Плетите сети
Майкл Т. МакГалли
Сделайте ваши сообщения ясными. Избавьте их от необычных и трудно произноси
мых слов, чтобы каждое из этих обращений можно было произнести не напрягаясь за
время не более тридцати секунд. Произнося это сообщение, не спешите и не запинайтесь
— оно должно звучать абсолютно естественно. (Примечание: Короткие предложения
яснее длинных, легче произносятся и звучат натурально и спонтанно.)
Когда вы будете проводить связь между вашим товаром и потребностями клиента,
исходите из тех конкретных точек, которые уже были согласованы с ДМ. Ваши слова
должны «сплести сеть», в которую попадет не только ваш товар, но и его потребности. В
этой сети они должны быть рядом друг с другом. Постоянно повторяйте себе: «Моя цель
— совершить сделку, а не сделать из клиента эксперта по моему товару». Вам не нужно
рассказывать о вашем товаре все. Вам нужно рассказать то, что необходимо конкретному
ДМ.
Рассказывая о вашем товаре и о том, как он может удовлетворить потребности ДМ,
будьте сфокусированы на этих потребностях. Идите последовательно от точки к точке —
от одной потребности к другой. Не увлекайтесь красотой и длительностью своих речей.
Цените время ДМ и сотрудничайте с ним: если ему требуется больше информации или
если вы не смогли достаточно прояснить какой-либо из моментов, — он вам даст об этом
знать — вербально или невербально.
Выводы
Люди совершают покупки, чтобы удовлетворить свои потребности. Для совершения
сделки необходимо выполнение нескольких требований. Первое — они должны совер
шенно четко знать, что у них существует потребность, и знать, какая конкретно. Второе
— эта потребность в их глазах должна стоить денег, усилий и времени, которые будут
затрачены на ее удовлетворение.
Если клиент покупает ваш товар, — он должен быть совершенно уверен, что этот
товар сможет практически удовлетворить его потребности. Ни в коем случае не разделяй
те того ошибочного мнения, что очевидное вам — очевидно клиенту.
Представляя свой товар, сосредоточивайтесь в первую очередь на практических
результатах, которые получит клиент от его использования. Люди приобретают что-либо
исходя не из того, что представляет из себя данный товар, а из того, чем он может быть
им полезен.
Когда вы будете представлять ваш товар, подчеркните те его особенности, благодаря
которым он удовлетворит потребности клиента. Не говорите о том, как ваш товар прек
расен вообще. Напротив, демонстрируйте его конкретные свойства, которые будут удов
летворять конкретные потребности покупателя.
Так, рассказывая о каком-либо свойстве вашего товара, тут же проводите связь
между ним и той потребностью вашего клиента, которую это свойство призвано удовлет
ворить. Эти потребности были согласованы вами еще на первых стадиях разговора с ДМ.
Если возможно, используйте подходящие слова самого ДМ — повторяйте сказанные им
выражения, описывающие проблемы и их стоимость.
Идите от пункта к пункту. Ваши слова должны «плести сеть». Ваша цель — заклю
чить сделку, а не читать ДМ лекции о вашем товаре.
Три основных способа, которые позволят вам провести ясную, очевидную связь
между потребностями клиента и соответствующими им качествами вашего товара:
Основы эффективных продаж
1. Использование таблиц и графических материалов, демонстрирующих связь Потреб
ность > Свойство товара.
2. Демонстрация вашего товара или образцов для доказательства того, что товар дейс
твительно способен выполнять функции, которые, как вы говорите, он может вы
полнять.
3. Использование ваших печатных материалов как инструмента для выявления связи.