Введение

Одна из грандиозных проблем современного процесса обучения в вузе – неумение многих студентов разных учебных заведений, направлений подготовки и профилей работать с текстом.

Несмотря на колоссальные достижения в развитии электронных средств обработки, хранения, поиска информации в учебно-профессиональной деятельности обучаемого не достаточно использует все возможности работы с текстом. По-видимому, здесь сказывается «цифровой поворот» в сознании многих – есть море электронных книг, статей, которые можно скачать. Считается, что теперь главное – все это богатство надо сохранить на флешке, в компьютере, на диске и пр. В результате накапливаются неподъемные горы разного материала: нужного и не очень, теоретического и практического, серьезного и шуточного.

Кто из читателей не сталкивался с одним и тем же способом похоронить навсегда желание разобраться в какой-либо теме: ищешь в Интернете все, что может пригодиться, читаешь по диагонали (выписки не делаешь никогда!), сохраняешь и ещё, и ещё. Результат всегда один: в голове все перепуталось, информации слишком много, кто-то что-то писал, была интересная идея, но чья, каковы детали и суть – не вспомнить, а времени перечитывать все накопленное – просто нет. Это типичная ситуация в жизни некоторых преподавателей, добросовестных студентов. Недобросовестные просто ищут готовые работы: рефераты, курсовые, дипломы по теме и пытаются пересказать чужой результат изучения великих теорий и концепций.

Причин такой ситуации обычно три:

1) спешка, желание сделать больше за короткий срок; 2) читатели не владеют технологиями анализа, понимания учебного или научного текста; 3) студенты не всегда видят причины изучать первоисточники, читать именно работы авторов теорий, концепций, а не вольный пересказ великих теорий в учебных пособиях, учебниках, научно-популярных сайтах.

Разберемся в корнях первой причины. Дело в том, что уже целое поколение молодых людей растет «в сети», в Интернете. Это «netizen» - гражданин Интернета. (От соединения двух английских слов: citizen (гражданин) и net (сеть). Русский его эквивалент — «сетянин», с тем же суффиксом, что «землянин» и «россиянин».)

Текст, представленный в Интернете, отличается от привычного текста книги, статьи. Те, кто разрабатывает посещаемые сайты, ориентируются на потребности пользователей:

а) краткость изложения;

б) в начале предложения главный смысл, чтобы «зацепить» (иначе читать не будут, перейдут на другой сайт, где передаваемая информация четче видна);

в) в заголовках и выделенных фрагментах (выделение обязательно, причина та же!) – фразы, которые привлекают внимание, затягивают,

г) большое количество схем, иллюстраций, разбивка текста на небольшие этажи – как то, что Вы сейчас читаете;

д) гипертекст (ссылка на неизвестные термины, возможность мгновенного перехода на часть проблемы).

В бумажной книге или электронном варианте книги такого просто нет. Обычная книга зовет читателя думать, вступить в диалог с автором, а не просто передает информацию, поэтому ее текст содержит распространенные, сложные предложения. Главная мысль не всегда выделена в начале предложения и даже абзаца, её еще надо отыскать. Примеры, приведенные в научных статьях авторов-классиков, далеко не всегда затягивают внимание непосвященных, в них еще тоже надо разбираться. Схем и иллюстраций почти никогда нет. Если появляется неизвестный термин, то надо брать другую книгу, словарь, опять тратить время. Таким образом, тексты-первоисточники сильно проигрывают по сравнению с Интернет-версиями познавательно-рекламной информации.

Вторая причина – почему студенты не владеют технологиями работы с учебным или научным текстом, более или менее понятна. В школьной программе не отведено особого предмета на работу с учебными и научными текстами, а учителя-предметники не всегда видят необходимость учить школьников понимать, анализировать хотя бы текст учебника. В результате большинство первокурсников, выполняя задание – сделать конспект научного текста – либо не знают, что такое хороший конспект и зачем он нужен, поэтому добросовестно переписывают слепым текстом заданную статью. Либо ксерокопируют статью (даже не читая).

Третья причина имеет самые запутанные и в то же время очевидные корни – здесь соединены желание сэкономить время и неумение анализировать и понимать текст. Поэтому читать книги великих философов, педагогов, психологов многими воспринимается как тяжкий непонятный труд.

Правильно организованная учебно-профессиональная деятельность предполагает большую долю самообучения, для которого необходимо умение работать с текстами. Опыт работы с разными студентами показывает, что можно подобрать ключик к познавательному интересу каждого, но если интерес не подкреплять посильной умственной работой, он исчезнет, учебно-профессиональная деятельность не формируется, а деформируется в псевдоучебную и псевдопрофессиональную деятельность, в которой главная цель – сделать вид, что все в порядке.

Работа с интересными научными текстами может стать той посильной умственной работой, которая внесет свой вклад в построение учебно-профессиональной деятельности студента.

Эти размышления привели автора данного пособия к мысли о необходимости написать пособие для студентов (в качестве развивающего учебника) и преподавателей (в качестве методического материала), в котором были бы отражены основные шаги, методы, приемы анализа психологических текстов разного уровня сложности, а также приложить самые интересные тексты, анализ которых даст почувствовать вкус науки психологии.

 

Я благодарю своих Учителей, научивших меня понимать прелесть первоисточников, проводить анализ текста, задавать вопросы, обобщать, сравнивать, думать над самым запутанным и трудным научным текстом: Гусева Нонна Михайловна (Заслуженный учитель России, учитель русского языка и литературы 9-й школы г. Ржева),

Суровегина Наталья Алексеевна (канд. филос. наук, доцент Тверского госуниверситета, преподаватель философии),

Вальтеран Елена Витальевна (канд. психол. наук, доцент Тверского госуниверситета, преподаватель психологии),

Богоявленская Александра Евдокимовна (канд. пед. наук, доцент Тверского госуниверситета, преподаватель педагогики),

Нестерова Ирина Федоровна (канд. пед. наук, доцент Тверского госуниверситета, преподаватель педагогики),

моя мама, Силкова Татьяна Григорьевна.

Также я благодарю моего рецензента за проделанный труд, редактора, без кропотливой работы которого это пособие не состоялось бы, благодарю моего мужа, Крылова Юрия Николаевича, за огромную моральную поддержку и ценные идеи.

 

 

В данном пособии использованы следующие условные обозначения:

ì - знак приглашения читателя выполнить обучающее задание

ñ- знак творческого задания ОБЫЧНОГО уровня сложности

ù- знак задания повышенного уровня сложности

2 - требуется сделать конспект, но не ксерокопию!

ë - надо обратить особое внимание!

- проверьте себя
Глава I. тексты: виды, функции, специфика разных видов текста