Возможности синтаксической синонимии
Стилистические возможности синтаксической синонимии значительно шире. Приведем примеры.
1. Стилистическая синонимия предлогов (и создающихся ими оборотов): для улучшения (нейтр.) − в целях улучшения, (кн.офиц.); из-за аварии (нейтр. или устно-разг.) − вследствие (послучаю, в силу) аварии (кн., офиц.); загрибами (нейтр.) − по грибы (разг.-простореч.); из-за тебя (нейтр.) − через тебя(простореч.).
2. Стилистическая синонимия союзов, а также образующихся с их помощью словосочетаний и предложений: если согласен..(нейтр.) − ежели согласен... (устар., разг.) коли согласен...(устар., разг.-простореч.) − раз согласен... (устно-разг.); решил, потому что...(нейтр.) − решил, ибо... (кн.) − решил вследствие того, что(кн., офиц.); блестит как снег (нейтр.) − блестит словноснег (кн., поэт.) − блестит будтоснег (устно-разг.); вместо того, чтобы ссориться... (нейтр.) − чем ссориться...(устно-разг.).
3. Соотношение обособленных оборотов и придаточных предложений: Увидев поезд, человек остановился (кн.) − Когда человек увидел поезд, он остановился (нейтр.) − Человек, увидевший поезд,остановился (кн.).
4. Необособленные члены и придаточные: Я пошел, чтобы сказать(нейтр. с оттенком кн.) сказать (устно-разг.).
5. Соотношение сочинительных и подчинительных конструкций: Я вышел на улицу и увидел − Когда я вышел на улицу, то увидел; первая более свойственна устно-разговорной речи, вторая — книжно-письменной.
6. Наличие местоимения-подлежащего и отсутствие его: Сегодня я несуответственность... (офиц.) − Завтра лечу вМоскву (устно-разг.).
7. Союзные и бессоюзные предложения: Не пришла машина, поэтомуиду обратно (кн.-письм.) − Не пришла машина − иду обратно (устно-разг.).
8. Полные и неполные предложения: Идите сюда скорей − Сюда! Скорей!; Откуда ты идешь? − Откуда? или Откуда идешь? (Вторые варианты разговорные и экспрессивные.)
9. Неопределенно-личные предложения информационного значения с оттенком призыва, запрета − то же с выражением приказа, просьбы, часто в соединении с повелительным наклонением: Просят не курить! (офиц.-дел.) − Тебе говорят: не кури! Кому говорят: не кури! (разг.-экспресс.) и др.
Различия стилистической окраски синонимов не только по сфере употребления, но и в эмоционально-экспрессивном отношении наблюдаются в следующих случаях синтаксической синонимии.
10.В конструкциях с разными формами наклонений глаголов-сказуемых: Съездите в город! − Съездили бы в город! В первом случае категорический приказ; во втором − мягкое пожелание, просьба. Он взял бы и спрятался. − Он возьми да спрячься.
11.В отрицательных предложениях с усилительной частицей и без нее: Он слова не сказал. − Он ни слова не сказал. Здесь оба выражения экспрессивны, но со смысловым и экспрессивным «сдвигом».
12.В отрицательных предложениях с повторяющимися союзами и без них: Он не читал ни книг, ни газет, ни журналов. − Он не читал книг, газет и журналов. Во втором варианте просто утверждается, что некто ничего не читал, тогда как в первом выделяется особо и тем самым акцентируется каждое дополнение и в целом усиливается отрицание.
13.В предложениях с видоизменением порядка слов и без него: Я пришел домой рано. − Рано я пришел домой!; Это не имеет никакого значения. − Значения это не имеет никакого! Выделенные слова интонационно подчеркиваются.
Помимо средств словесной образности (тропов и фигур) и синонимии, к стилистическим ресурсам русского языка относятся и многие другие языковые средства. Сюда может быть отнесена и специализация употребления тех или иных языковых единиц и их значений в определенных речевых сферах и степень частоты использования этих единиц в тех же сферах.
Известно, что одним из ярких стилистических средств являются антонимы, широко используемые особенно в художественной литературе. Другим таким средством оказываются периферийные явления омонимии − омоформы, омографы, омофоны.