Many и much могут образовывать сравнительную и превосходную степени (much как в роли количественного местоимения, так и в роли наречия): many/much – more – (the) most
В качестве местоимений-существительных.
Употребляются со значением:many многие, much многое, значительная часть. Послеmanyиmuchв этом случае часто употребляется предлогof:
а) в функции подлежащего: (замена many/much на a lot не производится)
many - многие
(Not) Many knew about it. | (Не) Многие знали об этом. |
Many stayed for the night. | Многие остались ночевать. |
Many of us did not agree with him. | Многие из нас были не согласны с ним. |
much - многое, значительная часть (согласуется со сказуемым в ед. ч.)
Much is done for this. | Многое сделано для этого. |
Not much was written about it. | Немного было написано об этом. |
Much of what he says is true. Многое из того, что он говорит, верно.
б) в функции дополнения: (отвечает на вопрос Что?)
Say little and do much. | Говори мало, а делай много. |
We didn’t see much. | Мы немного (мало что) видели. |
You ask too much of him. Ты спрашиваешь/требуешь слишком много с него.
Примечание: Если much относится к сказуемому, отвечая на вопрос Как? происходит действие, то оно морфологически относится к разделу "наречия", а в предл. выступает в роли обстоятельства.
You work too much. | Ты работаешь слишком много. |
I liked it very much. | Мне это очень нравится. |
He was (very) much surprised. | Он был очень удивлен. |
a lot– много; очень; часто; в большой степени. |
Если замена many/much в роли подлежащего на a lot не производится, то в остальных случаях встречается очень часто:
He reads a lot. | Он много читает. |
I’d (I would) give a lot to know about it. | Я бы многое дал, чтобы узнать об этом. |
He has a brilliant mind and he helps me a lot with my business. | У него блестящий ум и он много помогает мне в моих делах. |
Конкретное уточнение может вводиться вводится предлогом of:
He talked a lot ofnonsense. | Он наговорил массу глупостей. |
Сравнительная и превосходная степени:
Сравнительная степень:
I need more money. | Мне нужно больше денег. |
It’ll take more time. | Это займет больше времени. |
Для обозначения дополнительного количества с исчисляемыми существительными употребляется числительное:
I need two more tickets. | Мне нужны ещё два билета. |
А с неисчисляемыми существительными – местоимение some:
May I have some more pizza? | Можно взять ещё пиццы? |
Если есть уточнение, то появляется предлог of, а само высказывание становится более конкретным:
I need more of this paint. | Мне нужно больше (еще) такой краски. |
Для усиления используется much со значением гораздо:
He studies much more than I do. | Он занимается гораздо больше, чем я. |
Превосходная степень:
Если имеется в виду большая часть от общего количества или числа, то за most следует существительное без артикля:
Most people do not believe politicians. | Большинство людей не верят политикам. |
Но если most обозначает большую часть от какого-то ограниченного количества или числа, то за ним следует предлог of, а существительное употребляется с артиклем the или другим определителем:
Most of the houses in this street are new. | Большинство домов на этой улице новые. |
Most of my friends do not speak English. | Большинство моих друзей не говорит по-английски. |
Местоимения few и little |
Местоименияfewиlittle употребляются как в качестве местоимений-прилагательных, так и местоимений-существительных.
Местоимения few и little означают мало (недостаточное количество, отсутствие необходимого кол-ва чего-либо). При употреблении с неопределенным артиклем a (здесь он относится не к существительному, а к самому местоимению и составляет с ним единое смысловое целое) они означают: a few немного, несколько, a little – немного (наличие небольшого количества чего-либо).
Сравните, например:
He has few friends. | У него мало (почти нет) друзей. |
He has a few friends. | У него есть несколько друзей. |
Hurry up! We have little time. | Поторапливайся! У нас мало времени. |
Let’s wait. We have a little time. | Давай подождем. У нас есть немного времени. |
1 В качестве местоимений-прилагательных:
C исчисляемыми существительными:
Так как слово little в англ. яз. с исчисляемыми существительными – это прилагательное "маленькие", то здесь появляется новое слово "few".
few [fjH] – мало (недостаточно, нехватка чего-либо) |
He is very dull and has few friends. | Он очень скучный и у него мало друзей. |
There are few flowers in my garden. | В моем саду мало (почти нет) цветов. |
А в разговорной речи часто употребляется:
а) Отрицательная конструкция с тем же значением: not many не много = мало:
Not many people come this way. | Не много (мало) людей идут этим путем. |
б) Реже словосочетание hardly any (или производные с any) – едва (ли):
Few people know him. | Мало людей знают его. |
Not many people know him. | Не много (мало)людей знают его. |
Hardly anyone knows him. | Едва ли кто-нибудь знает его. |
Три вышеприведенных варианта встретились в Интернете со следующей частотностью: первый – 56%, второй – 33%, третий – 11%.
в) Но few сохраняется в предложениях с наречиями степени: very очень и too слишком и др.:
She made very few mistakes. | Она сделала очень мало ошибок. |
We have too few holidays. | У нас слишком мало праздников. |
Местоимения few и little могут употребляться с определенным артиклем:the few, the little со значением - те несколько, те немногие, то небольшое количество:
This is one of the few books that may really change your life. | Это одна из тех немногихкниг, которые могут действительно изменить твою жизнь. |
a few [q'fjH] несколько (наличие небольшого количества; есть немного) |
There are a few flowers in my garden. | В моем саду есть немного цветов. |
There are only a few tickets left. | Осталось только несколько билетов. |
I’ve got a few apples. Help yourself. | У меня есть несколько яблок. Угощайся. |
Do you have a few minutes / a little time? У вас есть несколько минут / немного времени?
Значение местоимения a few часто синонимично неопределенному местоимению some несколько, и они могут заменять друг друга без потери смысла, например:
1) I’d like to ask you a few questions. 2) I would like to ask you some questions. | Я хотел бы задать вам (тебе) несколько вопросов. |
Например: в Интернете первый вариант встретился в 7,5 тыс. документах, а второй – в 6,2 тыс.; в одном и том же смысле. То есть – практически одинаково.
Но есть и некоторое различие. Местоимение some стилистически нейтрально – просто "несколько". Употребляя же a few, мы можем подчеркнуть, что в наличии имеется некоторое, хотя и небольшое количество чего-либо:
I know some French words. | Я знаю несколько французских слов. |
I know a few French words. | Я знаю несколько французских слов. |
C неисчисляемыми существительными:
little [lItl] – мало (недостаточно, нехватка чего-либо) |
We have little sugar. | У нас мало сахара. |
I have little time left. I’m afraid I’ll be late. | У меня осталось мало времени. Я боюсь, что я опоздаю. |
Те же замечания, что и выше, о разговорной речи:
а) Предпочтительнее отрицательная конструкция с not much:
Tom hasn’t much money. вместо Tom has little money. | У Тома мало денег. |
I haven’t got much time. вместо I’ve got little time. | У меня мало времени. |
б) Употребление словосочетание hardly any – едва (ли):
We’ve got hardly any food. вместо We’ve got very little food. | У нас едва ли есть какая-нибудь еда. У нас очень мало еды. |
в) Но little сохраняется при употребление наречий степени:
We have very little money left. | У нас осталось очень мало денег. |
I have so little information about him. | У меня очень мало сведений о нем. |
a little [q'lItl] немного (наличие небольшого количества; есть немного) |
I have a little time for this. | У меня для этого есть немного времени. |
Is there a little coffee in the tin? - Yes, there is a little. | В банке есть немного кофе? Да, есть немного. |
Как уже говорилось о a few, a little часто может замещаться на some несколько, с тем же смыслом:
Would you like a little (some) cake? | Не хотите ли немного торта? |
Please give me a little (some) water. | Дайте мне, пожалуйста, немного воды. |
Но если хотят подчеркивать наличие некоторого кол-ва, то употребляют a little:
I’ve got a little money. I can lend it to you. У меня есть немного денег. Я могу одолжить их тебе.