布里亚特民族被形成形成了从不同的蒙古部落. 到19世纪末,形成了一个新的社会 - 布里亚特民族。布里亚特住在俄罗斯联邦,蒙古和中国的领土。布里亚特数字估计在62万人,其中包括:在俄罗斯联邦 – 450000; 在蒙古的北方 – 80000; 在中国东北 – 25000.
布里亚特分为定居和游牧。经济基础是放牧,狩猎,捕鱼和种地。传统的住房 - 一个蒙古包。一直以来,在食品中肉类菜肴占大地方的,以及来自牛奶和奶制品菜肴。传统的男装- 无肩缝冬季degel及和夏季薄衬terlig袍。妇女的衣服不同于男性的珠宝和刺绣。在后贝加尔湖女性袍由缝制裙子的短外套。姑娘有从十到二十辫子,有许多硬币装饰。在女子的颈部戴戴珊瑚,银,金币。
布里亚特民俗包括神话,萨满教的调用,传说,宗教诗歌,故事,谚语,谜语。布里亚特人信奉佛教和萨满教。全布里亚特人节日: 白色新年, 夏天节及, 神夜.
塞梅斯基是俄罗斯一个古老的居住在后贝加尔地区信徒群体。在他们的现有生活方式中,展示了17世纪俄罗斯的民风民情、民俗文化如传统的建筑、服饰、礼仪、音乐、典礼、谚语以及宗教信仰。塞梅斯基就是旧礼仪者,发生在宗教分裂以后他们在俄罗斯历史上有很大影响。
俄国东正教会的派系分裂发生在1653-1656年. 那时代俄国大主教尼康进行了一系列宗教改革. 改革包括五项主要内容:
宗教改革也包括别的,不那么重要的宗教生活方面,但是对那时候的俄罗斯人来说,这些宗教改变有改变他们的生活的问题。坚持用二指划十字、顺时针行走的宁肯受死也不肯改变,成为旧礼仪派旧礼仪派包括百姓和贵族。其中最有名的是旧礼仪派的主要领袖阿瓦库姆.
世纪中叶,他们从逃亡地(原属波兰,现属乌克兰和白俄罗斯地区)被押解到西伯利亚居住。这些人的一部分被安置在后贝加尔湖一带获得了专门的称呼 –“塞梅斯基人”意即“带家口的人”. 有的一部分旧礼仪者留下在俄罗斯中部,19世纪末20世纪初他们对俄罗斯社会生活有很大影响。那时候的大部分大商人都是旧礼仪者。
大部分塞梅斯基人居住的地域包括比较大的村庄塔尔巴哈台,穆霍尔希比尔,比秋拉和别的比较小的农村。日复一日、年复一年,他们不曾改变旧有的生活方式。在他们生活中最主要的作用是种地。以前他们种黑麦和小麦,现在他们一般都种土豆
塞梅斯基人敬畏上帝,保留传统文化与生活方式。到后贝加尔地区他们带来高水平种地技术,给这个地区提供充满食品和别的生活材料。塞梅斯基人也保留宗教旧书,他们很珍惜这些书,认为它们是真的宝物。
塞梅斯基人喜爱整洁,他们生活方式的特点,表现在家庭崇拜、严格的道德规范、古老的服装式样、别具一格的居所和装饰艺术上。他们就将自己的房舍油漆成五颜六色,华丽鲜亮;他们的室内井井有条、一尘不.
每逢民间传统节日和家庭节日,塞梅斯基人就组织起传统合唱队唱歌及跳舞. 目前,随着社会发展塞梅斯基人的生活也有改变,传统的生活开始破坏。
一尘不染
| yī chén bù rǎn
| ни пылинки; кристально-чистый
|
上帝
| shàng dì
| Бог
|
专门
| zhuānmén
| специальный, особый
|
严格
| yángé
| строгий, требовательный, взыскательный
|
中叶
| zhōngyè
| середина (средний период) династии или века
|
主要
| zhǔyào
| главный, основной, ведущий
|
乌克兰
| Wūkèlán
| Украина
|
井井有条
| jǐng jǐng yǒu tiáo
| в соответствии с четким порядком, с исключительной аккуратностью
|
亮
| liàng
| светлый, звонкий, светло
|
代替
| dàitì
| заменять, замещать
|
传统的服装
| chuántǒng de fúzhuāng
| традиционная одежда
|
保留
| bǎoliú
| сохранять
|
信仰
| xìnyǎng
| исповедовать, вера, убеждение
|
信徒
| xìntú
| последователь, приверженец (религии)
|
充
| chōng
| полный, в полной мере
|
具
| jù
| 1.орудие, инструмент, утварь 2.сч.сл., 3. иметь в наличии, обладать
|
典礼
| diǎnlǐ
| церемония, торжество
|
内容
| nèiróng
| содержание
|
分裂
| fēnliè
| расколоться, распадаться
|
划
| huà
| разграничивать, подразделять
|
初
| chū
| начало
|
别
| bié
| 1.расстаться, разлучиться, 2.другой, иной 3.отличать
|
包括
| bāokuò
| включать в себя, содержать, в том числе
|
华丽
| huálì
| роскошный, великолепный
|
原
| yuán
| первоначальный
|
发生
| fāshēng
| возникнуть, произойти
|
唱歌
| chàng gē
| петь песни
|
坚持
| jiānchí
| отстаивать, стоять, настаивать; продолжать
|
塔尔巴哈台
| Tǎěrbāhātāi
| Тарбагатай
|
塞梅斯基人
| sèméisījī rén
| семейские
|
增加
| zēngjiā
| увеличить, повысить
|
大主教
| dàzhǔjiào
| епископ
|
家庭
| jiātíng
| семья, дом, домашний очаг
|
将
| jiāng
| вести, руководить
|
展
| zhǎn
| раскрыть, расправить
|
属
| shǔ
| род; подчиняться
|
崇拜
| chóngbài
| преклоняться, поклоняться
|
式样
| shìyàng
| фасон, тип
|
影响
| yǐngxiǎng
| влиять, отражать, воздействовать
|
房舍
| fáng shè
| дом, здание
|
技术
| jìshù
| техника, технология
|
押解
| yājiè
| конвоировать, вести под конвоем
|
拼
| pīn
| составлять, соединять
|
提供
| tígōng
| предоставлять, снабжать
|
改变
| gǎibiàn
| изменить, переменить, изменения
|
改革
| gǎigé
| реформа, преобразование
|
教会
| jiàohuì
| церковь, религиозная община
|
敬
| jìng
| уважать, почитать
|
整洁
| zhěngjié
| опрятный, чистый и аккуратный
|
服装
| fúzhuāng
| одежда, наряд
|
服饰
| fúshì
| украшение для одежды
|
末
| mò
| конец
|
比秋拉
| Вǐqiūlā
| Бичура
|
民间
| mínjiān
| народный, в народе
|
水平
| shuǐpíng
| уровень
|
油漆
| yóuqī
| краска, лак
|
波兰
| Bōlán
| Польша
|
派系
| pàixì
| фракция
|
满
| mǎn
| полный, наполнять
|
特点
| tèdiǎn
| особенность, своеобразие; отличаться
|
珍惜
| zhēnxī
| дорожить, беречь
|
生活方式
| shēnghuó fāngshì
| образ жизни
|
畏
| wèi
| уважать, преклоняться; бояться
|
白俄罗斯
| Bái’éluósī
| Белоруссия
|
目前
| mù qián
| в настоящее время
|
破坏
| pòhuài
| разрушить, подорвать
|
示
| shì
| выражать
|
礼仪
| lǐyí
| обряд, церемония
|
祷告
| dǎogào
| молиться, молебен
|
种
| zhòng
| выращивать
|
种地
| zhòngdì
| обрабатывать землю, заниматься земледелием
|
称呼
| chēnghū
| величать, называть
|
穆霍尔希比尔
| Мùhuòěrxībǐěr
| Мухоршибирь
|
系列
| xìliè
| ряд, серия
|
组织
| zǔzhī
| организовывать
|
耶稣
| yēsū
| христианин
|
节日
| jiérì
| праздник
|
获得
| huòdé
| приобретать, получать, достигать
|
表现
| biǎoxiàn
| проявлять, показывать
|
装饰
| zhuāngshì
| украшать, декорировать, отделывать 2. украшение, отделка
|
规范
| guīfàn
| норма
|
诵读
| sòng dú
| читать вслух, декламировать; читать наизусть
|
谚语
| yànyù
| пословица
|
跳舞
| tiàowǔ
| танцевать
|
进行
| jìnxíng
| вести, проводить
|
逃亡
| táowáng
| бежать
|
逆
| nì
| против, обратный
|
逢
| féng
| встретить, повстречаться
|
道德
| dàodé
| нравственность, мораль
|
随
| suí
| следовать, вслед
|
顺
| shùn
| попутный, по; вдоль
|
食品
| shípǐn
| продукты питания
|
鲜
| xiān
| свежий, яркий
|
安全
| ānquán
| безопасность
|
|
安置
| ānzhì
| устроить, разместить, размещение
|
|
岸
| àn
| берег
|
|
按照
| ànzhào
| в соответствии с
|
|
巴尔虎人
| bā'ěr hǔ rén
| баргуты
|
|
芭蕾舞
| bālěiwǔ
| балет
|
|
白桦
| báihuà
| береза
|
|
白杨
| báiyáng
| тополь
|
|
包括
| bāokuò
| включать в себя, содержать, в том числе
|
|
包围
| bāowéi
| окружать
|
|
宝
| bǎo
| драгоценность, сокровище
|
|
宝库
| bǎokù
| сокровищница, кладезь
|
|
保留
| bǎoliú
| сохранять
|
|
保卫
| bǎowèi
| защита
|
|
堡垒
| băolěi
| крепость, острог
|
|
北部
| běibù
| северная часть
|
|
迸裂
| bèngliè
| лопнуть, треснуть
|
|
必要
| bìyào
| необходимо
|
|
编
| biān
| собирать, составлять
|
|
遍布
| biànbù
| располагаться повсюду, быть разбросанным по территории
|
|
标准
| biāozhǔn
| стандарт
|
|
表面
| biǎomiàn
| поверхность
|
|
表明
| biǎomíng
| показывать
|
|
表现
| biǎoxiàn
| проявлять, показывать
|
|
别
| bié
| 1.расстаться, разлучиться, 2.другой, иной 3.отличать
|
|
冰雪
| bīngxuě
| снег и лед
|
|
并
| bìng
| вовсе
|
|
并非
| bìng fēi
| вовсе не, совсем не
|
|
病源
| bìngyuán
| патогенный
|
|
波浪
| bōlàng
| волна
|
|
捕鱼
| bǔ yú
| рыболовство
|
|
不必
| bùbì
| не нужно
|
|
不断
| bùduàn
| продолжающийся
|
|
部落
| bùluò
| племя
|
|
部门
| bùmén
| министерство, отрасль, отдел
|
|
材料
| cáiliào
| материал
|
|
苍翠
| cāngcuì
| темно-зеленый
|
|
草场
| cǎochǎng
| пастбище
|
|
草地
| cǎodì
| степь, луг, газон
|
|
侧
| cè
| сторона
|
|
测量
| cèliáng
| измерение
|
|
差异
| chāyì
| разница
|
|
产地
| chǎndì
| место происхождения
|
|
产生
| chǎnshēng
| производить
|
|
唱歌
| chàng gē
| петь песни
|
|
臣服
| chénfú
| сдаваться, отказываться
|
|
称
| chēng
| называться, название
|
|
称呼
| chēnghū
| величать, называть
|
|
成功
| chénggōng
| успех
|
|
成年
| chéngnián
| достигнуть совершеннолетия, стать взрослым
|
|
城市
| chéngshì
| город
|
|
城镇
| chéngzhèn
| город
|
|
澄澈清冽
| chéngchè qīngliè
| прозрачный и холодный
|
|
呎
| chǐ
| фут
|
|
充
| chōng
| полный, в полной мере
|
|
充满
| chōngmǎn
| наполнить, наполниться
|
|
充沛
| chōngpèi
| обильный
|
|
冲击
| chōngjí
| плескаться, ударяться
|
|
冲突
| chōngtú
| конфликт, столкновение, стычка
|
|
崇拜
| chóngbài
| преклоняться, поклоняться
|
|
出
| chū
| выходить, отдавать, появиться, возникнуть
|
|
出现
| chūxiàn
| появляться
|
|
初
| chū
| начало
|
|
储备
| chúbèi
| заповедник, резерв
|
|
储存
| chúcún
| хранить
|
|
储量
| chúliàng
| заповедник,
резерв
|
|
处
| chǔ
| жить, находиться, быть
|
|
矗立
| chùlì
| выситься, возвышаться
|
|
传统
| chuántǒng
| традиция
|
|
传统的服装
| chuántǒng de fúzhuāng
| традиционная одежда
|
|
船舷
| chuánxián
| надводное
судно
|
|
创作
| chuàngzuò
| творчество
|
|
纯净
| chúnjìng
| чистый
|
|
此
| cǐ
| 1.этот; 2.здесь, здешний
|
|
此外
| cǐwài
| в дополнение
|
|
刺绣
| cìxiù
| вышивка
|
|
聪明
| cōngmíng
| умный
|
|
存在
| cúnzài
| наличие, иметь место; бытие
|
|
错觉
| cuòjué
| иллюзия
|
|
错落
| cuòluò
| разбросанный
|
|
达
| dá
| достигать
|
|
打败
| dǎbài
| победить, разбить, нанести поражение
|
|
打洞
| dǎ dòng
| отверстие
|
|
大量
| dàliàng
| многочисленный
|
|
大陆
| dàlù
| материк, континент
|
|
大陆性
| dàlù xìng
| континентальный
|
|
大麦
| dàmài
| ячмень
|
|
大主教
| dàzhǔjiào
| епископ
|
|
代
| dài
| заменить, замещать
|
|
代替
| dàitì
| заменять, замещать
|
|
带
| dài
| полоса, диапазон; брать с собой; содержать (в своем составе)
|
|
单位
| dānwèi
| единица, орган
|
|
担心
| dānxīn
| беспокоиться
|
|
但距
| dàn jù
| однако
|
|
但又
| dàn yòu
| но
|
|
淡水
| dànshuǐ
| пресная вода
|
|
淡水资源
| dànshuǐ zīyuán
| ресурсы пресной воды
|
|
氮
| dàn
| азот
|
|
当地
| dāngdì
| местный
|
|
当时
| dāngshí
| тогда, в то время
|
|
祷告
| dǎogào
| молиться, молебен
|
|
到底
| dàodǐ
| в конце концов
|
|
道德
| dàodé
| нравственность, мораль
|
|
地表
| dìbiǎo
| поверхность земли
|
|
地表不冻淡水
| dìbiǎo bù dòng dànshuǐ
| поверхность свободной ото льда пресной воды
|
|
地理
| dìlǐ
| география
|
|
地球
| dìqiú
| земля
|
|
地区
| dìqū
| район
|
|
典礼
| diǎnlǐ
| церемония, торжество
|
|
钉
| dīng
| гвоздь
|
|
定居
| dìngjú
| поселенцы, обосноваться (о кочевниках)
|
|
东
| dōng
| восток
|
|
东邻
| dōng lín
| восток
|
|
动
| dòng
| действовать; пользоваться
|
|
动物
| dòngwù
| животное
|
|
冻结
| dòngjié
| замерзать
|
|
冻土
| dòng tǔ
| мерзлый грунт
|
|
独特
| dútè
| своеобразный, специфический
|
|
独一无二
| dúyīwú'èr
| уникальный,
шедевр
|
|
度假
| dùjià
| отпуск
|
|
端
| duān
| конец
|
|
端足
| duān zú
| мелкое ракообразное, обитающее в водоемах (амфипод)
|
|
断定
| duàndìng
| сделать вывод, заключить
|
|
队员
| duìyuán
| член команды
|
|
吨
| dùn
| тонна
|
|
多种
| duō zhǒng
| многоотраслевой, широкий спектр
|
|
夺目
| duómù
| привлекательный
|
|
厄鲁特蒙古人
| Èlǔ tè ménggǔ rén
| элёты (монгольское племя)
|
|
发出
| fāchū
| издавать (звук)
|
|
发生
| fāshēng
| возникнуть, произойти
|
|
发现
| fāxiàn
| открытие, обнаружение
|
|
发扬光大
| fāyángguāngdà
| процветать, процветание
|
|
发源
| fāyuán
| возникать
|
|
发展
| fāzhǎn
| развивающийся, развитие
|
|
反抗
| fǎnkàng
| восстание, мятеж
|
|
方式
| fāngshì
| образ, способ, порядок
|
|
房舍
| fáng shè
| дом, здание
|
|
访
| fǎng
| визит, посещение
|
|
放牧
| fàngmù
| пастбище
|
|
废水
| fèishuǐ
| сброс воды
|
|
分布
| fēnbù
| распределенный
|
|
分解
| fēnjiě
| разлагать
|
|
分开
| fēnkāi
| расстаться, отделиться
|
|
分裂
| fēnliè
| расколоться, распадаться
|
|
分析
| fēnxī
| анализ
|
|
丰富
| fēngfù
| богатый, обильный
|
|
风格
| fēnggé
| стиль, жанр
|
|
风景
| fēngjǐng
| пейзаж
|
|
风浪
| fēnglàng
| шторм
|
|
风貌
| fēngmào
| внешний вид
|
|
风平浪静
| fēngpínglàngjìng
| успокойтесь
|
|
风情
| fēngqíng
| стиль
|
|
逢
| féng
| встретить, повстречаться
|
|
佛教
| fójiào
| буддизм
|
|
服饰
| fúshì
| украшение для одежды
|
|
服装
| fúzhuāng
| одежда, наряд
|
|
浮冰
| fú bīng
| плавучий лед
|
|
浮游生物
| fúyóu shēngwù
| планктон
|
|
附属
| fùshǔ
| принадлежащий, зависимый
|
|
复兴
| fùxīng
| возрождение
|
|
富饶之湖
| fùráo zhī hú
| плодородное озеро
|
|
富有
| fùyǒu
| богатый, обильный
|
|
覆盖
| fùgài
| охватывать, покрывать
|
|
改变
| gǎibiàn
| изменить, переменить, изменения
|
|
改革
| gǎigé
| реформа, преобразование
|
|
干涸
| gānhé
| высыхать
|
|
感
| gǎn
| благодарить
|
|
港
| gǎng
| порт
|
|
高跷树
| gāoqiào shù
| высокие деревья, «как ходули»
|
|
高原
| gāoyuán
| плоскогорье, нагорье
|
|
哥萨克
| gēsàkè
| казаки
|
|
歌剧
| gējù
| опера
|
|
格外
| géwài
| особенно
|
|
镉
| gé
| кадмий
|
|
根据
| gēnjù
| согласно по, основа, основание
|
|
更
| gēng
| сменить, поменять
|
|
耕地
| gēngdì
| пахотная земля
|
|
工业
| gōngyè
| промышленность
|
|
工业污染
| gōngyè wūrǎn
| промышленное загрязнение
|
|
公尺
| gōng chǐ
| метр
|
|
公顷
| gōngqīng
| гектар
|
|
功能
| gōngnéng
| функция
|
|
拱
| gǒng
| арка
|
|
古老
| gǔlǎo
| древний
|
|
谷物
| gǔwù
| злаки, зерновые
|
|
广大
| guǎngdà
| обширный, широкий; грандиозный
|
|
规范
| guīfàn
| норма
|
|
贵金属
| guìjīnshǔ
| драгоценные металлы
|
|
国徽
| guóhuī
| государственный герб
|
|
国家
| guójiā
| государственный
|
|
裹
| guǒ
| забирать с собой, уность с собой
|
|
过滤
| guòlǜ
| фильтр
|
|
海拔
| hǎibá
| уровень моря
|
|
海鸥
| hǎi'ōu
| чайка
|
|
含
| hán
| содержать
|
|
含量
| hánliàng
| содержание
|
|
罕见
| hǎnjiàn
| редкий
|
|
浩瀚
| hàohàn
| огромный
|
|
合唱
| héchàng
| хор петь хором
|
|
河谷地
| hé gǔ dì
| долина реки
|
|
河流
| héliú
| река
|
|
褐
| hè
| бурый, коричневый
|
|
褐煤
| hèméi
| бурый уголь
|
|
黑麦
| hēi mài
| рожь
|
|
黑土
| hēitǔ
| чернозем
|
|
痕迹
| hénjī
| след, отпечаток
|
|
后裔
| hòuyì
| потомок
|
|
厚达
| hòu dá
| толстый, густой
|
|
胡萝卜
| húluóbo
| морковь
|
|
湖泊
| húpō
| озеро
|
|
湖底
| húdǐ
| дно озера
|
|
湖盆
| hú pén
| бассейн озера
|
|
华丽
| huálì
| роскошный, великолепный
|
|
划
| huà
| разграничивать, подразделять
|
|
环抱
| huánbào
| окруженный
|
|
汇合
| huìhé
| сливаться вместе (о реках)
|
|
活动
| huódòng
| деятельность, активность
|
|
获得
| huòdé
| приобретать, получать, достигать
|
|
机关
| jīguān
| орган, учреждение
|
|
基本
| jīběn
| основной
|
|
级别
| jíbié
| уровень
|
|
即
| jí
| что
|
|
即使
| jíshǐ
| даже если
|
|
集
| jí
| группа, собрание, сбор
|
|
集点
| jídiăn
| место
|
|
几乎
| jīhū
| почти, приблизительно
|
|
脊
| jí
| хребет
|
|
技术
| jìshù
| техника, технология
|
|
加工
| jiāgōng
| обработка
|
|
加盟
| jiāméng
| присоединение, соединение
|
|
加强
| jiāqiáng
| укреплять
|
|
家庭
| jiātíng
| семья, дом, домашний очаг
|
|
家畜业
| jiāchù yè
| животноводство, домашний скот
|
|
价值
| jiàzhí
| значение, ценность
|
|
驾驶
| jiàshǐ
| ездить, управлять
|
|
假如
| jiǎrú
| если
|
|
坚持
| jiānchí
| отстаивать, стоять, настаивать; продолжать
|
|
建筑
| jiànzhú
| строить, постройка
|
|
将
| jiāng
| вести, руководить
|
|
将成
| jiāngchéng
| стать, быть
|
|
降雨水
| jiàngyǔ shuǐ
| осадки (дождь)
|
|
交
| jiāo
| встречаться, сделка
|
|
交汇处
| jiāohuì chù
| место пересечения
|
|
交江处
| jiāo jiāng chù
| место слияния рек
|
|
交流
| jiāoliú
| обмен, обмениваться
|
|
教会
| jiàohuì
| церковь, религиозная община
|
|
接近
| jiējìn
| сблизиться, приблизиться
|
|
接壤
| jiērǎng
| граница
|
|
节日
| jiérì
| праздник
|
|
结冰
| jié bīng
| замерзать, замораживать
|
|
结果
| jiéguǒ
| результат
|
|
结合
| jiéhé
| сочетать, объединять
|
|
金
| jīn
| золото
|
|
金属含铅
| jīnshǔ hán qiān
| металл освинцованный, этилированный
|
|
仅
| jǐn
| только, лишь
|
|
仅略
| jǐn è
| только немного
|
|
仅占
| jǐn zhàn
| составляют лишь
|
|
尽管
| jǐnguǎn
| хотя
|
|
进行
| jìnxíng
| вести, проводить
|
|
经过
| jīngguò
| после, через
|
|
经济
| jīngjì
| экономика
|
|
经济基础
| jīngjì jīchǔ
| экономическая база
|
|
晶莹剔透
| jīngyíng tītòu
| кристально чистый
|
|
精神
| jīngshén
| дух, душа; моральный, нравственный
|
|
井井有条
| jǐng jǐng yǒu tiáo
| в соответствии с четким порядком, с исключительной аккуратностью
|
|
景观
| jǐngguān
| ландшафт
|
|
敬
| jìng
| уважать, почитать
|
|
迥然
| jiǒngrán
| крайне, чрезвычайно
|
|
居民
| jūmín
| житель, население
|
|
居住
| jūzhù
| жить
|
|
具
| jù
| 1.орудие, инструмент, утварь, принадлежность, 2. сч.сл.,3. иметь в наличии, обладать
|
|
剧场
| jùchǎng
| театр
|
|
距
| jù
| расстояние
|
|
卷
| juǎn
| свернуть
|
|
军
| jūn
| военный
|
|
开采
| kāicǎi
| добыча, разработка, шахта
|
|
看透
| kàntòu
| сквозь
|
|
考察
| kǎochá
| исследование
|
|
科考
| kē kǎo
| экспедиция
|
|
科学家们
| kēxuéjiāmen
| ученые
|
|
颗
| kē
| сч.слово для круглых предметов
|
|
可谓
| kěwèi
| может быть описана как
|
|
宽约
| kuān yuē
| ширина
|
|
矿
| kuàng
| залежи ископаемых, шахта
|
|
矿产
| kuàngchǎn
| минеральный
|
|
扩展
| kuòzhǎn
| расширять, развернуть
|
|
来自
| láizì
| прибывшие от (из, с)
|
|
浪花
| lànghuā
| спрей
|
|
类
| lèi
| класс
|
|
冷杉林
| lěng shānlín
| еловый лес
|
|
厘米
| límǐ
| сантиметр
|
|
礼仪
| lǐyí
| обряд, церемония
|
|
哩
| lǐ
| миля
|
|
立方公里
| lìfāng gōnglǐ
| кубический километр
|
|
立方千米
| lìfāng qiān mǐ
| кубический километр
|
|
立即
| lìjí
| немедленно, непосредственно
|
|
利于
| lìyú
| благотворный
|
|
例外
| lìwài
| исключение
|
|
连绵
| liánmián
| непрерывный
|
|
联邦
| liánbāng
| федеральный
|
|
亮
| liàng
| светлый, звонкий, светло
|
|
量达
| liàng dá
| объем
|
|
疗养
| liáoyǎng
| выздоравливать, восстанавливать
|
|
磷
| lín
| фосфор
|
|
令
| lìng
| делать
|
|
陆地
| lùdì
| земля
|
|
路线
| lùxiàn
| маршрут
|
|
铝
| lǚ
| алюминий
|
|
卵石
| luǎnshí
| галька
|
|
落叶
| luòyè
| листопад
|
|
落叶松
| luòyè sōng
| лиственница
|
|
马掌
| mǎzhǎng
| подкова
|
|
埋藏
| máicáng
| захоронение
|
|
满
| mǎn
| полный, наполнять
|
|
茂密
| màomì
| плотный
|
|
贸易
| màoyì
| торговля
|
|
煤
| méi
| уголь
|
|
美丽
| měilì
| красивый, пригожий
|
|
蒙古包
| měnggǔ bāo
| юрта
|
|
秘密
| mìmì
| секретный, тайный
|
|
密度
| mìdù
| плотность
|
|
密林
| mìlín
| густой лес, тайга
|
|
密切
| mìqiè
| тесный, близкий; сблизить
|
|
民间
| mínjiān
| народный, в народе
|
|
民族
| mínzú
| народ, нация
|
|
名副其实
| míngfùqíshí
| настоящий
|
|
明显
| míngxiǎn
| очевидный
|
|
命名
| mìngmíng
| имя
|
|
末
| mò
| конец
|
|
木材
| mùcái
| лесной, лесоматериалы
|
|
木偶剧院
| mù’ǒu jùyuàn
| кукольный театр
|
|
木偶戏
| mù'ǒu xì
| кукольный театр
|
|
木制
| mùzhì
| деревянный
|
|
目前
| mù qián
| в настоящее время
|
|
内容
| nèiróng
| содержание
|
|
奶畜牧业
| nǎi xùmù yè
| молочное животноводство
|
|
奶制品菜肴
| nǎizhì pǐn cài yáo
| молочные блюда
|
|
男装
| nánzhuāng
| мужчины
|
|
南端
| nánduān
| южная граница
|
|
南邻
| nán lín
| юг
|
|
难以
| nányǐ
| трудный
|
|
逆
| nì
| против, обратный
|
|
宁静
| níngjìng
| спокойный
|
|
农户
| nónghù
| крестьянский двор, хозяйство
|
|
农业
| nóngyè
| сельское хозяйство
|
|
农业机构
| nóngyè jīgòu
| сельскохозяйственное учреждение (организация)
|
|
农用
| nóngyòng
| сельскохозяйственный
|
|
农庄
| nóngzhuāng
| сельскохозяйственный, ферма, хозяйство
|
|
农作物
| nóngzuòwù
| растениеводство
|
|
偶然
| ǒurán
| случайно, неожиданно
|
|
排尽
| pái jǐn
| осушенный
|
|
派系
| pàixì
| фракция
|
|
畔
| pàn
| у, около, возле
|
|
炮
| pào
| пистолет, оружие
|
|
培养
| péiyǎng
| разводить; растить; воспитывать
|
|
盆中
| pén zhōng
| горшок, котелок
|
|
拼
| pīn
| составлять, соединять
|
|
贫
| pín
| бедный
|
|
贫营养
| pín yíngyǎng
| олиготрофы (растения, а также микроорганизмы, обитающие на почвах (или в водоёмах) с низким содержанием питательных веществ
|
|
平均
| píngjūn
| средний
|
|
平均宽
| píngjūn kuān
| средняя ширина
|
|
破坏
| pòhuài
| разрушить, подорвать
|
|
其总蓄水量
| qí zǒng xù shuǐ liàng
| общий объем воды
|
|
奇观
| qíguān
| чудеса
|
|
奇丽
| qí lì
| удивительно красивый
|
|
奇特
| qítè
| уникальный
|
|
旗
| qí
| флаг
|
|
起伏
| qǐfú
| взлеты и падения, то подниматься; то опускаться
|
|
气候
| qìhòu
| климат
|
|
强
| qiáng
| сильный; прочность
|
|
峭壁
| qiàobì
| скала, утес
|
|
且稳定透明
| qiě wěndìng tòumíng
| стабильная прозрачность
|
|
青年
| qīngnián
| молодежь
|
|
清澈
| qīngchè
| очистить
|
|
清洁工
| qīngjié gōng
| очистители
|
|
区
| qū
| область, район
|
|
取
| qǔ
| принимать, брать
|
|
取样
| qǔyàng
| проба
|
|
全球
| quánqiú
| глобальный
|
|
权力
| quánlì
| влас
|