Теперь периодизация творчества Бунина

Дописательский период не имеет жгучего интереса. Он представитель обедневшего, разорившегося дворянского рода. Был столбовым дворянином. Детство его прошло на хуторах, последних хуторах, которые были заложены и проданы его отцом. Человек не умел вести хозяйства. Но Бунин с детства гордился своей принадлежностью к дворянству, даже фуражку носил красным околышком (круг фуражки). Он последний представитель дворянской литературы в России. Не раз вспоминал о своих предках, связанных с литературой: Анна Бунина – поэтесса начала 19 века, Василий Андреевич Жуковский (незаконнорожденный сын помещика Афанасия Бунина и пленной турчанки Сорхи).

Учёба. Окончил 3 класса Елецкой гимназии, в 3 классе сидел 2 года, особо учиться не хотел. Терпеть не мог математику, конфликт с учителем – решил бросить, по другим данным выперли. Отец не возражал, потому что сам 1 класс окончил только. Так что у них родовое проклятие с гимназией J Поселился на отцовском хуторе Бутырке, Озёрки. Там решил заняться изучением английского языка. Сначала учитель, потом старший брат Юлий. Стал писать, притом такие произведения, которые вполне проходили в журналы тогдашние. Тогда было модно писать стихи в духе Натцена (либерально-народническом стиле), писать о крестьянстве, выражать, выражать сочувствие всяким поселенцам, убогим. Поэтому не стоит удивляться, что он легко вошёл в писательскую среду, печатали его в петербургских журналах. Впоследствии Бунин и слышать не хотел о своих ранних произведениях. У него много на эту тему высказываний: «не хочу вспоминать о начале своего творчества, сколько там позорного для меня», «это незрелый груз за моими плечами». В 90-ые он тоже это понимал и успокаивал себя тем, что «скоро развиваются только низшие организмы». Он чувствовал недостаток в развитии. Он учил английский, хотел перевести Гамлета с английского. Но перевёл массу другого, самым классическим переводом считается «Песни о Гайавате» Генри Лонгфеллоу. И многих других, прежде всего, романтиков он переводил.

Вхождение в литературу было лёгким, начинал и как поэт, и как прозаик. И на протяжении десятилетий поэзия и проза шли рука об руку.

1ый период 1887 г. – 1899 г. Написаны сотни стихотворений, десятки рассказов о жизни деревенской, крестьянской, мелкопоместной. Сам Бунин не включал их в собрание сочинений. Но после его смерти они были включены. Сам автор это понимал и даже пробовал это обыграть. В «Жизни Арсеньева» есть рассуждение: ему 50 лет, он вспоминает как в 17 лет напечатал 2 рассказа, полностью совпадает с Бунинской историей, там было всё фальшиво и ненатурально в этих рассказах, «я писал о голодающих мужиках в то время, как мне хотелось написать про серебристый тополь, который стоял возле дома бедного помещика Эха, ещё о чучеле ястреба, которое у него на шкапе и смотрела стеклянными глазами. Говорит, что в молодости у него был особый род немоты, хотел сказать, но не мог. Но это всё позднейшее переосмысление. А желание эстетизировать этот мир возникло у Бунина позднее, во втором периоде.

2ой период 1900-1911 гг. Тут был написан текст – рассказ «Антоновские яблоки». В этом произведение господствует запах и цвет. Это начало нового уровня Бунина. По сути дела, это бессюжетное произведение и потом появляется целая серия подобных произведений. «Эпитафия», «Заря всю ночь» - это лирико-импессионистические миниатюры к прозе.

Современники его заметили, что он хочет по-особому показать этот мир, уходящий мир старых дворянских усадеб, дворянской культуры, разрушающихся старых дворянских гнезд. Не социологический план, а субъективном лирическом плане этих произведений. Отмечали близость между стихотворной лирикой и прозаическим творчеством. Бунин комментировал, что «особой разницы между стихами и прозой не видел. «Всё дело в ритмике, дело в степени напряжения её».

Интересно, что стихотворения Бунина этого периода очень сдержанные, даже в критике закрепляется эпитет «холодноватый Бунин». Смотрит и на землю, и на звёзды, это самый звёздолюбивый поэт. J Если посмотреть тематику его стихов – сплошные звёзды. А что касается окружающего мира, его принципиальная позиция – ковчег под предводительством осла – вот мир людей. Это стихотворение Джордано Бруно очень концептуальное для Бунина.

Что касается любви. 90-ые годы – трагическая история с Пащенко, которая бросила его, он прочитал её записку в 94 г , когда уходил присягать новому императору, он тогда служил чиновником в церкви. Пока он ходил присягал – она сбежала, оставила записку: «Уезжаю, Ваня, не поминай меня лихом!» Он упал в обморок, потом писал ей записки: «дай же мне увидеться с тобой или на всё решусь». Она твёрдая женщина, убежала к его другу, богатому помещику Бúбикову, за которого вышла замуж. Сначала отец ей не разрешал с Буниным венчаться, мол, бедный, статейки какие-то пишет, она ему – тогда будем жить так. Отец на попятную, тогда хоть обвенчайтесь, а то грех так жить. Она это решение отца от Бунина скрыла. Хитрая была. 4 года так жили, мучили друг друга, она сбежала. А в 98 году он в Одессе обвенчался на Анне Николаевне Цакни. От неё он сам ушёл в апреле 1900 года, потому что она его не устраивала, он ей раскрывал свою душу, а она точно кол осиновый, ничего не понимает в искусстве. Когда он поселился под Одессой, на хуторе Огневка, там он написал «Антоновские яблоки». Ну и другие стихотворение. Вывод: почти никаких отзывов этих двух любовных драм мы не найдём!

Тяжело переживал отношения к Цакни, но ничего это не отразилось, а аукнулось потом в позднем творчестве.

Завершаются 10-ые годы такими его произведениями, как: цикл очерков «Тень птицы» (1907-1911 гг.) 900-ые годы печатается, издаются книги, щедро платит Горький и его товарищество «Знание» и Бунин путешествует. Почти кругосветное: и на Кавказе, и в Европе был, на Ближнем Востоке, на Цейлоне, в Индии. Сопровождала его в Сирию, Палестину Вера Николаевна Муромцева как гражданская жена (только в 22г в Париже с ней обвенчался). Цакни жила своей жизнью, был 1 совместный ребёнок, который в 1904 г умер от скарлатины, поэтому потомства у Бунина нет. Этот цикл путевых очерков, но это и философские очерки, там развёрнута грандиозная картина смены цивилизаций и эпох исторических. Эту картину он соотносит с тем, что происходит в России. Произведения, которые заставили говорить о Бунине как прозаике – «Деревня» (1909 -1910 г) и повесть «Суходол» (1911). Иногда эти два произведения объединяют и называют деревенской дилогией. В «Деревне» говорится о бывших крепостных крестьянах, братья Красовы - главные герои. А в «Суходоле» говорится о помещичьей семье Хрущёвых. Показывает 2 грани дворянско-мужицкой цивилизации. Он считает, что мы присутствуем при разрушении исторического классического образования. Душа дворян и мужиков, по мнению Бунина, одинаково русская. За это его критиковали. У него и раньше просвечивались не так явно эти темы, например, в «Антоновских яблоках»: «Хорошо пахнут антоновские яблоки, но пахнут они отнюдь не демократично».

Одна из самых блестящих пародий Куприна «Пироги с груздьями». Это дружеский шарж, передает бунинскую стилистику и несуразность. Идея «Деревни» не просто нудное описание пейзажа и соседей, прежде всего здесь разворачивается бунинская концепция современной России. А с его точки зрения, «Деревня» поразила и другие рассказы типо «Захара Воробьева», «Иоанн Рыдалец» (13г) там целый цикл рассказов, они написаны параллельно с «Суходолом» и «Деревней» на рубеже 900-х-10-х годов. Он считал, что Россия накануне катастрофы. Его очень критиковали, потому что тогда оптимизм бурлил, столыпинская земельная реформа начиналась, 12-13 г урожайные, и поголовье скота и всё хорошо и прекрасно. А тут такое пишут! Будущее показало, что Бунин оказался прав. Но некоторые его высказывания, действительно, потрясли многих. Что в «Деревне» не крестьянин, святой человек, на которого молиться надо, а человек – дикарь, у которого культуры нет. Наступает своеобразное вырождение. Это, по мнению писателей, близких Бунина было душевной травмой для них. Пока Горький и оптимисты говорили, что русские – это молодая нация, у которой всё впереди, и она только вступила в историческую жизнь при Петре. Бунин сопоставлял русских с народами вымершими, исчезнувшими: с народами Междуречья, Ближнего Востока, Средней Азии. Он считал, что исторический круг завершается, и Россия завершает свою жизнь. Здесь, конечно, отмечают, что Бунин болезненно относился ко всем переменам. Он не был историком, публицистом, защитником этого строя. Бунин про февральскую революцию: «Это всё. Это катастрофа. Падение монархии – первый акт вакханалии, которая начнётся». Никаких иллюзий не испытал. Ну а самый апокалипсис – большевизм, советская власть и гражданская война. Он стал одним из белогвардейских публицистов в годы революции, жил в основном на юге, в Одессе. Это концепция русского характера. Берём Захара Воробьёва, русский человек он какой? Это богатырь, красивый, сильный человек, щегольски одет, всё как надо. А сгинул – обпился водки. Пессимизм Бунина многие не понимали, но так и будет.

В эмиграции к нему подходили, восхищались «Деревней», а он: «Что вы мне этой «Деревней» тычете, как будто я ничего другого не написал?!» Он очень болезненно это переживал. Нобелевскую премию ему дали за правдивое изображение русского человека. Конечно, имеются в виду его деревенские произведения. Андрэ Жúдко, известный французский писатель, к нему приезжал, тоже восхищался «Деревней». «А что «Деревня», вы другое почитайте «Митина любовь», новеллы, ну сколько можно?»