Quaecunque 2 страница
suf-ficio, fēci, fectum ĕre 3бути достатнім
Sulla, aem Сулла (чоловіче ім'я)
Sulmo, ōnism Сульмон (назва міста)
sum, fui, esseбути
summus, a, um(superl. до superus) високий, вищий, верховний; останній; повний, завершений; in colle summo на вершині пагорба; hiems summa зима у розпалі; глибокий; кращий
sumo, sumpsi, sumptum ĕre 3 брати; хапати; їсти; починати, робити
sumptus, usmвитрата
I superзверху
II super(Acc) над; при; (Abl) відносно
superbia, aef гордість, зарозумілість
superbusгордий, зарозумілий
superior, ius, ōris(compar. до superus) верхній; вищий; попередній; позаминулий; колишній; s. discēdere виходити переможцем
supero, āvi, ātum āre 1перевершувати; долати; перемагати
superstitio, ōnisf забобон
supersubstantialis, eнасущний, щоденний
super-sum, fui, esseзалишатися
superus, a, umвищий, небесний
supplex, plicīsблагальний
supplicium, in страта; покарання, кара; тортури
supplico, āvi, ātum āre 1(з Dat) благати; молити
supra(Acc) понад, над
suprēmus, a, umвищий; останній
surdus, a, umглухий
surgo, surrexi, surrectum ĕre 3вставати, підійматися
sur-ripio, ripui, reptum ĕre 3красти
sus, suism, fсвиня
sus-cipio, cēpi, ceptum ĕre 3приймати; робити; випробовувати
sus-cito, āvi, ātum āre 1здіймати, піднімати; розпалювати
sus-реndo, реndi, реnsum 3вішати
I su-spicio, spexi, spectum 3підозрювати; шанувати
II suspicio, ōnisf підозра
sustento, āvi, ātum āre 1підтримувати
sus-tineo, tinui, tentum ēre 2підтримувати; витримувати, переносити; тримати, нести
sutor, ōrism швець
suus, a, umтільки для 3-ої особи свій
Syracūsae, arumf pl Сиракузи
Syracusānus, a, umсиракузянін
Syria, aef Сирія
Syrus, im сирієць
Т
tabella, aef дощечка
taberna, aef халупка; лавка
tabula, aef дошка; t. picta картина
taceo, cui, citum ēre 2мовчати
taciturnitas, ātisf мовчазність
tacitus, a, umмовчазний, безмовний
talis, eтакий (за якістю)
tamтак, так; t. ... quam так... як; неначе; приблизно
tamdiuтак довго
tamenпроте, все-таки
tametsiхоча
tamquamдив. tam
tandemнарешті; ж
tango, tetigi, tactum ĕre 3чіпати, торкатися
Tantălus, im Тантал
tantumтак, як сильно; тільки
tantus, a, umтакий, такий великий; tanto тим, настільки
tarditas, ātisf повільність
tardus, a, umповільний
taurus, imвіл, бик
tectum, in дах, крівля; будинок, житло
tego, texi, tectum ĕre 3покривати; прикривати
tellus, ūrisf земля
telum, in зброя, спис
temeritas, ātisf безрозсудність
temperantia, aef помірність
temperatus, a, umпомірний
tempestas, ātisf буря, негода; час; погода
templum, in храм
tempto, āvi, ātum āre 1пробувати, братися; спокушати
tempus, orisnчас, пора; слушна нагода; обставини, положення; ех tempore експромтом, без підготовки
tenax, ācisміцний; скупуватий
tendo, tetendi, tentum ĕre 3протягувати, простягати
tenebrae, arumf pl темрява, сутінки, морок
teneo, tenui, tentum ēre 2тримати; пам'ятати; знати; тримати в пам'яті; утримувати; стримувати; займати; pass. нести відповідальність
tener, era, erumніжний; молодий
tentatio, ōnisf спокуса
tentoдив. tempto
tenuis, eскромний, простий; слабкий
tepeo, ui, — ēre 2бути теплим
terтричі
Terentius, imТеренцій (чоловіче ім'я)
tergum, inспина; а tergo ззаду; terga vertere тікати; шкура
terni, ae, aпо три
tero, trivi, tritum ĕre 3терти; витрачати
terra, aef земля; terra marīque на землі і на морі
terreo, ui, itum ēre 2лякати, жахати
terrester, stris, streсухопутний, сухий
terribilis, eстрашний
terror, ōrismстрах, жах; страшна небезпека
tertius, a, umтретій
testaceus, a, umглиняний
testimonium, inсвідоцтво, доказ
testis, ism, f свідок
testudo, ĭnisf черепаха
tetig-див.tango
Teucri, orummpl троянці
Thales, is;ētism Фалес (грецький філософ)
theātrum, in театр
Thebae, arumf pl Фіви
Themis, Themidos (dis)f Феміда
Themistocles, ism Фемістокл
Thermopўlae, arumfplФермопіли (ущелина в Греції)
thesaurus, imскарб, клад
Thraces, aem фракієць
Thracia, aef Фракія (країна)
thronus, im трон, престол
Thucydides, ism Фукідід
Tiberis, ism Тібр (ріка)
tibia, aefpl флейта
Tiburtinum, in Тібуртін (назва села)
tigris, idism, f тигр
timeo, ui,— ēre 2(з Acc) боятися, побоюватися (когось); (з Dat) боятися, побоюватися (за когось)
timidus, a, umбоязкий
timor, ōrismстрах
Timotheus, imТимофій
tingo, tinxi, tinctum ĕre 3фарбувати
Titius, imТітій (чоловіче ім'я)
Titus, imТіт
toga, aefтога
tolerabilis,eстерпний, терпимий
toleranterтерпляче
toleroб āvi, ātum āre 1переносити, витримувати
tollo, sustuli, sublātum, tollereпіднімати; усувати, викреслювати; знищувати; відміняти
Torquatus, im Торкват (чоловіче ім'я)
totстільки
totidemстільки ж
totus, a, umвесь, цілий
trado, didi, ditum ĕre 3передавати; повідомляти, викладати
tragicus, imтрагік, автор трагедій
tragicus, a, umтрагічний
tragoedia, aefтрагедія
traho, xi, ctum ĕre 3тягти; волочити
trajicio, jēci, jectum ĕre 3пронизувати; переправлятися
tranquillus, a, umспокійний
trans(Acc) по ту сторону, за
trans-eo, ii, itum, īre(з Acc) переходити; проходити; переправлятися через
trans-fero, tuli, lātum, ferreпереносити; передавати; звалювати
trans-fīgo, fixi, fixum ĕre 3пронизувати
trans-gredior, gressus sum, gredi 3 dep. переходити
transitus, usmперехід
trans-mitto, misi, missum ĕre 3перепливати
trans-volo, āvi, ātum āre 1перелітати
trax-див. traho
trecenti, ae, aтриста
tredeciesтринадцять
tremor, ōrism трепет, жах
tremulus, a, umтремтячий; мерехтливий
tres, triaтри
tribuo, ui, ūtum ĕre 3віддати; надавати
tricesimus, a, umтридцятий
triennium, in триріччя
trigintaтридцять
trini, ae, aпо три
trirēmis, isf трірема (судно з трьома рядами весел)
tristis, eсумний; похмурий
triumphus, im тріумф
Troes, umm pl троянці; троянець
Troja, aef Троя
trudo, trusi, trusum ĕre 3штовхати, гнати
tuти
tuba, aef труба
tueor, tuitus sum, tueri 2dep. (з Acc) охороняти; дивитися; спостерігати; піклуватися
tuliдив. fero
Tullius, im Туллій (чоловіче ім’я)
tumтоді; quid t.? ну і що ж?; t....t. то... то
tumultus, usmсум'яття
tumulus, inпагорб
tuncтоді, у той час
tunica, aef туніка
turba, aef натовп
turbidus, a, umкаламутний; неспокійний, бурхливий
turbina, aef буря
I turbo, āvi, ātum āre 1хвилювати
II turbo, inism вихор
turgidus, a, umнадутий, наповнений (вітром)
turpis, eпотворний, огидний; ганебний
turris, isfбашта; палац
tutus, a, umбезпечний; надійний
tuus, a, umтвій
tyrannus, imтиран
U
uber, ĕrisродючий
ubiде; коли; u. primum як тільки
ulciscor, ultus sum, ulcisci 3dep. (з Acc) мститися
ullus, a, umякий-небудь
ulterior, iuscompar. доulter: подальший; останній
ultimus, a, umостанній, крайній, найдальший; in ultimis terris на краю землі
ultio, ōnisf помста
ultra(Acc) далі; по той бік
ultroдобровільно
umbra, aef тінь
umerus, im плече
umidus, a, umвологий
umquamколись, будь-коли
unāразом
unda, aef хвиля; вода, море
undeзвідки
undecimus, a, umодинадцятий
undiqueз усіх боків, звідусіль
unguis, ism ніготь, кіготь
unicus, a, umєдиний
unitus, a, umоб’єднаний
universus, a, umвесь, цілий; загальний; in universum загалом, взагалі
unquamколи-небудь
unus, a, umодин
urbānus, a, umміський; цивільний
urbs, urbisf місто; Urbs Рим
urgeo, ursi, — ēre 2стискати
uro, ussi, ustum ĕre 3палити, спалювати
ursus, imведмідь
urtīca, aef кропива
usiдив. utor
usitātus, a, umвживаний, звичний
usqueпостійно, безперервно, весь час; u. ad аж до
usus, us mвживання; користь; досвід
I utяк; u. qui оскільки він
II utз Indicativus коли; з Conj. (finale) щоб; (consecutivum) що, так що
uterякий з двох
uterque, utrăque, utrumqueі той і інший, обидва; utrīque обидві сторони
utilis, eкорисний; придатний
utilitas, ātis fкористь
utinamо якби
utiqueв усякому разі, неодмінно
utor, usus sum, uti 3dep. (з Abl) вживати, користуватися
utrum чи;чи и....an... або
uva, aef виноград
uxor, ōris fдружина
V
vacatio, ōnisf звільнення; канікули
vaco, āvi, ātum āre 1бутипорожнім; (з Abl) бути вільним , бути позбавленим
vacuus, a, um(з Abl) порожній, позбавлений
vadum, in мілина
vae!на жаль!, о горе!
vagor, atus sum, ari 1dep. поневірятися, блукати
valdeдуже, сильно
valeo, ui, itum ēre 2бути здоровим, сильним; мати значення; vale прощай
Valerius, im Валерій
valetudo, inisf здоров'я
validus, a, umсильний, міцний
valles (vallis), isfдолина
vallum, inвал
vanus, a, umпорожній; нікчемний; марний
varietas, ātisfрізноманітність; строкатість; мінливість
varius, a, umрізний; строкатий; мінливий
vas, vasisn pl vasa, ōrumсудина; посуд
vasto, āvi, ātum āre 1спустошувати
vates, ism пророк; поет
veабо; запереч. і
vectigal, ālisnподаток; дохід
vehementerсильно; дуже
veho, vexi, vectum ĕre 3везти; нести; pass. їхати
velабо; навіть; мабуть, хоча б
velox, ōcisшвидкий
I velum, inвітрило
II velum, in покрив
velut, velutiнаприклад; як би
ven-do, didi, ditum ĕre 3продавати
venēnum, inотрута
venia, aefпоблажливість, вибачення
venio, vēni, ventum īre 4приходити; subsidium v. приходити на допомогу; in potestatem v. потрапляти у владу; mihi in mentem venit (Gen)мені спадає на думку, мені згадується
venter, trism живіт, шлунок; черево
ventus, imвітер
Venus, erisf Венера
venustas, ātisf краса
ver, verisn весна
verbōsus, a, umвелемовний, балакучий
verbum, inслово; приказка
vereсправді, дійсно
verecundus, a, umскромний
vereor, veritus sum, vereri 2dep. боятися, побоюватися; поважати
Vergilius, imВергілій
veritas, ātisf правда, істина
vermis, ism черв’як
vernus, a, umвесняний
veroа, але, проте, ж; звичайно
Verres, ism Веррес (чоловіче ім'я)
versiculus, im віршик
verso, āvi, ātum āre 1обертати; pass. знаходитися; перебувати; поводитися
versus, usmвірш, рядок
verto, verti, versum ĕre 3 обертати; змінювати; terga vertere тікати
I verum, i nправда, істина
II verumале
verus, a, umістинний; правдивий; правильний
vescor,— vesci 3 dep. харчуватися
Vespasianus, im Веспасіан (ім’я імператора)
vesper, erimвечір; vesperi увечері
vestālis, eприсвячений богині Весті; virgo v. весталка
vester, tra, trumваш
vestigium, inслід
vestimentum, in одяг
vestio, īvi, ītum īre 4одягати, покривати
vestis, isf одяг, плаття
veto, vetui, vetitum āre 1не допускати, забороняти
vetus, erisстарий
vetustas, ātisfстарість; майбутнє, майбутні століття; потомство
vexo, āvi, ātum āre 1мучити; приводити в рух, турбувати
via, aefдорога, вулиця
viātor, ōrism подорожній
viceadv через; замість; v. versa навпаки
vicesimus, a, umдвадцятий
vicīnus, imсусідній, сусід
vicis, isf зміна, мінливість
victor, ōrismпереможець
victoria, aefперемога
vicus, imсело
videlicetочевидно
video, vidi, visum ēre 2бачити; дивитися, звертати увагу; pass. здаватися
vigeo, gui, — ēre 2бути сильним
vigil, ĭlism стражник
vigilo, āvi, ātum āre 1пильнувати, не спати; vigilans наяву
vigintiдвадцять
vilis, eдешевий
villa, aef маєток, віла
vincio, vinxi, vinctum īre 4прив'язувати; зобов'язувати
vinco, vici, victum ĕre 3перемагати; перевершувати
vinculum, inланцюг; зв'язок, поєднання
vindex, icismзахисник; каратель, месник
vindico, āvi, ātum āre 1(Acc) захищати, боронити; мстити; mihi v. домагатися
vinea, aef виноградна лоза
vinum, in вино
violens, entisстрімкий
violo, āvi, ātum āre 1шкодити, ображати, кривдити
vipera, aef гадюка, змія
vir, virimчоловік; людина
vires, viribusдив. vis
virgo, inisf дівчина, діва
viridis, eзелений
virtus, ūtisf чеснота; мужність; доброчесність
visf (Acc. Sg. – vim, Abl. Sg. – vi; N.=Acc. Pl. - vires, G. Pl. virium, D.=Abl. Pl. viribus) сила; насильство; vi зненацька
visito, āvi, ātum āre 1відвідувати
viso, visi, — ĕre 3дивитися
vita, aef життя
vitio, āvi, ātum āre 1псувати, спотворювати
vitiōsus, a, umпорочний, поганий
vitis, isf виноградна лоза
vitium, in вада, недолік; vitio dare (Dat) ставити у провину
vito, āvi, ātum āre 1(Acc) уникати
vitreus, a, umскляний; ламкий
vitupero, āvi, ātum āre 1засуджувати, лаяти
vivo, vixi, victum ĕre 3жити
vivus, a, umживий
vixледве, насилу
voci-feror, atus sum, ari 1dep. кричати
voco, āvi, ātum āre 1кликати; закликати; називати
volens, entis (PPA до velle) прихильний
I volo, āvi, ātum āre 1літати
II volo, volui, — velleхотіти
volucer, cris, cre летючий, швидкий
volucris, isf птах
voluntarius, a, umдобровільний
voluntas, atisf воля, бажання; ex voluntāte за бажанням
voluptas, ātisf задоволення, насолода
Volusenus, im вольск (людина з народу вольсків)
vosви
votum, inобітниця; бажання, мрія; побажання; молитва
vox, vocisfголос; мова; слово; unā voce одностайно
Vulgāta, aef Вульгата, латинський переклад Біблії
vulgoзвичайно
vulgus, in народ
vulnero, āvi, ātum āre 1ранити
vulnus, erisnрана
vulpecula, aef лисичка
vulpes, isf лисиця
vultus, usmобличчя, вигляд; погляд
X
Xantippa, aef Ксантіппа (дружина Сократа)
Xerxes, ism Ксеркс (персидський цар)
Z
Zeuxis, idism Зевксид (грецький живописець)
Zōilus, imЗоїл (грецький граматик і критик творів Гомера; як прізвисько — злобний огудник, дріб'язковий критик)