Закон 10.

Орах-хайим 224,11.

Орах-хайим 224,12.

Орах-хайим 224,5.

“Кто видит 600.0001 израильтян вместе, должен говорить: “Хвала Тебе, Господи Боже наш, Царь вселенной, ведающий сокровенные тайны”. Но если это идолопоклонники, то он повинен сказать: “В большом стыде будет мать ваша, покраснеет родившая вас;2 вот будущность тех народов - пустыни, сухая земля и степь!” (Иерем. L,12).

1 Число израильтян при исходе из Египта (Исход XII, 37).

2 Талмуд (Берахоф 58а) дает по этому поводу следующее разъяснение: “Потому что ни их умы, ни их лица не похожи друг на друга”.*

[Знаменательный мотив. Блудливое объяснение разноречий в нашей среде - даже пред кровопролитными смутами, вероломно чинимые у нас международным кагалом, все члены коего, наоборот, действуют, как один, - на обоих полушариях. Примечание переводчика.]

“Кто видит могилы израильтян, должен восклицать: “Хвала Тебе... Который справедливо1 создал вас” и т.д., а над могилами акумов он должен говорить: “В большом стыде будет мать ваша...”

1 Полный текст по талмуду (Берахоф 58б) гласит: “Да будет восхваляем Тот, Который справедливо сотворил вас, справедливо давал пищу, справедливо взрастил вас, справедливо собирал вас и справедливо воскресит вас”!

“Кто видит дома акумов,1 обязан сказать, когда в них ещё живут: “Дома надменных разорит Господь” (Причт. XV, 25). А если эти жилища опустошены, то: “Боже отмщений, Господи Боже отмщений, яви Себя”! (Пс. 94,1).

1 При виде же домов израильтян, говорится, когда в них живут: “Хвала Тому, Который укрепил межу вдовы”! (Причт. XV, 25). Если же они опустошены: “Хвала Судье истины”! (Ср. Орах-хайим 224,10).

В законе 9 прежде всего неверно выражение: “Что Ты длишь свой гнев над злодеями”. По нашему мнению, этим можно сказать, разве, противоположное тому, что значится в еврейском тексте... “Длина или продолжение гнева” выражает здесь не продление гнева во времени, а замедление гнева, т.е. “припадка ярости”. Этому в немецком языке соответствует слово “Langmut” (долготерпение) (срв. Раши к Исход. XXXIV,16).

Юстус прямо переводит - “храм” (христианский); хотя такой перевод и не лишён правильности, однако его нельзя одобрить всецело, потому что в самой Берахе употреблено лишь выражение дом идолов - “капище” (идолопоклонства). Это уже “неодинаковые весы и неодинаковая мера”. (Притч. XX,10).

Оба помянутых слова вдобавок напечатаны (у Юстуса) курсивом, благодаря чему несведующий мог бы заключить, что в данном талмудическом законе “христианский храм” открыто называется “идольским домом”. Читая Юстуса, иные, пожалуй, стали бы видеть всю резкость закона именно в этом, что не соответствует истине.

1“Вечером, накануне шабаша каждый еврей, увидев освещение, обязан говорить: “Слава Тебе, Господи, Создавшему свет”; но где свет выходит из храма акумов, там воспрещено благодарить Бога за пользование таким светом”.

1 Шулхан-арух, Орах-хайим 298,5; взято из Тур.