Антиморализм Ницше.

Уайльд и Ницше

Процесс над Уайльдом в русской прессе

Судебный поцесс над Уайльдом как стимуляция

Оскар Уайлд

16.05.2013

Основной вклад У. в русскую модернистскую культуру - представление о жизни как об искусстве. Крен в сторону биографии.

Интерес к писательской биографии в 19 столетии начнает теснить сочинеия и биография оказывается основным интерпреирующим материалом при подходе к литературным произведениям. Валерий Брюсов в 1906 году писал — воспоминаний об У. как о человеке больше, чем о его творчестве. Смешение эстетического и этического, а в ситуации русского модерна и религиозного, кот. характерна для У. позоции — оказалось важным для Русской рецепции.

Все началось со статей в русских газетах о суде над У.

Газета – «Новое время».

В дело У. были вовлечены педставители высшей аристократии, пежде всего любовник У. маркиз....

Гомосексуализм как испорченность декоданством — распространенная культурная мифологема (известно, что - полковник А. Рэгль - Австрия, 1812 год - арестован как русский шпион, а русская разведка шантажировала его с помощью факта, что он гомосексуалист, что являлось на тот момент страшным преступлением). Суворин - редактор - франкофил и англофоб. Столкновение редакторов — Суворин, Мищевский (?). Этот пассаж отражал позицию нового времени и был наравлен против Мищевского, англомана и франкофоба, он остаивал позиции....

В России гомосексуализм для политических целей не использовался никогда, в отличие от Европы. Попытка Суворова в целом провалилась.

Через 8 мес. после суда, публикуется повесть З. Гиппиус «Златосвет».

Доклад об эстетической теории У.

 

Одна из важнейших черт образа У. в России - его идентификация с Ницше. Трактат Макса Нордау «Вырождение» - У. оказывается рядом с Ницше, в разряде маньяков, гипертрофированных индивидуалистов.

 

Л. Толстой «Что такое искусство», У. соседствует с Ницше в качестве пророка безнравственного отношения к искусству.

Аким Волынский 1895 год - рецензия на сборник Эссе У. «Интеншнс».

 

Страдающий герой - выскажет последнюю истину - в рамках Русской литературной традиции.

Северный Вестник, стремясь познакомить руссских читателей с биографией Ницше, напечатал текст, написанный Лу Соломе (любовь Ницше). Она дружила с Ницше, Рильке и Фрейдом. Она стала ученицей Фрейда и написала несколько сочинений о женской сексуальности. Она описывает страдания смертельно-больного Ницше. Пережитые им страдания наложили «печать святости» на его суждения, его воспринимали в Русской культуре некоторые мыслители, как фигуру, подобную Христу.

Ряд переводов У. НО в центре внимания остается его биография, а не литература.

В 1903 году К. Бальмонд - на тот момент едва ли не самый знаменитый модернистский русский поэт, прочел лекцию об У. опубликованную в журнале «Весы», он отказался говорить о текстах У. и посвятил текст «поэзии его судьбы».

История У. становится все больше и больше мифологизированной. Баография У. - неудачная ницшеанская попытка победить мораль.

Корней Чуковский: нет такой статьи об У. в которой не твердили бы о его перерождении, катарсисе.

Биография У, вписывается вначале в биологизаторско - политические концепты, затем религиозное звучание. Он все больше начинает походить на мученика.

Особое значение в России пеобретали тюремные тексты У. Их значимость связана с тем, что они способствовали привнесению в контекст его биографии топики добровольно принятого на себя страдания.

Биография Уайльда Ричарда Уэлмана(?).

Временами У, был оень близок к принятию каталицизма.

Даже в негативных откликак видна его близость к религии. Например, негативная оценка при сопоставлении его с Раскольниковым.

Публикации о нем в журнале Христьянские чтения.

Мережковский, Гиппиус - призыв к трагическому страданию У. и Н. - есть религиозное значение.

Вяч. Ив. Иванов - мученичество рыбинской (?) тюрьмы обратилось в религию голгофы (?)

Мифология, вырастающая вокруг его биографии - в России нобыкновено устойчива.

Причины:

Лотман: романная модель, актуальная для русской литературы 19 века - герой приносит себя в жертву и испытывает страдания (Раскольников, например).

Это остается актуальным и для культуры модерна.

История У. и ее интерпретация - играт ключевую роль.

 

«Крылья» Михаила Кузьмина как реакция на рецепцию У.

1906 год - У. - предмет горячих дебатов на знаменитой «Башне» Веч. Иванова (Таврическая улица). Писательница Лидия Зиновьева, Вяч. Иванов и еще три человека - Кузьмин (поэт и заик), Сомов и Бакст.

Сомов и Кузьмин - гомосексуалисты. Для Иванова эта поблема имеет черезвычайное культурное и религиозное значение - были попытки таких отношений, продиктованные идеологическими соображениями (хотя он не был гомосексуалистом). Кузьмин: Вяч. Ив.ставит этого лицемера рядом с Христом. Все эпититы исключительно отрицательные. Он критикует и У. и поицию Иванова. Роман «Крылья» - посвящен гомосексуальной любви. В романе видно «настойчивое отталкивание» Кузьмина от мифологии, сложившийся вокруг У. Роман спровоцировал скандал - это было практически первое пограммное призведение о гомосексуальных отношениях в русской литературе. Роман с тезисами, с направления. Этот роман принес ему славу У. Роман посвящен ношениям молдого человека с человекоом старше его, где он окружен всем английским. Он лидер кружка гомосексуалистов - новые эллины (апелляция к эллинизму). Основная проблема - примерение духовной и чувственной любви. Ваня и Штруп (?). Окно - на улицу, залитую ярким солнцем (в конце) - конфликты решены. Прграмма Штрупа - чувственная идентификация опыта, жизнь по канонам греческой красоты. Эрос. Старший мужчина и его ученик. Идеология романа - связана с личными поисками Кузьмина - с поисками нового человека, ренессансного. Чечерин - нарком..(???) биографии Моцарта (?). В письме Кузьмину в 1904 году - геррои романа - "новые люди". Выражение ввел Чернышевский в романе «Что делать». Сочинеие целиком посвященное попаганде новых социальных и бытовых отношений. Со времен Ч. такие программы подавались, как приход «новых людей». Люди Кузьмина - это тоже «новые люди», новая систева взаимоотношений с обществом и друг с другом.

Говоря об источниках романа ученые указывают на Хайнзе, Гамана (?), немецкий романтизм, но это не отвечает на воспрорс об английских мотивах книги. Почему именно англияане? Место рождения нового эстетического ренессанса - Англия - тексты У. и Уолтера Паттера. Ассоциация Англии с новым ренессансом фиксируется в дневнике Кузьмина. Мифология искупительного страдания тем не менее совершенно не привлекала Кузьмина. Позиция Иванова поэтому ему чуда. Экстатическое счастье, а не страдание - то, через что подается тема в Крыльях. Полонски (?) отметила Паттерианский характер теории Штрупа (героя) и указала на отчетливое влияние викторианского эллинизма на характер этого героя. Для Паттера - эллинизм соотнесен с понианием античности, предложенной Винкельманом. Античность, как воплощение телесной и духовной красоты, начисто лишенное трагического характера. Идеал Винкельмана вступает в жесткий конфликт с русским модерном, кот. придерживался трагического представления Ницше. Трагическое, страдательное отношение к жизни и античность становится двойственной. Аполлоническая красота станосвится эстетическим покровом трагического отношения к жизни.

Антиноничность Античности была отчетливо отрефлексировано модерном - противопоставление светлой скульптурной античности Винкельмана и темной, музыкальной античности Ницше. Разрешение трагедии в музыке. Паттер апеллирует к Винкельману. "Новый путь" 1, январь, 1904 год.

Платонический образ «Крыльев» - диалог Платона «Федр». Кузьмин прямо отсылает к Платону.

Место борца с моралью закреплено за У. Его вытесняет гомосексуалист, построенный по типу Паттера. Кузьмин оказыется в жесткой оппозиции к У. варианту гомосексуальной любви, как бунту против морали.

На повестке дня стоит вопрос уже правовой. Кузьмин возраждает то, о чем англичане говорят уже в 80, 90х годах. Попытка перевести в русскую социальную утопию английскую идеологию (в романе «Крылья»).