Модальные глаголы. 1 страница
Modal Verbs ['moudl 'vWbz]
Модальными называются глаголы, выражающие не действие, а отношение к нему: возможность, необходимость, способность, вероятность и т. д. совершения действия, выраженного инфинитивом смыслового глагола, следующего за модальным.
Модальные глаголы всегда употребляются с инфинитивом смыслового глагола, образуя составное глагольное (модальное) сказуемое.
Эти глаголы называют еще недостаточными, так как у них отсутствует ряд грамматических форм, присущих другим глаголам:
1. Они не изменяются по лицам и не имеют окончания –s в 3-м лице ед. числа (кроме эквивалентов модальных глаголов).
2. У них нет неличных форм инфинитива, причастия и герундия, а потому не имеют сложных видовременных форм (будущего времени, длительных и перфектных форм).
3. За исключением глаголов can (could) и may (might) модальные глаголы имеют только одну форму настоящего времени.
Они имеют следующие особенности:
1. Инфинитив смыслового глагола, следующий за модальным глаголом употребляется без частицы to. Но модальный глагол ought, глаголы to have и to be в роли модальных, а также эквиваленты to be able и to be allowed требуют после себя инфинитива с частицей to. Эти глаголы далее сопровождаются круглыми скобками с частицей to внутри (to).
2. В вопросительном и отрицательном предложениях они употребляются без вспомогательного глагола (кроме глагола to have). В вопросительном предложении модальный глагол (точно также, как и первый вспомогательный) ставится перед подлежащим.
3. Отрицательная форма образуется при помощи частицы not, которая ставится после модального глагола.
В группу модальных глаголов входят:
Модальный глагол и его эквивалент | Выражает | Present | Past | Future |
Чисто модальные глаголы (4) и их эквиваленты (2) | ||||
can [kxn] | мочь, уметь, быть в состоянии | can | could | --- |
to be able (to) | am/is/are able (to) | was/were able (to) | shall/will be able (to) | |
may [meI] | мочь, иметь разрешение | may | might | --- |
to be allowed (to) | am/is/are allowed (to) | was/were allowed (to) | shall/will be allowed (to) | |
must [mast] | быть должным | must | --- | --- |
ought (to) [Lt] | следует, следовало бы | ought (to) | --- | --- |
Эквиваленты глаголов долженствования(must, ought, shall, should)- 2 | ||||
to have (to) [hxv] | вынужден, приходится | have/has (to) | had (to) | shall/will have (to) |
to be (to) [bJ] | должен (по плану) | am/is/are (to) | was/were (to) | --- |
Многофункциональные глаголы в роли модальных (6) | ||||
shall [Sxl] | обязан, должен | --- | --- | shall |
should[Sud] | следует, следовало бы | should | --- | --- |
will[wIl] | желать, намереваться | --- | --- | will |
would[wud] | желать; вероятно; бывало | --- | would | --- |
need[nJd] | нуждаться | need | --- | --- |
dare[dFq] | сметь | dare | dared | --- |
Модальные глаголы могут употребляться со всеми формами инфинитива, при этом:
1) Если действие относится к настоящему или будущему времени, то употребляется простой инфинитив (Indefinite) или длительный (Continuous):
He canplay tennis. | Он умеет играть в теннис. |
He maybe sleeping now. | Он, возможно, спит сейчас. |
2) Если действие относится к прошлому, то употребляется перфектный инфинитив:
Where could he have been? | Где это он мог быть/(был)? | |
You couldhave taken care of her. | Вы могли бы позаботиться о ней. | |
Чисто модальные глаголы: can, may, must, ought (to) | ||
Can(прош. время could) |
Глагол can [kxn], форма прошедшего времени could [kud], является самым распространенным из модальных глаголов. Употребляется с инфинитивом смыслового глагола без частицы to. Полная отрицательная форма cannot ['kxnOt] (единственный модальный глагол, с которым отрицательная частица not пишется слитно). Краткая отрицательная формаcan’t [kRnt].
Глагол could в контексте прошедшего времени означает - "мог, могла,…и т.п.". А употребленный в контексте настоящего или будущего времени является формой сослагательного наклонения (Subjunctive II) "мог бы, могли бы,…" и употребляется для выражения более вежливой просьбы или для выражения большей степени сомнения
Глагол can имеет модальный эквивалент to be able [eIbl], который употребляется с инфинитивом с частицейto. В этом сочетании (to be + прилагательное able способный) вспомогательный глагол to be может принимать любую необходимую временную форму: am/is/are в настоящем, was/were в прошедшем, shall be / will be в будущем. Обратите внимание: эквиваленты не могут выражать вероятностные понятия (предположение, сомнение, недоверие и т.п.).
Употребляется:
1 Для выражения физической или умственной способности, возможности выполнить действие, выраженное инфинитивом - могу, умею.
Глагол can употребляется в настоящем времени и может относится к настоящему и будущему; could используется в прошедшем времени, а глагол to be able (to) может употребляться во всех временах. Глагол can употребляется намного чаще, а их некоторое смысловое различие заключается в том, что глагол can означает возможность совершения действия вообще, обычно, постоянно; а глагол to be able (to) означает возможность совершения конкретного, единичного действия в конкретный момент. Например:
I can swim across this river. | Я могу переплыть эту реку. (вообще) |
I am able to swim across this river. | Я в состоянии переплыть эту реку. (сейчас, когда это необходимо) |
а) Утвердительная форма:
Настоящее:
He can speak English. | Он умеет говорить по-английски. |
She can doit. | Она может сделать это. |
He can help you. = He is able to help you. | Он может помочь тебе. |
В отношении будущего:
I can give you the book tomorrow. | Я могу дать вам книгу завтра. |
I hope you’ll be able to join us later. | Я надеюсь, ты сможешь присоединиться к нам позже. |
По отношению к прошлому:
He could help me, but did nothing. | Он мог помочь мне, но ничего не сделал. |
I’m very glad you were able to come. | Я очень рад, что вы смогли придти. |
Примечание: форма could + Perfect Infinitive выражает сожаление, что какое-л. действие в прошлом не было выполнено в нужное время, возможность не была реализована (то же самое, что и с might).
She could have explained the mystery. Она могла бы объяснить эту тайну. (но не объяснила) | |
They could have done it themselves. | Они могли бы сделать это сами. (но не сделали) |
You could have told me about it long ago. | Ты мог бы сказать мне об этом давно. (но не сказал) |
б) Вопросительная форма:
Can you do it/that? | Сможешь ли ты сделать это? |
Can you come? | Ты придешь?; Ты можешь прийти? |
Who can speak French? | Кто говорит по-французски? |
Примечание: В сочетании с глаголами чувства и восприятия: to see видеть, to hear слышать, to feel чувствовать и др. глагол can обычно на русский язык не переводится:
Can you see him? | Ты видишь его? |
Can you hear the music? | Вы слышите музыку? |
По отношению к прошлому:
Could he know it? | Мог ли он знать это? |
Could you speak English last year? Вы могли говорить по-английски в прошлом году? |
в) Отрицательная форма:
I cannot (can't) do it/that. | Я не могу сделать это. |
I can’t answer this question. | Я не могу ответить на этот вопрос. |
He cannot(can’t) come to us now. | Он не может прийти к нам сейчас. |
По отношению к прошлому:
I couldn’t do that. | Я не (с)мог сделать этого. |
I couldn’t understand what was going on. | Я не мог понять, что происходило. |
2 Глагол can (could) в вопросах, просьбах, запрещениях и разрешениях.
В этих случаях могут употребляться can, could и may. В официальном стиле употребляется may, в вежливой форме could, в обычном разговорном, повседневном стиле – can.
а) В вопросительном предложении: вопрос о разрешении на действие или просьба.
Can/May I ask you a question? | Можно задать вам вопрос? |
Can/May I come in? | Можно войти? Разрешите войти? (с may более официально, напр., в кабинет директора) |
Can/Could I take your dictionary? | Можно мне взять твой словарь? (с could более вежливо) |
Can/Could I use your telephone? | Могу я воспользоваться вашим телефоном? |
Could you answer my questions? | Не могли бы вы ответить на мои вопросы? |
Could you help me, please? | Не могли бы вы помочь мне, (пожалуйста)? |
Спектр этих вопросов-просьб чрезвычайно широк:
Can I see your passport? | Могу ли я взглянуть на ваш паспорт? |
Can I have my bill? | Можно попросить счет? |
Can you call a taxi? | Вы можете вызвать такси? |
Can I take your order? | Могу я принять ваш заказ? (официант) |
Can I have the menu card? | Можно попросить меню? |
Can I have a pizza, please? | Можно пиццу, пожалуйста? |
Can I try it on? | Можно мне примерить это? (в магазине) |
Can I pay with my credit card? | Можно мне расплатиться (моей) кредиткой? |
Could I have a ticket to London? | Я могу взять билет до Лондона? |
Can you help me please? I’m looking for platform 7. | Не могли бы вы помочь мне. Я ищу платформу 7. |
б) В отрицательном предложении: запрещение совершать действие, выраженное инфинитивом, часто переводится как "нельзя". Cannot или, обычно, can't – самая частая и нейтральная форма запрета, may not – более официальная форма, must not – категорический запрет.
I’m sorry you can’t park here. Прошу прощения, но здесь нельзя парковаться. | |
May I come with you? – I’m afraid you can’t. | Можно я пойду с вами? – К сожалению/Боюсь, что нельзя/нет. |
в) В утвердительном предложении: разрешение совершить действие, выраженное инфинитивом. Хотя глагол may и означает "разрешаю", имея оттенок официальности, а can означает "можешь физически", в современном разговорном языке обычно повсеместно употребляется can.
Настоящее:
You can/may come in. | Можешь войти. |
You can go home. | Можете идти домой. |
You can use dictionaries. | Можете пользоваться словарями. |
You can use my car. | Ты можешь воспользоваться моей машиной. |
You can use this phone. | Ты можешь воспользоваться этим телефоном. |
Будущее -для выражения разрешения в будущем используется can (may в будущем не используется, но можно использовать его эквивалент shall/will allowed)
You can come at 6 o’clock. | Можете прийти в 6 часов. |
Вероятностное значение |
Глагол can (could) употребляется для выражения сомнения, удивления, недоверия. В этих значениях он употребляется только в вопросительных и отрицательных предложениях с любой формой инфинитива.
1 В вопросительных предложениях: сомнение, удивление – неужели.
Хотя на русский язык can и could перев. здесь одинаково –"неужели", форма could, как форма сослагательного наклонения, выражает большую степень сомнения (меньшую степень вероятности).
а) Если действие относится к настоящему времени, то употребляется Continuous Infinitive, а с глаголами, не употребляющимися в формах Continuous – простой инфинитив (Indefinite Infinitive).
Can he be still working? | Неужели он еще работает? |
Can/could they still be sleeping? | Неужели они все еще спят? |
Can it be true? | Неужели это правда? |
Can you dislike the book? | Неужели тебе не нравится эта книга? |
б) Если действие относится к прошедшему времени, то употребляется Perfect Infinitive: can/could + Perfect Infinitive.
Can/could they have left yesterday? | Неужели они уехали вчера? |
Can he have said it? | Неужели он сказал это? |
2 В отрицательных предложениях: сомнение, недоверие - не может быть, чтобы; невероятно.
а)can/could not + Indefinite/Continuous Infinitive выражает действие, относящееся к настоящему времени:
She can’t be at home now? | Не может быть, чтобы она была дома сейчас. |
It can’t/couldn't be true. | Не может быть (невероятно), чтобы это была правда. |
They can’t all be lying. | Не может быть, чтобы они все говорилинеправду. |
б)can/could not + Perfect Infinitive выражает действие, относящееся к прошлому:
He can’t have done it. | Не может быть, чтобы он сделал это. |
She can't/couldn't have said this. | Не может быть, чтобы она сказала это. |
May(прош. время might) |
Глагол may [meI] имеет форму прошедшего времени might [maIt] и употребляется с инфинитивом смыслового глагола без частицы to.
Глагол might в контексте прошедшего времени означает - "мог, могла,…и т.п.". А употребленный в контексте настоящего или будущего времени является формой сослагательного наклонения (Subjunctive II) "мог бы, могли бы,…" и употребляется для выражения более вежливой просьбы или для выражения большей степени сомнения. Полная отрицательная форма may/might not, краткая отрицательная формаmayn't и mightn't.
Глагол may имеет модальный эквивалент to be allowed [q'laud] (страдательный залог глагола allow[q'lau] – разрешать, позволять), который употребляется с инфинитивом с частицейto. Он может употребляться как в недостающем будущем времени, так и в любом другом.
Употребляется:
1 Для выражения объективной возможности совершить действие, выраженное инфинитивом - могу, можно. В этом значении may употребляется только в утвердительных предложениях с неопределенным инфинитивом, относясь к настоящему и будущему (а can не имеет каких-либо ограничений).
I may/(can)go there today. | Я могу пойти туда сегодня. |
You may order a taxi by telephone. | Ты можешь заказать такси по телефону. |
He may find this book in the library. | Ты можешь найти эту книгу в библиотеке. |
В этом же значении может употребляться и might, здесь - как форма сослагательного наклонения, делая предполагаемую возможность менее реальной.
You might find him in between eleven and twelve. | Вы могли бы застать его дома между одиннадцатью и двенадцатью часами. |
She might have done it easily. | Она могла сделать это легко. |
Глагол may, как и can, может употребляется для выражения объективной возможности (возможности, зависящей от определенных обстоятельств). Некоторое различие состоит в том, что глагол can подразумевает вполне реальную возможность, а употребление may означает, скорее, предполагаемую возможность.
A fool may ask more questions than a wise man can answer. | Глупец может задать больше вопросов, чем мудрец может ответить. |
2 Глагол may (might) в вопросах, просьбах, запрещениях и разрешениях. В этих случаях могут употребляться как may так и can. Глагол may стилистически более официален, а can чаще употребляется в разговорной речи.
а) В вопросительном предложении: вопрос о разрешении на действие или просьба. В значении попросить разрешения что-либо сделать самому (или другим лицам).
May I help you? | Разрешите вам помочь? |
May I open the window? | Можно мне открыть окно? |
May I take this book? | Можно мне взять эту книгу? |
May/Might I use your phone? | Можно воспользоваться вашим телефоном? (с might - еще более вежливо) |
May I come in? Yes, you may.; No, you may not.; No, you mustn’t. | Можно войти? Да, можно.; Нет, нельзя.; Нет, нельзя. (категорический запрет) |
В разговорной речи разрешение может быть выражено и другим способом: вместо глагола may употребляется глагол to do:
May I open the window? Please, do. | Можно открыть окно? Пожалуйста. |
б) В отрицательном предложении: запрещение совершать действие, выраженное инфинитивом.
You may not enter the room until I say so. | Не смей входить в комнату пока я не скажу. |
You may not go. | Вы не можете уйти. (не разрешено) |
You may not smoke in here. | Здесь нельзя курить. |
May довольно редко употребляется в отрицательных ответах на вопросы о разрешении. Чаще в ответах встречается can’t или более категоричное mustn’t:
May I smoke here? No, you can’t. No, you mustn’t. | Можно (мне) закурить здесь? Нет, нельзя. Нет, нельзя. (категорический запрет) |
в) В утвердительном предложении: разрешение совершить действие, выраженное инфинитивом. Чаще в официальной устной и письменной речи; в разговорном языке - can.
Настоящее:
You may go. | (ты/вы) Можешь/Можете идти. |
You may take the keys. | Вы можете взять ключи. |
You may use the dictionaries. | Вы можете (вам разрешается) пользоваться словарями. |
He may come in. | Он может войти. |
Будущее:Для выражения разрешения, относящегося к будущему употребляется словосочетание to be allowed (to):
I think they will be allowed to go with us. | Я думаю, им разрешат поехать с нами. |
We shall be allowed to use dictionaries. | Нам позволят пользоваться словарями. |
Прошлое:Форма прошедшего времени might в этом значении встречается только в придаточных предложениях (в основном в косвенной речи), когда глагол в главной части стоит в прошедшем врем.
He said you might take the books. | Он сказал, что вы можете взять книги. |
I asked if they might return home soon. | Я спросил, могут ли они скоро возвратиться домой. |
В простых предложениях используется его модальный эквивалент to be allowed (to):
He was allowed to stay here. | Ему разрешили остаться здесь. |
We were allowed to use dictionaries. | Намразрешали пользоваться словарями. |
3 Для выражения неодобрения, упрека, осуждения – мог бы (но не сделал). В этом случае употребляется только форма might в утвердительном предложении.
а) might + Simple Infinitive - относится к настоящему или будущему времени. Как и в русском языке, имеет двойной смысл: во-первых – упрек, что что-либо не сделано, не делается; во-вторых – откровенный намек, что пора бы это сделать.
You might come to see me. | Вы могли бы прийти навестить меня. |
You might go and help him. | Ты мог бы пойти и помочь ему. |
You might tell me what he said. Ты мог бы рассказать мне о том, что он сказал. |
б)might + Perfect Infinitive – относится к прошлому. Выражает сожаление и раздражение по поводу того, что какое-то действие оказалось невыполненным в нужный момент (как и с could).
He might have phoned the same day. | Он мог бы позвонить в тот же день. (но не позвонил) |
She might have helped you to do your homework. | Она могла бы помочь тебе сделать домашнее задание. (но не помогла) |
Вероятностное значение |
Глагол may (might) чаще всего выражает предположение с оттенком сомнения, неуверенности. В этом значении он употребляется только в утвердительных и отрицательных предложениях с любой формой инфинитива (в вопросительных вероятностных предложениях употр. can). Соответствует русскому "возможно, может быть". Might, как форма сослагательного наклонения, выражает большую степень сомнения (меньшую степень уверенности).
а)may/might(not)+ Indefinite/Continuous Infinitive выражает действие, относящееся к настоящему или будущему времени: