Quaecunque 2 страница

suf-ficio, fēci, fectum ĕre 3бути достатнім

Sulla, aem Сулла (чоловіче ім'я)

Sulmo, ōnism Сульмон (назва міста)

sum, fui, esseбути

summus, a, um(superl. до superus) високий, вищий, верховний; останній; повний, завершений; in colle summo на вершині пагорба; hiems summa зима у розпалі; глибокий; кращий

sumo, sumpsi, sumptum ĕre 3 брати; хапати; їсти; починати, робити

sumptus, usmвитрата

I superзверху

II super(Acc) над; при; (Abl) відносно

superbia, aef гордість, зарозумілість

superbusгордий, зарозумілий

superior, ius, ōris(compar. до superus) верхній; вищий; попередній; позаминулий; колишній; s. discēdere виходити переможцем

supero, āvi, ātum āre 1перевершувати; долати; перемагати

superstitio, ōnisf забобон

supersubstantialis, eнасущний, щоденний

super-sum, fui, esseзалишатися

superus, a, umвищий, небесний

supplex, plicīsблагальний

supplicium, in страта; покарання, кара; тортури

supplico, āvi, ātum āre 1(з Dat) благати; молити

supra(Acc) понад, над

suprēmus, a, umвищий; останній

surdus, a, umглухий

surgo, surrexi, surrectum ĕre 3вставати, підійматися

sur-ripio, ripui, reptum ĕre 3красти

sus, suism, fсвиня

sus-cipio, cēpi, ceptum ĕre 3приймати; робити; випробовувати

sus-cito, āvi, ātum āre 1здіймати, піднімати; розпалювати

sus-реndo, реndi, реnsum 3вішати

I su-spicio, spexi, spectum 3підозрювати; шанувати

II suspicio, ōnisf підозра

sustento, āvi, ātum āre 1підтримувати

sus-tineo, tinui, tentum ēre 2підтримувати; витримувати, переносити; тримати, нести

sutor, ōrism швець

suus, a, umтільки для 3-ої особи свій

Syracūsae, arumf pl Сиракузи

Syracusānus, a, umсиракузянін

Syria, aef Сирія

Syrus, im сирієць

Т

tabella, aef дощечка

taberna, aef халупка; лавка

tabula, aef дошка; t. picta картина

taceo, cui, citum ēre 2мовчати

taciturnitas, ātisf мовчазність

tacitus, a, umмовчазний, безмовний

talis, eтакий (за якістю)

tamтак, так; t. ... quam так... як; неначе; приблизно

tamdiuтак довго

tamenпроте, все-таки

tametsiхоча

tamquamдив. tam

tandemнарешті; ж

tango, tetigi, tactum ĕre 3чіпати, торкатися

Tantălus, im Тантал

tantumтак, як сильно; тільки

tantus, a, umтакий, такий великий; tanto тим, настільки

tarditas, ātisf повільність

tardus, a, umповільний

taurus, imвіл, бик

tectum, in дах, крівля; будинок, житло

tego, texi, tectum ĕre 3покривати; прикривати

tellus, ūrisf земля

telum, in зброя, спис

temeritas, ātisf безрозсудність

temperantia, aef помірність

temperatus, a, umпомірний

tempestas, ātisf буря, негода; час; погода

templum, in храм

tempto, āvi, ātum āre 1пробувати, братися; спокушати

tempus, orisnчас, пора; слушна нагода; обставини, положення; ех tempore експромтом, без підготовки

tenax, ācisміцний; скупуватий

tendo, tetendi, tentum ĕre 3протягувати, простягати

tenebrae, arumf pl темрява, сутінки, морок

teneo, tenui, tentum ēre 2тримати; пам'ятати; знати; тримати в пам'яті; утримувати; стримувати; займати; pass. нести відповідальність

tener, era, erumніжний; молодий

tentatio, ōnisf спокуса

tentoдив. tempto

tenuis, eскромний, простий; слабкий

tepeo, ui, — ēre 2бути теплим

terтричі

Terentius, imТеренцій (чоловіче ім'я)

tergum, inспина; а tergo ззаду; terga vertere тікати; шкура

terni, ae, aпо три

tero, trivi, tritum ĕre 3терти; витрачати

terra, aef земля; terra marīque на землі і на морі

terreo, ui, itum ēre 2лякати, жахати

terrester, stris, streсухопутний, сухий

terribilis, eстрашний

terror, ōrismстрах, жах; страшна небезпека

tertius, a, umтретій

testaceus, a, umглиняний

testimonium, inсвідоцтво, доказ

testis, ism, f свідок

testudo, ĭnisf черепаха

tetig-див.tango

Teucri, orummpl троянці

Thales, is;ētism Фалес (грецький філософ)

theātrum, in театр

Thebae, arumf pl Фіви

Themis, Themidos (dis)f Феміда

Themistocles, ism Фемістокл

Thermopўlae, arumfplФермопіли (ущелина в Греції)

thesaurus, imскарб, клад

Thraces, aem фракієць

Thracia, aef Фракія (країна)

thronus, im трон, престол

Thucydides, ism Фукідід

Tiberis, ism Тібр (ріка)

tibia, aefpl флейта

Tiburtinum, in Тібуртін (назва села)

tigris, idism, f тигр

timeo, ui,ēre 2(з Acc) боятися, побоюватися (когось); (з Dat) боятися, побоюватися (за когось)

timidus, a, umбоязкий

timor, ōrismстрах

Timotheus, imТимофій

tingo, tinxi, tinctum ĕre 3фарбувати

Titius, imТітій (чоловіче ім'я)

Titus, imТіт

toga, aefтога

tolerabilis,eстерпний, терпимий

toleranterтерпляче

toleroб āvi, ātum āre 1переносити, витримувати

tollo, sustuli, sublātum, tollereпіднімати; усувати, викреслювати; знищувати; відміняти

Torquatus, im Торкват (чоловіче ім'я)

totстільки

totidemстільки ж

totus, a, umвесь, цілий

trado, didi, ditum ĕre 3передавати; повідомляти, викладати

tragicus, imтрагік, автор трагедій

tragicus, a, umтрагічний

tragoedia, aefтрагедія

traho, xi, ctum ĕre 3тягти; волочити

trajicio, jēci, jectum ĕre 3пронизувати; переправлятися

tranquillus, a, umспокійний

trans(Acc) по ту сторону, за

trans-eo, ii, itum, īre(з Acc) переходити; проходити; переправлятися через

trans-fero, tuli, lātum, ferreпереносити; передавати; звалювати

trans-fīgo, fixi, fixum ĕre 3пронизувати

trans-gredior, gressus sum, gredi 3 dep. переходити

transitus, usmперехід

trans-mitto, misi, missum ĕre 3перепливати

trans-volo, āvi, ātum āre 1перелітати

trax-див. traho

trecenti, ae, aтриста

tredeciesтринадцять

tremor, ōrism трепет, жах

tremulus, a, umтремтячий; мерехтливий

tres, triaтри

tribuo, ui, ūtum ĕre 3віддати; надавати

tricesimus, a, umтридцятий

triennium, in триріччя

trigintaтридцять

trini, ae, aпо три

trirēmis, isf трірема (судно з трьома рядами весел)

tristis, eсумний; похмурий

triumphus, im тріумф

Troes, umm pl троянці; троянець

Troja, aef Троя

trudo, trusi, trusum ĕre 3штовхати, гнати

tuти

tuba, aef труба

tueor, tuitus sum, tueri 2dep. (з Acc) охороняти; дивитися; спостерігати; піклуватися

tuliдив. fero

Tullius, im Туллій (чоловіче ім’я)

tumтоді; quid t.? ну і що ж?; t....t. то... то

tumultus, usmсум'яття

tumulus, inпагорб

tuncтоді, у той час

tunica, aef туніка

turba, aef натовп

turbidus, a, umкаламутний; неспокійний, бурхливий

turbina, aef буря

I turbo, āvi, ātum āre 1хвилювати

II turbo, inism вихор

turgidus, a, umнадутий, наповнений (вітром)

turpis, eпотворний, огидний; ганебний

turris, isfбашта; палац

tutus, a, umбезпечний; надійний

tuus, a, umтвій

tyrannus, imтиран

U

uber, ĕrisродючий

ubiде; коли; u. primum як тільки

ulciscor, ultus sum, ulcisci 3dep. (з Acc) мститися

ullus, a, umякий-небудь

ulterior, iuscompar. доulter: подальший; останній

ultimus, a, umостанній, крайній, найдальший; in ultimis terris на краю землі

ultio, ōnisf помста

ultra(Acc) далі; по той бік

ultroдобровільно

umbra, aef тінь

umerus, im плече

umidus, a, umвологий

umquamколись, будь-коли

unāразом

unda, aef хвиля; вода, море

undeзвідки

undecimus, a, umодинадцятий

undiqueз усіх боків, звідусіль

unguis, ism ніготь, кіготь

unicus, a, umєдиний

unitus, a, umоб’єднаний

universus, a, umвесь, цілий; загальний; in universum загалом, взагалі

unquamколи-небудь

unus, a, umодин

urbānus, a, umміський; цивільний

urbs, urbisf місто; Urbs Рим

urgeo, ursi, — ēre 2стискати

uro, ussi, ustum ĕre 3палити, спалювати

ursus, imведмідь

urtīca, aef кропива

usiдив. utor

usitātus, a, umвживаний, звичний

usqueпостійно, безперервно, весь час; u. ad аж до

usus, us mвживання; користь; досвід

I utяк; u. qui оскільки він

II utз Indicativus коли; з Conj. (finale) щоб; (consecutivum) що, так що

uterякий з двох

uterque, utrăque, utrumqueі той і інший, обидва; utrīque обидві сторони

utilis, eкорисний; придатний

utilitas, ātis fкористь

utinamо якби

utiqueв усякому разі, неодмінно

utor, usus sum, uti 3dep. (з Abl) вживати, користуватися

utrum чи;чи и....an... або

uva, aef виноград

uxor, ōris fдружина

V

vacatio, ōnisf звільнення; канікули

vaco, āvi, ātum āre 1бутипорожнім; (з Abl) бути вільним , бути позбавленим

vacuus, a, um(з Abl) порожній, позбавлений

vadum, in мілина

vae!на жаль!, о горе!

vagor, atus sum, ari 1dep. поневірятися, блукати

valdeдуже, сильно

valeo, ui, itum ēre 2бути здоровим, сильним; мати значення; vale прощай

Valerius, im Валерій

valetudo, inisf здоров'я

validus, a, umсильний, міцний

valles (vallis), isfдолина

vallum, inвал

vanus, a, umпорожній; нікчемний; марний

varietas, ātisfрізноманітність; строкатість; мінливість

varius, a, umрізний; строкатий; мінливий

vas, vasisn pl vasa, ōrumсудина; посуд

vasto, āvi, ātum āre 1спустошувати

vates, ism пророк; поет

veабо; запереч. і

vectigal, ālisnподаток; дохід

vehementerсильно; дуже

veho, vexi, vectum ĕre 3везти; нести; pass. їхати

velабо; навіть; мабуть, хоча б

velox, ōcisшвидкий

I velum, inвітрило

II velum, in покрив

velut, velutiнаприклад; як би

ven-do, didi, ditum ĕre 3продавати

venēnum, inотрута

venia, aefпоблажливість, вибачення

venio, vēni, ventum īre 4приходити; subsidium v. приходити на допомогу; in potestatem v. потрапляти у владу; mihi in mentem venit (Gen)мені спадає на думку, мені згадується

venter, trism живіт, шлунок; черево

ventus, imвітер

Venus, erisf Венера

venustas, ātisf краса

ver, verisn весна

verbōsus, a, umвелемовний, балакучий

verbum, inслово; приказка

vereсправді, дійсно

verecundus, a, umскромний

vereor, veritus sum, vereri 2dep. боятися, побоюватися; поважати

Vergilius, imВергілій

veritas, ātisf правда, істина

vermis, ism черв’як

vernus, a, umвесняний

veroа, але, проте, ж; звичайно

Verres, ism Веррес (чоловіче ім'я)

versiculus, im віршик

verso, āvi, ātum āre 1обертати; pass. знаходитися; перебувати; поводитися

versus, usmвірш, рядок

verto, verti, versum ĕre 3 обертати; змінювати; terga vertere тікати

I verum, i nправда, істина

II verumале

verus, a, umістинний; правдивий; правильний

vescor,vesci 3 dep. харчуватися

Vespasianus, im Веспасіан (ім’я імператора)

vesper, erimвечір; vesperi увечері

vestālis, eприсвячений богині Весті; virgo v. весталка

vester, tra, trumваш

vestigium, inслід

vestimentum, in одяг

vestio, īvi, ītum īre 4одягати, покривати

vestis, isf одяг, плаття

veto, vetui, vetitum āre 1не допускати, забороняти

vetus, erisстарий

vetustas, ātisfстарість; майбутнє, майбутні століття; потомство

vexo, āvi, ātum āre 1мучити; приводити в рух, турбувати

via, aefдорога, вулиця

viātor, ōrism подорожній

viceadv через; замість; v. versa навпаки

vicesimus, a, umдвадцятий

vicīnus, imсусідній, сусід

vicis, isf зміна, мінливість

victor, ōrismпереможець

victoria, aefперемога

vicus, imсело

videlicetочевидно

video, vidi, visum ēre 2бачити; дивитися, звертати увагу; pass. здаватися

vigeo, gui, — ēre 2бути сильним

vigil, ĭlism стражник

vigilo, āvi, ātum āre 1пильнувати, не спати; vigilans наяву

vigintiдвадцять

vilis, eдешевий

villa, aef маєток, віла

vincio, vinxi, vinctum īre 4прив'язувати; зобов'язувати

vinco, vici, victum ĕre 3перемагати; перевершувати

vinculum, inланцюг; зв'язок, поєднання

vindex, icismзахисник; каратель, месник

vindico, āvi, ātum āre 1(Acc) захищати, боронити; мстити; mihi v. домагатися

vinea, aef виноградна лоза

vinum, in вино

violens, entisстрімкий

violo, āvi, ātum āre 1шкодити, ображати, кривдити

vipera, aef гадюка, змія

vir, virimчоловік; людина

vires, viribusдив. vis

virgo, inisf дівчина, діва

viridis, eзелений

virtus, ūtisf чеснота; мужність; доброчесність

visf (Acc. Sg. – vim, Abl. Sg. – vi; N.=Acc. Pl. - vires, G. Pl. virium, D.=Abl. Pl. viribus) сила; насильство; vi зненацька

visito, āvi, ātum āre 1відвідувати

viso, visi, — ĕre 3дивитися

vita, aef життя

vitio, āvi, ātum āre 1псувати, спотворювати

vitiōsus, a, umпорочний, поганий

vitis, isf виноградна лоза

vitium, in вада, недолік; vitio dare (Dat) ставити у провину

vito, āvi, ātum āre 1(Acc) уникати

vitreus, a, umскляний; ламкий

vitupero, āvi, ātum āre 1засуджувати, лаяти

vivo, vixi, victum ĕre 3жити

vivus, a, umживий

vixледве, насилу

voci-feror, atus sum, ari 1dep. кричати

voco, āvi, ātum āre 1кликати; закликати; називати

volens, entis (PPA до velle) прихильний

I volo, āvi, ātum āre 1літати

II volo, volui, — velleхотіти

volucer, cris, cre летючий, швидкий

volucris, isf птах

voluntarius, a, umдобровільний

voluntas, atisf воля, бажання; ex voluntāte за бажанням

voluptas, ātisf задоволення, насолода

Volusenus, im вольск (людина з народу вольсків)

vosви

votum, inобітниця; бажання, мрія; побажання; молитва

vox, vocisfголос; мова; слово; unā voce одностайно

Vulgāta, aef Вульгата, латинський переклад Біблії

vulgoзвичайно

vulgus, in народ

vulnero, āvi, ātum āre 1ранити

vulnus, erisnрана

vulpecula, aef лисичка

vulpes, isf лисиця

vultus, usmобличчя, вигляд; погляд

X

Xantippa, aef Ксантіппа (дружина Сократа)

Xerxes, ism Ксеркс (персидський цар)

Z

Zeuxis, idism Зевксид (грецький живописець)

Zōilus, imЗоїл (грецький граматик і критик творів Гомера; як прізвисько — злобний огудник, дріб'язковий критик)