Формы будущего времени. 3 страница

I have just seen him. Я только что видел его.
I saw him just now. Я только что видел его.

 

Примечание: В американском английском чаще используется Past Indefinite, даже при наличии наречий, связываемых обычно с Present Perfect:

The train already left. Поезд уже ушел.
I just arrived. Я только что пришел.

 

Дополнительные случаи употребления:

2 Вместо Present Perfect Continuous для выражения действия, начавшегося в прошлом и еще продолжающегося в момент речи с глаголами, не употребляющимися в формах Continuous. При этом обязательно указывается либо весь период времени, в течение которого происходило действие, либо начальный момент этого периода. На русский язык обычно переводитсянастоящим временем (в отрицательных предложениях может переводиться прошедшим временем). Например:

I’ve always liked him. Он мне всегда нравился. (раньше и теперь)
I have lived here all my life. Я живу тут всю свою жизнь.

 

Для обозначения всего периода времени обычно используется предлог for в течение - for a few days в течение нескольких дней, for an hour в течение часа и т.п.

I have known her for years. Я знаю ее много лет.
I’ve been a teacher for 15 years. Я преподаю в течение 15 лет.

А для обозначения начальной точки отсчета с которой длится данный период употребляется предлогsince - с, например:

I haven’t been here since 1990. Я не был здесь с 1990 года.

В этом же значении употребляется союз since с тех пор как. При этом в главном предложении употребляется Present Perfect, а в придаточном предложении – Past Indefinite:

We have known each other since we were children. Мы знаем друг друга с тех пор, как мы были детьми.

В вопросах о продолжительности периода действия обычно употребляются фразы how long сколько времени и since when с каких пор:

How long have you known him? Сколько времени ты знаешь его?
Since when have you lived in London? С какого времени вы живете в Лондоне?

 

3 Для выражения будущего завершенного действия в придаточных предложениях времени. Употребляется вместо Future Perfect для выражения действия, которое закончится в будущем до того, как произойдет действие главного предложения. Придаточные предложения вводятся союзами времени:after после того как,as soon as как только,before прежде чем,until (till)до тех пор пока… не,while в то время как, пока,when когда и т.п. На русский язык переводитсябудущим временем совершенного вида:

I’ll give you the book after I have read it. Я дам вам эту книгу, после того как я прочту ее.
Wait till I have finished my work. Подожди, пока я закончу работу.
When we have had tea I’ll show you my collection. Когда мы попьем чаю, я покажу тебе свою коллекцию.

Примечание: Сиреневым цветом выделены вспомогательные глаголы; розовым цветом - окончания смысловых глаголов в соответствующих формах (II, III, IV), либо смысловые глаголы целиком, если это неправильные глаголы (см. Таблицу неправильных глаголов.)

Особенности употребления Present Perfect и Past Indefinite

 

 

Вопрос употребления форм Present Perfect или Past Indefinite нужно разделить на две части:

Во-первых, смысловая часть вопроса – в каких случаях, по смыслу высказывания, нужно употреблять ту или иную форму.

Present Perfect обозначает действие, совершившееся в прошлом, и связанное с настоящим наличием какого-либо результата или последствий. Интерес представляет сам факт совершения действия, а не время действия. Past Indefinite обозначает действие, совершившееся в прошлом, и не связанное с настоящим временем. Интерес представляет время совершения действия, детали и подробности события.

 

Во-вторых, грамматическая часть вопроса, которая сводится к разделению прошедшего времени на заведомо полностью прошлое и настоящее-прошедшее. Например:

I have got a very important letter. Я получил очень важное письмо.
Yesterday I got a very important letter. Вчера я получил очень важное письмо.

Говорящий лишь захотел уточнить, что получил письмо "вчера" и его важность для настоящего момента от этого не меняется, а вот форму Present Perfect уже употребить нельзя, одно слово перевело ситуацию в так называемое "полностью прошлое".

 

Вот те случаи, когда рассматриваемое действие как бы полностью оказывается в прошлом и, независимо ни от какой смысловой логики, обязательно следует ставить сказуемое в грамматической форме Past Indefinite, а не Present Perfect.

1 К обозначениям прошедших моментов или периодов времени, когда употребляется форма Past Indefinite, относится привязка событий к определенной дате или периоду прошлого:

yesterday вчера last week на прошлой неделе last year в прошлом году this morning этим утром (если утро уже прошло) an hour ago час назад a minute ago минуту назад at five o’clock в пять часов on Monday в понедельник in July в июле (если уже август, сентябрь и т.д.) in spring весной (если уже не весна)

Например:

She went two days ago. Она уехала два дня назад.

I heard the news a few minutes ago. Я услышал эту новость несколько минут тому назад.

I am sorry about what happened last night. Я сожалею о том, что случилось вчера вечером.

 

2 Привязка событий к другому событию, которое заведомо находится в прошлом:

when I was seventeen когда мне было семнадцать

when I was to Paris когда я был в Париже

when I talked to him last time когда я разговаривал с ним последний раз

When I was younger, so much younger than today,

I never needed anybody’s help in any way. (Help! by The Beatles.)

Когда я был моложе, значительно моложе, чем теперь,

Я никогда не нуждался в чьей-либо помощи (в любом случае).

Примечание: Нужно отметить, что грубой ошибкой при употреблении Present Perfect является лишь сочетание этой формы с конкретным указанием прошедшего времени, а при их отсутствии иногда можно встретить эту форму в связи с заведомо прошлыми событиями.

3 Если из контекста понятно, что речь идет о прошлом, а также если есть указания на конкретное место действия или сопутствующие обстоятельства, которые грамматически выполняют ту же функцию, что и указание на точное время действия в прошлом.

We have learnt enough to pass the exam. Мы выучили достаточно, чтобы сдать экзамены. (сейчас знаем достаточно для предстоящего экзамена)
We learnt enough to pass the exam. Мы выучили достаточно, чтобы сдать экзамены. (экзамен уже сдан)

4 В специальных вопросах , начинающихся со слова when когда, всегда употребляется Past Indefinite, так как вопрос задается о прошедшем моменте или периоде времени:

When did he come? - He came yesterday. - He has just come. Когда он приехал? - Он приехал вчера. - Он только что приехал.
When didyou last see her? Когда ты в последний раз видел ее?

То же самое относится и к специальным вопросам, начинающимся с where где и how как, каким образом, так как в центре внимания таких вопросов находятся обстоятельства, при которых произошло действие в прошлом:

Where did you buy this hat? Где ты купил эту шляпу?
How did it become known? Как это стало известно?

Вопросы с what, who, why чаще задаются в Past Indefinite хотя, по ситуации, возможно и использование Present Perfect.

 

Примечание: Традиционно, не зависимо от смысловой нагрузки, употребляются в форме Past Indefinite следующие предложения:

I didn’t hear your question. What did you say? Я не расслышал твоего вопроса. Что ты сказал?
I didn’t understand. I didn’t get it. I didn’t catch it. Я не понял. Я не понял. (не "дошло") Я не понял. (не схватил)
Now I understand. Теперь я понял.
  The Present Perfect Continuous  
     

 

Утвердительная форма Вопросительная форма Отрицательная форма
... + have/has been + IV Have/Has ... been + IV ? ... have/has not been + IV
I have (=I've) been playing. Я играю. ( уже с ... ) Have I been playing? Я играю? I have not (=I haven't) been playing. Я не играю.
He She It has been playing =(...'s been playing) Has he she it been playing? He She It has not been playing =(hasn't been playing)
We You They have been playing =(...'ve been playing) Have we you they been playing? We You They have not been playing =(haven't been playing)

 

Сокращенные формы: I have = I’ve [aIv], he has = he’s [hJz], we have = we’ve [wJv], has not = hasn’t [hxznt], have not = haven’t [hxvnt]

Весь список общепринятых сокращений (смотреть).

Present Perfect Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в форме Present Perfect ( have been, has been ) и причастия настоящего времени смыслового глагола - Present Participle (IV-я форма или ing-форма). См. Приложения: Правила образования и чтения -ing форм.

 

Present Perfect Continuous употребляется для выражения: Длительного действия начавшегося в прошлом и продолжающегося до момента речи, причем: 1. Действие может еще продолжаться в момент речи (при этом необходимо указать длительность периода действия); 2. Действие закончилось непосредственно перед моментом речи, а его результат присутствует в настоящий момент.

1 Для выражения длительного действия, которое началось в прошлом и еще продолжается в настоящее время. При употреблении этой формы необходимо указать период времени, в течение которого совершается действие, например:

for an hour в течение часа for a month в течение месяца for a long time в течение долгого времени, долго, давно since yesterday со вчерашнего дня since five o’clock с пяти часов since morning с утра since she returned с тех пор, как она вернулась lately недавно, в последнее время all my life всю жизнь all this year весь этот год all day long весь день these three week эти три недели  

 

На русский язык переводится глаголами несовершенного вида настоящего времени, например:

I’ve been working for the same company for twelve years. Я работаю в одной и той же компании (уже) двенадцать лет.
What have you been doing lately? Чем ты занимаешься последнее время?
We have been staying here all this week. Мы гостим здесь всю эту неделю.
I’ve been waiting all evening to talk to you. Я жду весь вечер, чтобы поговорить с тобой.

Эта форма также употребляется в вопросах, начинающихся с how long? как долго? сколько времени? и since when? с каких пор?, если речь идет о периоде, который непосредственно предшествует моменту речи:

How long has he been living in Moscow? He has been living in Moscow for five years. Сколько времени он живет в Москве? Он живет в Москве пять лет.

С глаголами, не употребляющимися в формах Continuous, вместо Present Perfect Continuous употребляется Present Perfect:

I have been here for two hours. Я нахожусь здесь уже два часа.
I have known him since my childhood. Я знаю его с детства.

2 Для выражения длительного действия, которое началось в прошлом и закончилось непосредственно перед моментом речи. Употребляется тогда, когда хотят подчеркнуть или объяснить видимый результат действия в настоящий момент, при этом говорящий желает подчеркнуть длительность закончившегося действия, вместо констатации факта в Present Perfect или Past Indefinite. Период времени, в течение которого происходит действие, может быть указан или не указан.

На русский язык переводится глаголами прошедшего времени несовершенного вида, например:

I’ve been trying to find the hotel all day. Весь день я пытался найти эту гостиницу.
Sorry I’m late. I’ve been talking on the phone. Извините, что опоздал. Я разговаривал по телефону.
Excuse my appearance. I have been repairing my car. Извините за такой вид. Я чинил свою машину.

Примечание: Сиреневым цветом выделены вспомогательные глаголы; розовым цветом - окончания смысловых глаголов в соответствующих формах (II, III, IV), либо смысловые глаголы целиком, если это неправильные глаголы (см. Таблицу неправильных глаголов.)

Формы прошедшего времени.

Past Indefinite (Simple Past) употребляется для выражения:

1. Действия (а также постоянного признака, свойства предмета или общеизвестного факта), имевшего место в прошлом.

2. Регулярно повторяющихся действий в прошлом.

3. Ряда последовательных действий в прошлом.

Past Continuous употребляется для выражения:

1. Действия, протекавшего в указанный момент в прошлом, который может быть обозначен: а) обстоятельством времени; б) другим прошедшим действием в Past Indefinite; в) другим одновременным действием в Past Continuous; г) контекстом или ситуацией.

2. Длительного действия, протекавшего в определенный период времени в прошлом.

Past Perfect употребляется для выражения:

1. Прошедшего действия, совершившегося до определенного момента в прошлом, который определяется: а) обстоятельствами времени; б) другим, более поздним, прошедшим действием; в) ситуацией или контекстом.

Past Perfect Continuous употребляется для выражения:

Длительного прошедшего действия, начавшегося ранее какого-то момента в прошлом или другого прошедшего действия, выраженного в Past Indefinite и:

1. еще продолжавшегося в момент наступления другого действия;

2. закончившегося раньше определенного момента или действия в прошлом.

The Past Indefinite (Simple)
Утвердительная форма Вопросительная форма Отрицательная форма
... + II Did ... + I ? ... did not + I
I played. Я играл. Did I play? Я играл? I did not (=didn't) play. Я не играл.
He She It We You They played Did he she it we you they play? He She It We You They did not play =(didn't play)
             

 

Сокращенные формы: did not = didn’t [dIdnt]

 

Past Indefinite образуется:

Для правильных глаголов путем прибавления во всех лицах окончания -ed к форме инфинитива, которое произносится [d] после гласных и звонких согласных звуков, [t] после глухих согласных звуков, [Id] после d и t. Правила образования Past Indefinite смотри в разделе: "Приложения; Образование и чтение ed-форм".

Группа глаголов, называемых неправильными, образуют Past Indefinite различными иными способами, см. раздел: "Приложения; Неправильные глаголы". Форма глаголов в Past Indefinite обычно называется II-й формой глагола.

Вопросительная и отрицательная формы как правильных, так и неправильных глаголов образуются при помощи вспомогательного глагола do в прошедшем времени - did и инфинитива смыслового глагола (без to). При этом смысловой глагол теряет окончание –ed, которое переходит к вспомогательному do, образуя форму did.

Did you see him yesterday? - Yes, I did. Вы его видели вчера? - Да.
Did you hear the news? - No, I did not. Вы слышали новость? - Нет.
When did you see her? Когда ты видел ее?
What did he say? Что он сказал?

Отрицательная форма строится так:

I did not (didn’t) see him yesterday. Я не видел его вчера.
She did not (didn’t) know this. Она не знала этого.

 

Past Indefinite (Simple Past) употребляется для выражения: 1. Действия (а также постоянного признака, свойства предмета или общеизвестного факта), имевшего место в прошлом. 2. Регулярно повторяющихся действий в прошлом. 3. Ряда последовательных действий в прошлом.

 

1 Для выражения действия, постоянного признака, свойства предмета или общеизвестного факта, совершившегося (имевшего место) в прошедшем отрезке времени. Форма Past Indefinite соответствует русскому прошедшему времени, но не передает значений совершенного или несовершенного вида, которые при переводе нужно определять по смыслу высказывания (из контекста).

She slept very badly. Она спала очень плохо.
He was a good pupil. Он был хорошим учеником.
The house stood on the hill. Дом стоял на холме.

Единичные действия в прошлом обычно употребляются с такими обозначениями времени, как:

yesterday вчера the other day на днях on Sunday в воскресенье in 1980 в 1980 году last week на прошлой неделе an hour ago час тому назад a month ago месяц назад long ago давно и т.п.

Например:

They married in April, 1995. Они поженились в апреле 1995 года.
I took the book from the library yesterday. Я взял книгу в библиотеке вчера.
He left ten minutes ago. Он ушел 10 минут назад.

Либо время их совершения становится ясным благодаря упоминанию места действия и других сопутствующих обстоятельств. Или то, что речь идет о прошедшем времени, определяется из контекста всей беседы или текста.

We met when I was in Germany. Мы познакомились, когда я был в Германии.
I didn’t quite catch what you said. Я не совсем расслышал, что вы сказали.
He changed his point of view. Он изменил свою точку зрения.

Примечание: Past Indefinite употребляется в специальных вопросах, начинающихся с when когда и where где, так как такие вопросы относят действие к конкретной ситуации в прошлом:

When did you see him? Когда ты его видел?
Where did you see him? Где ты его видел?

2 Для выражения обычных, регулярно повторяющихся действий в прошлом:

He always came to school on time. Он всегда приходил в школу вовремя.
He never talked to us. Он никогда не разговаривал с нами.
Last winter I spent a lot of time in the library. Прошлой зимой я проводил много времени в библиотеке.

Вместо Past Indefinite для выражения повторяющихся, регулярных действий или длительных состояний в прошлом, не имеющих место и неактуальных в настоящем, часто употребляется used to ['jHstq] (иметь обыкновение) в сочетании с инфинитивом смыслового глагола. На русский переводится прошедшим врем. несовершенного вида, часто с наречием обычно, бывало, например:

 

I used to write home twice a week. Я бывало писал домой дважды в неделю.
She used to get up early. Она обычно вставала рано.

 

Вопросит. форма данной конструкции образуется при помощи вспомогательного глагола did:

Did he use to take English lessons? Он раньше брал уроки английского языка?

 

Отрицательная форма образуется при помощи вспомогательного глагола did и отрицательной частицы not (didn’t use to); либо в форме used not to:

He didn’t use to take English lessons? Он раньше не брал уроки английского языка.

 

3 Для выражения ряда прошедших действий, передаваемых в той последовательности, в которой они происходили:

He opened the door and went out of the room. Он открыл дверь и вышел из комнаты.

He took a book, opened it and began reading it. Он взял книгу, открыл ееначал читать

The Past Continuous

 

Утвердительная форма Вопросительная форма Отрицательная форма
... + was/were + IV Was/Were ... + IV ? ... was/were not + IV
I was playing. Я играл. (в то время, когда... ) Was I playing? Я играл? I was not (=wasn't) playing. Я не играл.
He She It was playing Was he she it playing? He She It was not playing =(wasn't playing)
We You They were playing Were we you they playing? We You They were not playing =(weren't playing)

 

Сокращенные формы : was not = wasn’t [wOznt]; were not = weren’t [wWnt]

 

Past Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в прошедшем времени ( was, were ) и причастия настоящего времени смыслового глагола - Present Participle (IV-я форма или ing-форма). См. Приложения: Правила образования и чтения -ing форм.

 

 

Past Continuous употребляется для выражения: (основные случаи употребления) 1. Действия, протекавшего в указанный момент в прошлом, который может быть обозначен: а) обстоятельством времени; б) другим прошедшим действием в Past Indefinite; в) другим одновременным действием в Past Continuous; г) контекстом или ситуацией. 2. Длительного действия, протекавшего в определен. период времени в прошлом.
Дополнительные случаи употребления: 3. Для выражения запланированного будущего действия в прошлом.

 

1 Для выражения действия, протекавшего в указанный момент в прошлом. При этом ни начало, ни конец действия неизвестны. Указание времени совершения действия может быть выражено:

а) Обстоятельством времени, например:

at noon в полдень at that moment в тот (этот) момент at five o’clock в пять часов at 5.50 p.m. yesterday вчера в 5.50 вечера

Например:

Just think. Two days ago at this time I was lying on the beach in the sun. Только подумай. Два дня назад в это же самое время я лежал на пляже под солнцем.
It was raining at noon. В полдень шел дождь.
What were you doing at that moment? Что ты делал в этот момент?

 

б) Другим прошедшим действием, выраженным глаголом в Past Indefinite:

When I came, my parents were having tea. Когда я пришел, мои родители пили чай.
He was doing his homework when I entered the room. Он делал домашнее задание, когда я вошел в комнату.

 

Примечание: Обычное повторявшееся действие или факт в прошлом – Past Indefinite. Длительное действие, совершавшееся в определенный момент в прошлом – Past Continuous:

He wrote letters to his mother every week. Он писал письма своей матери каждую неделю.
He was writing a letter when I entered the room. Он писал письмо, когда я вошел в комнату.

Однако, иногда сама форма Continuous употребляется в придаточном предложении, когда длительное действие служит лишь фоном для главного события. Обычно в таких случаях употребляются союзы: when когда, while пока, в то время как, as пока, когда, just as как раз, когда: