Предшественники лингвистической типологии: М.В. Ломоносов, братья Шлегели.

 

Среди предшественников типологического языкознания выдающаяся роль принадлежит знаменитому английскому социологу и экономисту Адаму Смиту (1723–1790). Задолго до Ф. Шлегеля в сочинении «О первоначальном формировании языков и о различии духовного склада исконных и смешанных языков» (Лондон, 1781) А. Смит отметил движение некоторых индоевропейских языков от синтетизма к аналитическому строю и обсуждал причины такой типологической эволюции. Ученый допускал синкретическое существование слова и предложения на ранних стадиях становления языка человека. В XIX в. к сходным мыслям пришли исследователи инкорпорирующих языков. А. Смит первым высказал мысль о том, что смешение языков ведёт к упрощению морфологии, иными словами, способствует нарастанию аналитических черт контактирующих языков. Однако типологические идеи А. Смита не были замечены современниками. Начало типологической традиции относится к рубежу XIX–XX вв., и связано оно с немецкой культурой.

Основы типологии закладывались почти одновременно с формированием сравнительно-исторического языкознания. Впрочем, термин типология появляется более века спустя – по данным Г.А. Климова – в начале 20-х гг. в работах Н.Я. Марра. В 1929 г. термины «типология»,«языковой тип» были употреблены в знаменитых «Тезисах» Пражского лингвистического кружка, представленных на I Международный съезд славистов (Г.А. Климов, 1981, с. 21).

Первые исследователи сравнительно-исторического языкознания (их ещё называют компаративистами, а сравнительно-историческое языкознание – компаративистикой) были и первыми типологами. В их числе Фридрих фон Шлегель, Вильгельм фон Гумбольдт, Франц Бопп, Михаил Васильевич Ломоносов.

В «Российской грамматике» М.В. Ломоносова содержится много замечаний, свидетельствующих о том, что этот великий ученый имел представление о характере самых различных языков. Сравнивая фонетические и грамматические системы родственных и неродственных языков, М.В. Ломоносов приближался к пониманию типологических связей между языками. Например, ученый указывает на различие гласных по долготе в греческом, латинском и немецком языках, отмечает не только наличие лишь мужского и женского рода в итальянском и французском языках, но и полное отсутствие грамматического рода в турецком и персидском, а также в местоимениях английского языка. М.В. Ломоносов замечает, что языки имеют различное количество падежей: русский – семь, латинский – шесть, греческий – пять. Причины этого, по его мнению, лежат в разных способах выражения грамматических отношений в различных языках.

Большой интерес представляют замечания М.В. Ломоносова о типологии систем письменности у разных народов. Говоря об иероглифическом характере древнеегипетской и китайской письменности, ученый подчеркивает: «Хотя таковые сокращения в разных языках многи и различны, однако всегда за основание имеют неразделимые части слова и посему весьма далече отстоят от письма иероглифического, каковое древние египтяне употребляли, и ныне подобное видим у китайцев, ибо не взирая и не исследуя подробного разделения, которому человеческое слово подвержено, целые понятия вещей равными начертаниями изображают и мысли свои почти живописью представляют».

Лингвистическая типология XIX в. развивалась очень интенсивно, носила систематический характер, в основе которого лежало установление системы лингвистических типов и распределение всех языков мира соответственно этим типам. Под типом отдельного языка понималась совокупность признаков, общих для некоторых языков, например, наличие или отсутствие форм в языке, словоизменения и т.п. Такой типологический подход проявлялся в ранних морфологических классификациях.

Первуютипологическую классификацию языков создал Фридрих фон Шлегель (1772–1829) в книге-манифесте индоевропеистики «О языке и мудрости индусов» (1808). Ученый сопоставил названные им «идеальными» такие языки, как санскрит, греческий, латинский, с «вульгарными» – французским, немецким и некоторыми другими. Ф. Шлегель в зависимости от наличия или отсутствия изменения корня разделил языки мира на два типа:

1) с флексией – флективные (индийский, семитские и др.), которым свойственно «богатство, прочность и долговечность», и

2) с аффиксами – аффиксирующие (банту, полинезийские, тюркские и др.), характеризующиеся «бедностью, скудностью и искусственностью».

Подвести под эту ограниченную схему Ф. Шлегеля все языки мира нельзя: куда, например, отнести китайский язык, в котором нет ни внутренней флексии, ни регулярной аффиксации? Поэтому брат Ф. Шлегеля, Август-Вильгельм Шлегель (17671845), переработал морфологическую классификациюязыков мира, добавив к флективному и аффиксирующему типам ещё аморфный, в который он включил индокитайские языки. В языках «без грамматической структуры», или аморфных, морфологические и синтаксические отношения передаются порядком слов. А.В. Шлегель детализирует также классификацию во флективных языках, выделяя среди них:

а) языки с внутренней и внешней флексией;

б) имеющие синтетический и аналитический способ выражения грамматических значений.

Достоинством типологической классификации языков мира братьев Шлегелей является то, что ученые закономерно вывели тип языка из его грамматического строя, правильно отметили различие флективных, аффиксирующих (агглютинативных) и аморфных (изолирующих) языков.

Недостатками типологической классификации языков братьев Шлегелей ученые считают:

1) невнимание к тому факту, что во флективных языках есть не только внутренняя флексия (чередования): нога-ножка, рука-ручка, но и аффиксация;

2) неточность термина ‘аморфные’– нет языков аморфных, то есть не имеющих формы, а есть языки, в которых форма проявляется по-разному: при помощи ударения, интонации и др. (теперь такие языки называют изолирующими);

3) применение отрицательной оценки к характеристике ряда языков мира. В современных лингвистических исследованиях давно отказались от каких-либо оценок языковых типов.