Порядок подготовки издательского оригинала в производственном отделе
Принятый в производство технологом по набору издательский оригинал направляется в техническую редакцию. В случае установления несоответствия издательского оригинала по набору требованиям ОСТа 29-115-88, оригинал возвращается производственным отделом в редакцию, Считку перепечатанного оригинала, а также техническую подготовку дубликатов осуществляет младший редактор или сотрудник отдела подготовки издательского оригинала, визируя каждую страницу в нижнем левом углу.
Технический редактор, сводит все исправления, замечания, пометы вместе, складывает иллюстрации и другие сопутствующие материалы рукописи, а в тех случаях когда перепечатка осуществляется за пределами издательства, оформляет технологическую спецификацию. Особенности оформления оригинала зависят от способа подготовки оригинал-макета (компьютерный, линотипный и фотонабор) и технологии полиграфического производства.
Однако оригинал рукописи, прошедший редакционно-издательскую обработку вне зависимости от использующейся технологии, представляется затем в типографию в соответствии с требованиями государственных стандартов: ОСТ 29.115-88 «Оригиналы авторские и текстовые издательские. Общие технические требования» и ОСТ 29.106-90 «Оригиналы изобразительные для полиграфического репродуцирования. Общие технические требования». Стандарты определяют размеры бумажного листа и полей, размеры шрифта, число строк на странице, число знаков в строке, количество исправлений на странице, требования к иллюстрациям и т.п.
Технический редактор размечает издательский оригинал в соответствии с разработанным художественным оформлением, составляет техническую издательскую спецификацию, вносит в оригинал выходные сведения по ГОСТ 7.4-95, подписывает совместно с художественным редактором издательский оригинал в набор и передает заведующему технической редакцией для контроля и визирования, а затем для передачи заведующему производственным отделом для утверждения. Все эти работы проводятся в контакте с ведущим или научным (титульным) редактором.
Технолог производственного отдела отправляет издательский оригинал в типографию со всей сопровождающей его документацией.
Технологическая цепочка издания рукописей произведений отечественных авторов и переизданий зарубежных авторов в современном издательстве показана в табл. 3.
Таблица 3. Технологическая схема подготовки различных видов изданий
Технологический этап | Издания отечественных авторов | Переводные издания |
1. Прием рукописи в издательстве | Рукопись поступает или самотеком, или от привлеченных к сотрудничеству авторов, в которых издательство заинтересовано | Произведения, лицензии на издание которых были приобретены за рубежом |
2. Предварительное изучение и оценка рукописи | Рукописи, поступившие самотеком, рассматриваются редакцией | Критерии отбора происходят согласно потребностям рынка и интересам руководства издательства |
3. Рецензирование рукописи | Рецензии на них обычно готовят внештатные сотрудники. Наиболее интересные и подходящие по профилю издательства принимают, остальным отказывают | Рецензии не готовят. Заведующий редакцией ищет хорошего переводчика |
4. Тематическое планирование | После того, как рукопись одобрена рецензентом, заведующим редакцией и руководством издательства, рукопись передают виздательство, где на ее издание составляют предварительную калькуляцию, где будут прописаны все редакционные расходы и авторский гонорар. Предварительная калькуляция утверждается руководством издательства. | То же самое, только в предварительной калькуляции закладываются еще расходы на перевод |
5. Производственное планирование | Производственное планирование осуществляется в производственном отделе, согласно плану выпуска, количеству, тиражам и т.д. | |
6. Редактирование | После приема рукописи и подписания предварительной калькуляции редакция приступает к работе над рукописью. Ее редактируют в самой редакции или передают внештатному работнику | После сдачи рукописи переводчиком она передается в редакцию |
7. Научное редактирование | После литературного редактирования, если рукопись того требует, ее отдают еще и на научное редактирование. Практически во всех случаях это внештатная работа | |
8. Набор | После редактирования рукопись отдается в набор на внесение правки. Иногда корректура на этом этапе по причине ограниченности времени отсутствует | |
9. Верстка | После набора редактор (технический редактор) готовит рукопись к верстке, размечая текст для верстальщика. Иллюстрации, предполагаемые к размещению в издании, отдаются на сканирование. В некоторых издательствах верстке, которой занимается технический редактор, предшествует пробная верстка — ее готовит редактор, а утверждает заведующий редакцией | |
10. Корректура | После верстки рукопись передают на корректуру, где ее читают один или несколько раз | |
11. Художественное редактирование | На этом этапе редактор заказывает оформление обложки, к дизайну которых иногда привлекают специальные дизайн-студии | |
12. Техническое редактирование | Получив рукопись от корректора, редактор снимает корректорские вопросы и передает рукопись техническим редакторам. После технического редактирования рукопись передается на верстку, после которой рукопись правят как минимум один раз. После этого технические редакторы готовят оригинал к печати, оформляя спецификацию | |
13. Печать | Рукопись главный редактор и автор подписывают в печать и отправляют на вывод {если печать планируется в четыре краски — то выводятся пленки) и все материалы отправляются в типографию | Для печати за рубежом оригинал записывают в формате PDF |
14. Сигнал и изготовление тиража | Сигнальный экземпляр изготовляется либо до печати тиража, либо, в последнее время все чаще, из готового тиража, экономя время производства книги |