Трансформационный анализ, метод субституций.

 

ТА – Н. Хомский «Синтаксические структуры»(1957), З.Харрис (1957).

ТА был перенесен на другие уровни языка: морфологический, словообразовательный, лексико-семантический и даже фонетический. Трансформацией стали называть не только синтаксические преобразования. Но и парадигматические отношения между формами той или иной грамматической категории, членами словообразовательных рядов, значением слова и перифразой (И.Арнольд)

Хэррис рассматривал трансформации как операции по преобразованию синтаксических конструкций , близких или тождественных по смыслу, например, актив в пассив Синтаксическая трансформация – это преобразование одной синтаксической структуры в другую, опирающаяся на тождество, инвариантность их семантической структуры, их значения. Основной прием ТА – идентификация синтаксических конструкций путем их сравнения по лексическому и грамматическому содержанию.Семантическая инвариантность членов трансформации определяется интуитивно или статистически, исходной считается наиболее употребительная конструкция. Следует учитывать, что частотность употребления членов трансформации в разных стилях разная. Иногда трудно решить какая из двух конструкций является ядерной.

Типы трансформаций:

-конверсная: Почтальон разносит письма – Письма разносятся почтальоном.

- безличная: Вода размыла берега- Берега размыло водой.

- субстантивные: Он пишет – Он писатель.

- адъективные: Он болеет – он болен и т.д.

Главная цель ТА – выявление трансформационных синтаксических парадигм, члены которых связаны регулярными синтаксическими отношениями.

ТА помогает определить системные связи между синтаксическими конструкциями, снять их омонимию, разграничить лексические значения и синтаксические функции отдельных слов в составе конструкции.

Недостатки: неопределенность сферы применения, субъективизм в оценке возможности/невозможности трансформаций, отсутствие строгих критериев для определения направления трансформаций и, следовательно, исходных ядерных конструкций.

Факторы лексического порядка во многом предопределяют трансформационный потенциал того или иного предложения, например. Я записал эти слова – Мною записаны эти слова, но не мне записались эти слова. Предложение Я запомнил эти слова трансформируется в Мне запомнились эти слова.

Подобное воздействие лексических факторов на трансформационные преобразования должно быть изучено в рамках трансформационной грамматики, преимущество которой в том, что она стремится представить синтаксис как систему соответствующих единиц в их соотношениях и взаимосвязях друг с другом.

 

Литература

Апресян Ю.Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола – М.: Наука, 1967.

Блумфилд Л. Язык. - М.: 1933. рус. Перевод 1968.

Трубецкой Н.С. Основы фонологии. –М.: 1960.

Хэррис З.С. Метод в структуральной лингвистике/ История языкознания XIX – XX веков в очерках и извлечениях. – М.: 1965. –Ч. II. – С. 209-227.