается, каждое слово достаточно строго подбирается и оценива­ется, нарушение правил, например непонимание со стороны со­беседника или отказ от решения, может привести к смене способа общения. Допускаются повторения и уточнения. Решение выраба­тывается совместно при обоюдном согласии собеседников. Выра­боткой решения взаимодействие заканчивается или начинается новый способ общения.

К коммуникативным тактикам, которые используют­ся в информативном виде речевого поведения, можно отнести:

•ф- включение партнера в свою логику путем приглашения подумать вместе;

•ф- позитивное и уважительное рассмотрение его мыслей;

•ф- отстраненность содержания речи от слушателя, движение по внутренней логике предмета (позиция независимости).



Глава 9. Межличностная коммуникация


9.3. Речевое и неречевое поведение в межличностном взаимодействии 375


 


Плодотворное взаимодействие возможно при согласова принятии обоими собеседниками одного и того же способа ов ния. Если это не удается сразу, то выбирается приемлемый спс общения или разговор прерывается по инициативе любого из т| неров.

Итак, процесс речевого общения в повседневном взаимоде^ вии зависит: от того, что выходит на первый план в сообщенЕн| информация или контакт; от предпочитаемой собеседниками пени косвенности коммуникативных средств (прямые или кос ные формы); от характера межличностных отношений (коог тивные или конфликтные).

Коммуникативная цель любого высказывания может оказа-недостигнутой, т.е. не совпасть с тем воздействием, которое данЩ высказывание в реальности оказало на адресата. Причины воз ц новения подобного несовпадения связаны со следующим:

•$• адресат неправильно понял коммуникативную цель услышав го им высказывания;

-ф- адресат правильно опознал коммуникативную цель, но не хе или не может реагировать на высказывание в соответствии мыслом говорящего;

-ф- высказывание оказывает на адресата незапланированное эм •

опальное воздействие.

При проявлении несогласия также можно следовать опредеяе ным правилам. Если даже при различных точках зрения собесе ^ ки намерены сохранить контакт, то лучше свое сообщение о гласии начать с речевой поддержки, после которой ввести возр 1 ние. Например: «Прекрасная мысль, жаль, что...», «Интересное пр жение, но не думаете ли вы, что...» Тон в случае внутрен! несогласия становится несколько натянутым, суховатым, но вез вость означает подтверждение контакта. Возникающая при формальность поддержек покажет внимательному собеседнику, возникло расхождение во взглядах. Исключение всех речевых к держек означает несогласие решительное и бесповоротное, и навсегда. В этом случае собеседник лишается всех психологик ких опор, результатом чего становится разрыв отношений.

Функции невербальной коммуникации в мезкличностнолж щении.Невербальная коммуникация представляет собой обмен м* людьми невербальными сообщениями (т.е. без использования слов) г \ интерпретацию.

Невербальные сообщения могут быть закодированы посредсг кя|

•ф- выразительных движений тела (так называемое экспрессиЕНС поведение личности — мимика, жесты, позы и т.д.);


^ звукового оформления речи (высота, громкость, скорость, рит­мичность и т.д.);

^ определенным образом организованной микросреды, окружаю­щей человека (т.е. пространства, которое индивид может кон­тролировать или изменять: от обстановки квартиры до расстоя­ния, на котором предпочтительно говорить с собеседником);

^ использования материальных предметов, имеющих символичес­кое значение (например, букет ко дню рождения или опущенная штора на окне как условный знак, что заходить опасно)1. Различие между вербальной и невербальной коммуникацией

можно представить следующим образом (см. табл. 9.1).

Та б л и ц а 9.1. Сравнительные характеристики невербальной и вербальной коммуникации

Невербальная коммуникация   Вербальная коммуникация  
Обмен сообщениями о том, что происхо­дит «здесь и сейчас», в рамках конкрет­ной ситуации с людьми, вступившими в непосредственное взаимодействие   Обмен сообщениями, которые могут су­ществовать помимо передающего их че­ловека (например, в пересказе или в виде текста) , позволяют информировать об от­сутствующих предметах или явлениях  
Невербальные сообщения трудно разло­жимы на отдельные единицы, их ядро со­ставляют самые разнообразные движе­ния тела, лица, толоса, пространствен­ных перемещений и т.д.   Составные элементы вербального сооб­щения (буквы, слова, предложения, фра­зы) четко отделены друг от друга, их соотношение подчинено определенным правилам  
Невербальное поведение спонтанно, не­произвольные движения преобладают над произвольными, неосознаваемые над осознаваемыми   Вербальные высказывания в значитель­ной степени осознаны, их легче подверг­нуть анализу, оценить, понять, прокон­тролировать  
Невербальный язык люди, как правило, усваивают успешно сами путем наблюде­ния, копирования, подражания   Говорить детей учат специально, семья и общество уделяют этому достаточно мно­го времени и сил  

В процессе невербальной коммуникации человек получает раз­нообразную информацию. Во-первых, это информация о лич­ности коммуникатора. Она включает сведения о темпераменте че-

1 Подчеркнем, что речь идет о невербальной составляющей процесса взаимо­действия между людьми, сопровождающей вербальное поведение. Мы не рассматри­ваем такие подпадающие под определение невербальных знаков явления, как язык глухонемых или сигнализация с помощью флажков и т.п., т.е. самостоятельные зна­ковые системы коммуникации, элементы которых имеют (подобно вербальному языку) достаточно определенные значения.


I


Глава 9. Межличностная коммуникация


9.3. Речевое и неречевое поведение в межличностном взаимодействии 377


ловека, его эмоциональном состоянии в данной ситуации, его ; разе и самооценке, его личностных свойствах и качествах, его муникативной компетентности (то, как он вступает в межличв ный контакт, поддерживает его и выходит из него), его социа статусе, принадлежности его к определенной группе или суб! туре.

Во-вторых, это информация об отношении участников . муникации друг к другу. Она включает сведения о желаемом ур общения (социальная и эмоциональная близость или отд ность); характере, или типе, отношений (доминирование — за мость, расположение — нерасположение); динамике взаимс шений (стремление поддерживать общение, прекратить его «выяснять отношения» и т.д.).

В-третьих, это информация об отношении участников ксн|
никации к самой ситуации, позволяющая им регулировать вза_1
действие. Она включает сведения о включенности в данную
цию (комфортность, спокойствие, интерес) или стремлении вь
из нее (нервозность, нетерпение и т.д.). :

Невербальные и вербальные сообщения, сопутствуя друг д находятся в сложном взаимодействии. Выделяют несколько ций, которые невербальные сообщения выполняют при взаимсд* ствии с вербальными: дополнения (включая дублирование и ние) вербальных сообщений, опровержения вербальных соо ний, замещения вербальных сообщений, регулирования разгов