Перевод выполнен по изданию: Titi Livi ab urbe condita libri. Pars VI. Lipsiae, 1882. 10 страница
[1038]16.Т.е. не думая о том, что в любом случае ему грозит смерть.
[1039]17.Ср.: Вергилий. Энеида, X, 501: «Ум не знает людской себе грядущую участь».
[1040]18.Следующий далее текст (5–8) в рукописной традиции не вполне исправен, и в разных изданиях передается по‑разному (неодинаков и принимаемый издателями порядок фраз). Перевод следует изданию Б.О. Фостера, который принимает здесь редакцию Конвея.
[1041]19.Т.е. занимающими место перед «пилом» («отделением» триариев).
[1042]20.Словом «вексилла» (знамя) обозначалось и стоящее под этим знаменем подразделение.
21‑22 21‑22.Вместе со знаменосцами, правда, получается 189 человек, но, может быть, три знаменосца трех вексилл числятся вне ряда?
[1043]23.Рорарии – молодые легковооруженные солдаты (набирались из пятого цензового класса). В бою играли роль застрельщиков.
[1044]24.Акцензы – воины, набиравшиеся из граждан, по цензу не достигших пятого класса. Вооруженные лишь пращами, они тоже должны были беспокоить неприятеля перед началом битвы.
[1045]25.Река в Кампании.
[1046]26.По словам Цицерона, гаруспики «внимательнейшим образом разглядывают головку печени, а если ее совсем не обнаружат, то прискорбнее этого, считают они, ничего быть не может» (О предвидении, II, 32, пер. М.И. Рижского). Отсутствие этой самой «головки» (или «верхнего отростка») в печени жертвенного животного оповещало Цезаря о близкой гибели (Там же, I, 119). Повреждение важной части внутренностей было таким же предвестьем.
[1047]27.Видимо, существовало обыкновение, чтобы жрец‑понтифик сопровождал войско для выполнения важных обрядов.
[1048]28.См.: примеч. 64 к кн. I.
[1049]29.Беллона – богиня войны, ее кровопролитий и ужасов. Для более раннего времени не упоминается.
[1050]30.Такой способ носить тогу (обычный при совершении некоторых обрядов) обеспечивал большую свободу движений.
[1051]31.«Обрекший себя... и т.д.» – qui sese devoverit Vulcano arma vovere volet... Текст построен на аллитерациях vo–Vu–Ve и, возможно, восходит к древней ритуальной формуле.
[1052]32.О Латинских торжествах см.: примеч. 36 к кн. V.
[1053]33.Статус, полученный этими всадниками, не вполне ясен. Возможно, они уже не рассматривались как граждане Капуи. Доска в их честь была прибита в храме Кастора (и Поллукса) в Риме, а Диоскуры была покровителями римских всадников (см.: примеч. 52 и 96 к кн. II).
[1054]34.Так же, как и всадникам в Риме, им выплачивались деньги на прокорм казенного коня. Денарий – серебряная монета (ее начали чеканить гораздо позднее – с 268 г. до н.э.), номинально (по смыслу слова) – 10 ассов, но при пересчете с серебра на медь считался за 16 ассов.
[1055]35.В Лации, точнее не идентифицируется.
[1056]36.См.: II, 1, 8; примеч. 4 к кн. II.
[1057]37.См.: VII, 11, 13 и далее.
[1058]38.Ср.: Фест, 418L.: «Стура – это река на Лаврентской равнине – некоторые называют ее Астурой».
[1059]39.Этот факт отмечен в триумфальных фастах под 415 г. от основания Города.
[1060]40.Видимо, с правом голосования, т.е. полные гражданские права.
[1061]41.В Ланувии находилось почитаемое в Италии святилище Юноны Спасительницы. Отныне оно принадлежало и римлянам. На него распространилась компетенция римских понтификов (см.: примеч. 75 к кн. I), а римские консулы ежегодно совершали в Ланувии жертвоприношение. Считалась богиней‑воительницей и защитницей, хотя сохраняла древнейшие черты богини плодородия. Ср.: Проперций, IV, 8, 2–14: «Некий старинный дракон охраняет издревле Ланувий, / Стоит пойти посмотреть зрелище редкое здесь: / Спуск там таится крутой в заветную темную пропасть / Дева нисходит туда (бойся подобных путей!) / В праздник голодной змеи, когда требуя яств ежегодных, / С грозным шипеньем она вьется по недрам земли. / Девы бледнеют, когда их спускают для жертвы священной, / И наудачу суют руку в змеиную пасть. / Жадно хватает змея принесенные девою яства, / Даже корзины дрожат в нежных девичьих руках. Если невинны они, обнимают родителей снова, / А земледельцы кричат: „Год урожайный идет!“ (пер. Л. Остроумова). Подробнее этот же ритуал описывается у Клавдия Элиана (О природе животных, XI, 16).
[1062]42.См.: VI, 26, 8.
[1063]43.См.: VI, 12, 6; 17, 7.
[1064]44.Тибуртинцы сражались на стороне галлов в 361 и 360 гг. до н.э., пренестинцы, возможно, в 358 г. (ср.: VII, 12, 8).
[1065]45.Речь идет о межплеменных браках.
[1066]46.Название «Ростры», встречавшееся у Ливия и раньше, для тех времен анахронистично (см.: примеч. 114 к кн. II).
[1067]47.В 340 г. до н.э.
[1068]48.В отличие от Свессы Помеции (Пометийской).
[1069]49.Отпущенных нельзя было бы пытать при следствии.
[1070]50.Подробно о казни весталки см.: Плутарх. Нума, 10; Плиний Младший. Письма, IV, 11, 4–10.
[1071]51.Это был третий триумф Корва (ср.: VII, 27, 8; 38, 3).
[1072]52.См. также: Веллей Патеркул, I, 14, 3. К этому же (334 до н.э.) году он относит и дарование «гражданства без права голоса» кампанцам (по Ливию, оно приходится на 338 г. до н.э. – ср. выше: гл. 14, 10) и части самнитов.
[1073]53.Т.е. предполагаемой ошибки.
[1074]54.Т.е. самниты и луканцы. Пест (Пестум) – город на западном побережье Лукании.
[1075]55.Мецийская триба, вероятно, получила имя от Меция, который был расположен близ Ланувия и упоминался у Ливия (VI, 2, 8), а Скаптийская – от города Скаптия, находившегося между Тибуром и Тускулом. Таким образом, число триб было доведено до 29.
[1076]56.Ливий нигде не упоминает о «вбитии гвоздя» во время сецессий, вообще же об этом обряде см.: VII, 3, 3–8 и примеч. 18 к кн. VII.
[1077]57.О Клавдии Квадригарии см.: примеч. 121 к кн. VI. Ливий сравнительно часто ссылается на этого автора.
[1078]58.Загородки (carceres), как пишет Варрон (О латинском языке, V, 153), сооружались для того, чтобы кони не выбегали на арену до подачи магистратом условного знака.
[1079]59.Т.е. 1 июля.
[1080]60.О Семоне Санке (Санге) см.: примеч. 79 к кн. I. Имущество предателя было посвящено ему как богу верности.
[1081]61.См. выше: VIII, 14, 6.
[1082]62.Ср.: Валерий Максим, VIII, 1, 7.
[1083]63.Ливий неточен, Неаполь существовал и тогда. Палеполь («Старый город») и Неаполь («Новый город»), основанные куманскими (см.: примеч. 28 к кн. II) греками, были сначала как бы сдвоенным городом. Со временем название «Палеполь» совершенно вышло из употребления.
[1084]64.Острова в Тирренском море напротив Неаполя.
[1085]65.См.: I, 32, 5–14.
[1086]66.Типичный для древнего Рима взгляд на греков.
[1087]67.Здесь, возможно, лакуна в тексте.
[1088]68.Это первый в римской истории случай пребывания консула у власти по истечении годичного срока его полномочий. Правда, в 464 г. до н.э. Тит Квинкций, консул предыдущего года, был оставлен при войске и на следующий год в качестве проконсула (т.е. «вместо консула»). См.: III, 4, 10.
[1089]69.По Фесту (474L.), для птицегаданий принято было подниматься после полуночи, чтобы ничто их не прерывало. «Тишиной» и называлось «отсутствие всякого огреха в ауспициях».
[1090]70.Интеррекс, как известно, назначался на срок до пяти дней.
[1091]71.Александрия была основана пятью годами раньше (в 331 г. до н.э.), примерно тогда же умер Александр Эпирский.
[1092]72.Описание оракула при храме Зевса в Додоне (в Эпире) см.: Геродот, II, 52–55.
[1093]73.Река Ахеронт, как сообщает Павсаний (V, 14, 2–3 и др.), действительно протекающая в Феспротиде (область в Юго‑Западном Эпире), отличается медленным течением, заболоченностью, зловонным запахом и, согласно религиозно‑мифологическим представлениям, связана с подземными реками.
[1094]74.Молоссы – жители внутренних областей Эпира.
[1095]75.По Страбону (VI, 254), у луканцев был демократический образ правления, но во время войны ими избирался царь.
[1096]76.Таким образом, избегая, по совету оракула, Эпирских Пандосии и Ахеронта, Александр вдруг узнает, что находится рядом с одноименными городом и рекой в Южной Италии и что ему уже угрожает неправильно понятое им предсказание. Мотив опять‑таки фольклорный и, может быть, легенда порождена совпадением названий (она сохранилась у ряда авторов – см.: Юстин, XII, 2; Страбон, V, 256). Реплика воина, ругавшего реку, возможно, подсказана созвучием с греческим словом “achos” («боль»).
[1097]77.Консенция (совр. Казенца) – город в Южной Италии, столица бруттиев. По рассказу Юстина (XII, 2), фурийцы, выкупив у луканцев тело Александра, предали его погребению (Метапонт и Фурии – греческие города на берегу Тарентского залива).
[1098]78.См.: примеч. 27 к кн. V.
[1099]79.В Палеполе и Неаполе.
[1100]80.Дионисий Галикарнасский (XV, 11) пишет, что некогда палеполитанцы были друзьями и даже союзниками римлян, но затем за два поколения до описываемых событий попали под власть самнитов.
[1101]81.Авл Геллий (VI, 11, 7) приводит фразу из Клавдия Квадригария: «Они убедили сделать это одного луканского юношу, который был весьма высокороден, но роскошью и распутством расточил огромные деньги». Не исключено, что из рассказа именно об этом случае.
[1102]82.“clari magis... quam honesti” – реминисценция из Саллюстия (Югуртинская война, 8, 1).
[1103]83.Может быть, сюда же относится еще один приведенный Авлом Геллием (II, 19, 7) отрывок из Квадригария (тоже из первой книги его «Анналов»): «Когда луканцы узнали о том, что им, оказывается, лгали...»
[1104]84.У Валерия Максима (VI, 1, 9) эта история отнесена к более позднему времени (позже Кавдинского поражения 321 г. до н.э.). «Второе обретение свободы» заключалось в том, что, если в свое время была завоевана свобода народа от царской власти, то сейчас отмена долговой кабалы должна была обеспечить личную свободу любого простолюдина.
[1105]85.Курия – здание для заседаний сената.
[1106]86.Это известный закон Петелия и Папирия 326 г. до н.э.
[1107]87.Вестины – племя воинственных горцев, обитавшее в Самнии южнее границы с Пиценом.
[1108]88.Марсы, пелигны и марруцины, как и их соседи, вестины – апеннинские горцы. «Эти народности, правда, невелики, – пишет о них Страбон (V, 241), – но отличаются большой отвагой и нередко доказывали римлянам свою доблесть».
[1109]89.Пословица – ср.: Теренций. Формион, 203.
[1110]90.Он звался также Руллом (XXIV, 9, 8). Его внуком был Фабий Кунктатор, знаменитый противник Ганнибала.
[1111]91.Малочисленные города вестинов известны лишь по единичным упоминаниям.
[1112]92.Пулларий («цыплятник») смотрел в войске за священными курами. Если наблюденные им (по поведению кур) знамения были сомнительны, полководцу следовало возвратиться в Рим и повторить ауспиции на прежнем месте.
[1113]93.Рассказ о Квинте Фабии напоминает историю Тита Манлия (см. выше: VIII, 7); это два примера с одинаковым нравоучением, но второй – с благополучным концом, которому Ливий отдает предпочтение (почему и разрабатывает этот рассказ более подробно).
[1114]94.Это число, более, чем достаточное для триумфа (см.: примеч. 17 к кн. II).
[1115]95.См. выше: примеч. 2.
[1116]96.Фабию Пиктору (см.: примеч. 1 к кн. I).
[1117]97.Т.е. Манлиев правеж, казнь сына‑ослушника. См.: VIII, 7, 22.
[1118]98.Будучи начальником конницы и находясь в подчинении у диктатора, Фабий вряд ли имел право ауспиций. Риторическое ли это преувеличение, просто ли речевой штамп?
[1119]99.См.: II, 1, 8.
[1120]100.На сходке войско стояло, выстроенное по манипулам, как перед битвой (ср. выше: гл. 8).
[1121]101.См.: примеч. 68 к кн. II.
[1122]102.Марк Фабий Амбуст был консулом в 360, 356 и 354 гг. до н.э.
[1123]103.Начальник конницы имел, вероятно, право созвать сенат. Ср.: XXIII, 25, 2.
[1124]104.См.: I, 26, 8.
[1125]105.Фабий поднялся на трибунал (см.: примеч. 68 к кн. II) как должностное лицо, а вниз был сведен как подчиненный диктатора и подсудимый.
[1126]106.Ср.: III, 26–29.
[1127]107.См. VI, 25, 5.
[1128]108.См. примеч. 97.
[1129]109.См II, 5, 5–8.
[1130]110.Как уже воин не подчиняется приказу центуриона...» – это место из Ливия использует Тацит в «Истории» (I, 84).
[1131]111.Просто отставить его от должности диктатор не мог (хотя сам его назначал). Сдавали должность они одновременно.
[1132]112.См.: примеч. 51 к кн. II.
[1133]113.Тускуланцы при внесении их в списки римских граждан включались в Папириеву трибу, где их стало так много, что от них зависело мнение трибы при голосовании (см.: Валерий Максим, IX, 10, 1).
[1134]114.Не более последних двух лет.
[1135]115.Впервые заключен был в 353 г. до н.э. (см.: VII, 19, 4). О его продлении см.: VIII, 2, 4 (341 г. до н.э.); о нарушении: VIII, 23, 1–9.
[1136]116.Римляне не принимали возмещения, так как хотели не возврата к прежним условиям договора, а новых условий, более жестких.
[1137]117.О римских (Великих) играх см.: примеч. 119 к кн. I. Идея избрать диктатора только для того, чтобы он подал знак выпускать четверни на играх (это была обязанность должностного лица), такого же рода, как и избрание диктатора для вбития гвоздя (см.: примеч. 18 к кн. VII), тем более, что игры тоже имели сакральное значение.
[1138]118.Ср.: Цицерон. Брут, 62: «Из‑за этих похвальных слов даже наша история полна ошибок, так как в них написано многое, чего и не было: и вымышленные триумфы, и многочисленные консульства, и даже мнимое родство: например, говорится о переходе предка из патрициев в плебеи, когда люди низкого происхождения производят себя от знатного рода, носящего то же имя» (пер. И.П. Стрельниковой). Возможно, Ливий и воспользовался здесь этим рассуждением Цицерона.
[1139]119.Римские надгробия и изображения предков обычно снабжались надписями, демонстрирующими перечень должностей покойного – его карьеру (cursus honorum).
[1140]1.Тринадцать лет назад (в 334 г. до н.э.) они занимали ту же должность.
[1141]2.С ним, по словам Цицерона (О старости, 41), беседовал на философские темы известный философ‑пифагореец и математик Архит из Тарента, причем будто бы присутствовал и «афинянин Платон».
[1142]3.См.: VIII, 37, 2.
[1143]4.См.: VIII, 39, 12–15.
[1144]5.Речь идет о том, кого предложить в третейские судьи.
[1145]6.Ср.: Аристотель. Политика, 1333B 39–40: «О военных упражнениях граждан нужно заботиться не ради того, чтобы они поработили тех, кто этого не заслуживает, но для того, чтобы прежде всего они сами не попали в рабство к другим...» (пер. С.А. Жебелева).
[1146]7.Луцерия – город в Северо‑Западной Апулии.
[1147]8.Т.е. Адриатического.
[1148]9.Здесь не упомянут период мира (341–328 гг. до н.э.).
[1149]10.См.: примеч. 46 к кн. III.
[1150]11.Консул 328/327 г. до н.э. (см.: VIII, 22, 8). Его потомки Носили прозвище «Кавдинский» (см.: XXVI, 48, 9; XXVII, 21, 9).
[1151]12.В соответствующем месте (V, 48, 8) Ливий об этом предложении не упоминает.
[1152]13.См.: VIII, 9, 4–12.
[1153]14.Имеются в виду события 390 г. до н.э.
[1154]15.Ср.: Платон. Законы, 741A: «Даже бог не в силах противиться необходимости» (ср.: Там же. 818e). Как греческая пословица это выражение встречается в сборнике Зенобия (I, 85).
[1155]16.См.: кн. I, 24, 4–9; примеч. 85 к кн. I.
[1156]17.См.: примеч. 121 к кн. VI.
[1157]18.Вопрос о том, был ли Кавдинский мир скреплен «договором» (foedus) или «клятвенным обещанием» (sponsio), связан (как это видно из последующего изложения) с вопросом об ответственности римлян за расторжение этого мира.
[1158]19.См.: I, 24, 8. Ср.: Цицерон. О нахождении, II, 91 (как раз о Кавдин‑ском договоре): «При заключении того договора, который некогда был заключен с самнитами, некий знатный юноша по повелению полководца принес в жертву свинью».
[1159]20.И все‑таки Клавдий Квадригарий, тоже придерживавшийся версии о том, что договор был заключен, согласно Авлу Геллию (XVII, 2, 21), утверждал, что римляне оставили заложников.
[1160]21.Собств. paludamentum – плащ полководца, украшенный пурпуром и золотом (см.: Исидор Севильский. Этимологии, XIX, 24).
[1161]22.По рассказу Орозия (III, 15), римское войско ушло из Кавдинского ущелья «без оружия и даже без одежды, оставлено им было только самое дешевое тряпье, понемногу на каждого».
[1162]23.Не столь патетически рассказывал об этом Аппиан, согласно которому (Самнитские войны, 4), Понтий дал римлянам сколько‑то вьючных животных и пищи, чтобы они могли добраться до Рима.
[1163]24.Ср.: Вергилий. Энеида, XII, 831: «Гнева такие в груди у тебя вздымаются волны».
[1164]25.См.: примеч. 6 к кн. III.
[1165]26.Широкая пурпурная полоса на тунике была знаком сенаторского достоинства, золотое кольцо – сенаторского и всаднического. Все эти знаки были сняты по случаю траура.
[1166]27.См.: II, 1, 8 и примеч. 4 к кн. II.
[1167]28.Ср.: Цицерон. Об обязанностях, III, 109.
[1168]29.По Цицерону (Об обязанностях, III, 109), трибуном вместе с Ливием был не Мелий, а Тиберий Нумиций.
[1169]30.Ливий и Мелий, видимо, тоже поручители договора, затем избранные в народные трибуны.
[1170]31.См.: примеч. 85 и 104 к кн. I.
32‑33 32‑33.С победой – в том случае, если бы римский народ отказался принять предложение выкупить свою армию, с миром – если бы он принял эти условия.
[1171]34.Об этом же рассказывают Плутарх (Тиберий Гракх, 7) и Авл Геллий (XVII, 21, 36). Принятием постановления о выдаче консулов и военных трибунов, заключивших мир, сенат признал договор незаконным и таким образом расторг его.
[1172]35.Ср.: VIII, 9, 4 и далее.
[1173]36.Ср.: I, 24, 4 и далее.
[1174]37.Постумий, раз его выдают самнитам, переходит в юрисдикцию самнитов и как представитель их общины, оскорбляя римского посла и фециала, вынуждает римлян на ответные действия.
[1175]38.Имеется в виду бегство Клелии. См.: II, 13, 6–11.
[1176]39.Ср.: V, 48–49.
[1177]40.Здесь Ливий, устами врага римлян, указывает на одну из характерных черт римской дипломатии.
[1178]41.Т.е. за самое важное, самое дорогое, за основы своего существования. Ср.: Цицерон. О природе богов, III, 94.
[1179]42.Ср.: Плутарх. Пирр, 34, где рассказывается, как во время битвы с Пирром в Аргосе жительницы города с крыш глядели на бой и тоже помогали сражающимся. Это характерное для античных историков общее место в описании боя внутри города.
[1180]43.Город был пощажен (см.: IX, 28).
[1181]44.Ср.: III, 27, 8.
[1182]45.Город в Апулии.
[1183]46.Тарентинцы решили вмешаться в отношения между римлянами и самнитами, так как, побеждая самнитов, римляне приближались к Таренту. См. выше: IX, 27, 3.
[1184]47.См.: примеч. 92 к кн. VIII.
[1185]48.Так как решили, что консулы действительно будут обсуждать предложение тарентинцев, а сами самниты были готовы к союзу с Тарентом.
[1186]49.У Квадригария (см.: Авл Геллий, II, 19, 8) излагается другая версия: «Когда об этом узнали близкие тех заложников, что переданы были Понтию, как мы показали выше, то их родители и родственники, распустив в знак скорби волосы, бросились на дорогу». На этом фрагмент обрывается. По смыслу можно лишь предположить, что Понтий угрожал казнью римским заложникам.
[1187]50.Может быть, именно к Луцию Корнелию относится сохраненная Авлом Геллием (I, 25, 6) фраза Квадригария: «Гай Понтий Самнит попросил у римского диктатора шесть часов для передышки».
[1188]51.См.: V, 49, 7.
[1189]52.Какие‑то остатки от укреплений Френта или, как называет его Гораций (Оды, III, 4, 16), Форента сохранялись вплоть до сравнительно недавнего времени.
[1190]53.«Курсор» означает «бегун», но это прозвище, как выясняется ниже (IX, 34, 20), носил еще его дед, так что оно было наследственным.
[1191]54.Начальник вспомогательных пренестинских соединений в римском войске.
[1192]55.Следующий далее текст (IX, 17, 3 – 19, 17), по справедливому мнению исследователей и комментаторов, представляет собой юношеское упражнение в декламации, носившее чисто риторический характер. Много лет спустя оно, видимо, без изменений, было включено Ливием в его труд. К прежней декламации было лишь прибавлено несколько вводных слов (17, 1–2). Примером подобной же декламации может служить юношеский трактат Плутарха «Об удаче и доблести Александра Великого» (Моралии, 326–345 A), где разрабатывается тот же самый вопрос: какая именно сила, доблесть или удача, вознесла Александра? Ливий утверждает, что римлян вскормила их доблесть, тогда как Александр прославился благодаря Фортуне; Плутарх же высказывает противоположную точку зрения: в еще одной декламации «Об удаче римлян» (Моралии, 316 C – 326 C) он доказывает. что римляне вышли на мировую арену «по благоволению Удачи», а в декламации, посвященной Александру, говорит, что тот добился славы лишь в упорной борьбе с противодействующей ему Фортуной. Не только Ливий включал свои юношеские декламации в позднейшие сочинения. Павсаний ввел в «Описание Эллады» (I, 25; VII, 7; VIII, 49 и др.) свое риторическое рассуждение «О том, как Эллада потеряла свое величие».
[1193]56.Ср.: Цезарь. Записки о Галльской войне, VI, 30, 2: «Счастье во всем играет большую роль, особенно же в делах войны».
[1194]57.По Геродоту (I, 214), Кир царствовал 29 лет. Помпею, когда он погиб, было 58 лет; употребляя выражение longa vita («долгая жизнь»), Ливий говорит здесь прежде всего о том, что политическая карьера Помпея длилась более 40 лет.
[1195]58.Т.е. Александра.
[1196]59.Ливий имеет в виду оратора Кинея, учителя Демосфена, который, по словам Плутарха (Пирр. 19), побывав в Риме как посол Пирра, рассказывал потом, что «сенат показался ему собранием царей».
[1197]60.Дарий III, разбитый Александром при Арбеле в 331 г. до н.э.
[1198]61.См.: VIII, 24.
[1199]62.Речь идет об усвоении Александром обычаев и нравов персидских царей (эта тема развивается Ливием дальше, в § 4).
[1200]63.Имеются в виду казнь Филота Пармениона (330 г. до н.э.) и убийство Клита (328 г.), спасшего Александру жизнь в битве при Гранике (334 г.).
[1201]64.Александр, как пишет Курций (VIII, 5, 5), утверждал, что он сын Зевса и требовал, чтобы в это верили.
[1202]65.Некоторые комментаторы полагают, что этим историком был вольноотпущенник Фавста Суллы Тимаген из Александрии, который, по свидетельству Сенеки Старшего (Контроверсии, X, 5,22), был сначала приближен к Августу, потом, поссорившись в ним, сжег уже готовое сочинение о его времени, а затем занял резко антиримскую позицию (Сенека. Письма, 91, 13).
[1203]66.Ораторы Демосфен и Ликург. Правда, Демосфен произносил свои филиппики за несколько лет до разрушения Фив Александром (335 г. до н.э.).
[1204]67.Цитата из Гая Луцилия (около 168–102 гг. до н.э.), автора «Сатур», дошедших до нас в отрывках (613): «Часто римляне в сраженьях были побеждаемы, / Но ни разу – в целых войнах; ну, а это главное» (пер. М.Л. Гаспарова).
[1205]68.Рим ко времени Александра просуществовал около 13 «поколений» (по 33 с половиной года), а царствование Александра продолжалось 13 лет.
[1206]69.Ср.: Демосфен. Первая Олинфская речь, 4.
[1207]70.Приблизительно 45 тыс. воинов
[1208]71.Сариса – копье в 12 локтей (5–6 м) длиной (см.: Полибий, XVIII, 12).
[1209]72.Об этом ироническом замечании Александра Эпирского рассказывают также Квинт Курций (VIII, 1, 37 со ссылкой на Клита) и Авл Геллий (XVII, 21, 23).
[1210]73.С 264 по 241 г. до н.э.
[1211]74.Полибий (III, 22) сообщает о договоре между этими двумя государствами, заключенном в первом году Республики (509 г. до н.э.), и даже приводит его текст в переводе на греческий. Ливий о нем не упоминает, первым в его изложении (VII, 27, 2) появляется договор Рима с Карфагеном о «дружбе и союзе», заключенный в 348 г. до н.э. Диодор Сицилийский (XVI, 69, 1) прямо называет его первым.