Перевод выполнен по изданию: Titi Livi ab urbe condita libri. Pars VI. Lipsiae, 1882. 28 страница

 

[3764]87.Видимо, римские анналисты.

 

[3765]88.О благодарственных молебствиях по поводу сделанного Катоном уже говорилось в гл. 21, 8.

 

[3766]89.Постановление об этих колониях было принято в 197 г. до н.э. (см.: XXXII, 29, 3). Об их выведении см. ниже, гл. 45, 1. Ферентинцы были союзниками‑латинами, а поселения, выводимые в города, колониями римских граждан. Решение сената устанавливало такой принцип, что латины, приписываясь к таким колониям, не становились римскими гражданами, хотя римские граждане, приписавшись к латинским колониям, делались латинами.

 

[3767]90.См. выше: XXXIII, 44, 2 и примеч. 117 к кн. XXXIII.

 

[3768]91.Т.е. с упущениями в обрядах.

 

[3769]92.Ср.: XXII, 10, 7.

 

[3770]93.Т.е. в марте – апреле 194 г. до н.э.

 

[3771]94.Это как бы старейшина сената – его именем открывался список сенаторов, при обсуждениях он высказывался первым.

 

[3772]95.Это означало исключение из сословия всадников.

 

[3773]96.В Атрии (палате) Свободы (рядом с курией) находилось служебное помещение цензоров (как и в Государственной вилле на Марсовом поле – см. примеч. 65 к кн. XXXIII) и их архив.

 

[3774]97.В 200 г. до н.э. (см.: XXXI, 9, 6–10). В имени его здесь ошибка, правильно: Публий Сульпиций Гальба (см.: XXXI, 5, 1; 6, 1).

 

[3775]98.См.: XXXI, 12, 2 и примеч. 58 к кн. XXXI.

 

[3776]99.Т.е. нижнюю камеру Мамертинской тюрьмы.

 

[3777]100.См.: XXXII, 29, 4 и примеч. 87 к кн. XXXII. Ср. также выше, гл. 42, 6. Выведение колоний римских граждан на земли городов, отпадавших от Рима во время войны с Ганнибалом, продолжалось. Здесь упоминаются колонии на бывших землях Арп – примерно в 30 км от этого апулийского города (близ Сипонта), а также на землях двух городов на территории Бруттия: Темпсы на западном побережье и Кротона на восточном (ср.: XXII, 61, 11 сл.).

 

[3778]101.Нар (совр. Нера) – река в Сабинской области (на границе с Умбрией).

 

[3779]102.Адрия – город на юге Пицена (в 9 км от моря).

 

[3780]103.Медиолан (совр. Милан) – тогда город инсубров.

 

[3781]104.См. примеч. 61 к кн. XXXIII

 

[3782]105.Или 540 тыс. оскских монет (Сэйдж)? О монетах Оски см. выше, примеч. 38.

 

[3783]106.Центурион первой центурии первого манипула первой когорты – старший по рангу центурион в легионе.

 

[3784]107.Квесторские ворота (иначе – декуманские) – задние ворота военного лагеря.

 

[3785]108.В консульской армии из двух легионов было четыре таких (союзнических) когорты.

 

[3786]109.Орик – эпирский портовый город в Южной Иллирии (на территории Албании).

 

[3787]110.Число восстановлено по Плутарху (Тит Фламинин, 14).

 

[3788]111.Тетрадрахма – четырехдрахмовик.

 

[3789]112.Знак рабства, от которого они были избавлены.

 

[3790]113.См. выше, примеч. 100. Фурии находились на берегу Таренского залива (по побережью – севернее Кротона).

 

[3791]114.Юнона Матута – стоит здесь по ошибке, вместо Юноны Спасительницы (Соспиты), которой и был обещан Корнелием храм. См.: XXXII, 30, 10 и примеч. 60 к кн. XXXI.

 

[3792]115.Культ Фортуны Примигении, т.е. Первородной, относят к древнейшим италийским (подробней см. в примеч. 109 к кн. XXIX), однако смысл (да и происхождение) этого эпитета остается спорным.

 

[3793]116.Этот обет, как сказано выше (XXIX, 36, 8), был дан в 204 г. до н.э. консулом Публием Семпронием Тудитаном. Но ни цензор Тудитан, ни консул или цензор Соф для указанных Ливием лет не известны.

 

[3794]117.Ср.: XXXI, 21, 12; XXXV, 41, 8.

 

[3795]118.Следующая глава также должна быть отнесена к тому же (194 до н.э.) году.

 

[3796]119.Игры в честь Великой матери богов (см. выше, примеч. 8) проводились в апреле (о них см. также примеч. 47 к кн. XXIX).

 

[3797]120.См. выше, гл. 44, 5.

 

[3798]121.Выше (см. предыд. примеч.) Ливий писал, что новшество было введено по распоряжению цензоров. Однако и Цицерон прямо связывает его с консулом Сципионом Африканским (см.: Об ответе гаруспиков, XII, 24). На инициативу Сципиона (ошибочно именуя его Младшим) указывает и Валерий Максим (II, 4, 3).

 

[3799]122.Набор проводился не по всем городам сразу, но обычно по ближайшим к месту военных действий.

 

[3800]123.Т.е. с каждого города требовали его квоту от общего числа новобранцев.

 

[3801]124.Фульвий и Фламиний – новоизбранные преторы для испанских провинций. «Городские легионы» (их было два) стояли в Риме в качестве запасных.

 

[3802]125.См.: XXXIII, 30 сл.; 34 сл.

 

[3803]126.Из тех, кто побывал у Антиоха в 196 г. до н.э. (см.: XXXIII, 39, 2), здесь упомянут лишь Публий Виллий.

 

[3804]127.Баркиды – политическая группировка родственников и приверженцев Гамилькара Барки (см. примеч. 5 и 11 к кн. XXI), а затем его сына Ганнибала.

 

[3805]128.О суфетах см. примеч. 119 к кн. XXXIII.

 

[3806]129.Эмпории – здесь: область в Африке к югу от Карфагена вокруг Малого Сирта (совр. залив Габес на восточном побережье Туниса). Лептис (Малый) находился примерно в 150 км от Карфагена.

 

[3807]130.Точная граница и тогда едва ли была установлена. Ср.: XXX, 37, 2.

 

[3808]131.По Вергилию, этот участок земли был куплен основателями Карфагена, но, по Ливию, был получен в «прекарное» (т.е. «выпрошенное») владение, каковое, по римским правовым представлениям, отнюдь не было собственностью.

 

[3809]132.См.: Вергилий. Энеида, I, 367 сл.

 

[3810]133.Бурса (или Бирса – так назывался холм, на котором стояла карфагенская цитадель), по‑гречески и значит «шкура». (Не от созвучия ли названия с греческим словом и произошла легенда?)

 

[3811]1.О назначении Секста Дигития в Ближнюю Испанию см.: XXXIV, 43, 7, о кампании Марка Катона см.: XXXIV, 11–21, о его возвращении и триумфе см.: XXXIV, 46, 2.

 

[3812]2.О назначении Публия Корнелия Сципиона Назики см.: XXXIV, 43, 7. Термин пропретор употреблен, видимо, не в строгом смысле, а для обозначения его власти по истечении срока преторских полномочий до прибытия преемника. Лузитания – область на западе Пиренейского полуострова. Обычно отождествляется (очень приблизительно) с территорией совр. Португалии. Подробней см. в примеч. 100 к кн. XXVII. Лузитанцы (само название иберийское, личные имена указывают на сильное кельтское влияние) с особым упорством сопротивлялись римлянам.

 

[3813]3.Обет был исполнен в 191 г. до н.э. См.: XXXVI, 36, 1–2.

 

[3814]4.Возможно, об этом же городе на р. Бетис говорится у Плиния (Естественная история, III, 11).

 

[3815]5.О назначении Гая Фламиния см.: XXXIV, 55, 6.

 

[3816]6.Два легиона, стоящие в Риме в запасе.

 

[3817]7.Такой набор войск для военных действий в Испании выглядит необычным, возможно, поэтому Ливий здесь и ссылается на свой источник.

 

[3818]8.Ср.: XXXIV, 56, 4.

 

[3819]9.Мутина (совр. Модена) – римская колония в Предальпийской Галлии (по сю сторону Пада).

 

[3820]10.См. примеч. 2 к кн. XXXIII.

 

[3821]11.См. примеч. 95 к кн. XXXI.

 

[3822]12.Марк Клавдий Марцелл был консулом в 196 г. до н.э. (XXXIII, 25, 4), Тиберий Семпроний Лонг – в 194 г. до н.э. (XXXIV, 42, 3).

 

[3823]13.Ср. ниже, гл. 24, 6.

 

[3824]14.Это слово в древнейшие времена обозначало не только промежуток между двумя царствованиями, но и порядок, обеспечивавший преемственность верховной власти и согласья ее с богами (выясняемого посредством ауспиций). В описываемое здесь время «междуцарствие» (т.е. назначение интеррекса и т.д.) стало уже просто способом (хотя и чрезвычайным) проводить консульские выборы, когда ни тот, ни другой консул не мог на них председательствовать. Подробней см.: I, 17, 5 сл.; XXII, 33, 9 сл. и примеч. 159 к кн. XXII.

 

[3825]15.См. выше, гл. 5, 1 и примеч. 12. Сам он в свое консульство воевал с галлами с переменным успехом, но получил триумф над инсубрами.

 

[3826]16.Ср.: Плавт. Куркулион, 509 сл. (о ростовщиках): «Немало против вас народ уж утверждал законов, а вы их тотчас обойти найдете путь окольный» (пер. Ф. Петровского и С. Шервинского). Законы устанавливали максимальный ссудный процент. Ср.: VII, 16, 1; примеч. 41 к кн. VII.

 

[3827]17.Эти законы относились к римскому гражданскому (т.е. установленному для римских граждан) праву и не были обязательны для «иноземцев»‑союзников.

 

[3828]18.День Фералий – 21 февраля. По Овидию (Фасты, II, 533–570), это день поминовения умерших, «почитанья отцов».

 

[3829]19.См. примеч. 171 к кн. XXXI.

 

[3830]20.Семпрониев закон 193 г. до н.э. распространял на союзников и латинов все римские законы, касавшиеся ссудного процента, чтобы ростовщики не могли беспредельно его увеличивать, действуя через подставных лиц из союзников и латинов.

 

[3831]21.Оретаны – кельтиберское племя, обитавшее в верховьях и среднем течении Анаса (совр. р. Гвадиана) и на северном склоне Сьерра‑Морены.

 

[3832]22.См. выше: XXXIV, 55, 6.

 

[3833]23.Вакцеи – племя кельтского происхождения (сильно иберизованное), обитавшее в долине Дурия (совр. р. Дуэро); веттоны – кельтское племя, обитавшее между Тагом (совр. р. Тахо) и Дурием. Толет (совр. Толедо) на северном берегу Тага – город иберийского города карпетанов. См. также: Страбон, III, 152.

 

[3834]24.Квинт Цецилий Метелл – консул 206 г. до н.э., диктатор 205 г. до н.э. См.: XXVIII, 10, 2; XXIX, 10, 2.

 

[3835]25.Тит Семпроний был консулом предыдущего года и о продлении его полномочий не сообщалось, а выше (гл. 5, 1) и он был назван легатом.

 

[3836]26.См. выше: XXXIV, 44, 4.

 

[3837]27.Которая знаменовала завершение деятельности цензоров.

 

[3838]28.Так как по переписи 204 г. до н.э. насчитывалось 214 100 римских граждан (см. ниже: XXIX, 37, 6), а по переписи 189 г. до н.э. – 250 318 (см.: XXXVIII, 36, 10), некоторые издатели предлагают читать и здесь: 243 704.

 

[3839]29.Т.е. городские ворота у подножья Целиева холма; Флументанские (т.е. Речные) вели от Бычьего рынка к Тибру и Марсову полю.

 

[3840]30.Храмик этот был сооружен, видимо, у Палатинского храма Победы. Поставленная в нем статуя изображена на монетах: богиня сидит на троне с чашей и пальмовой ветвью в руках, что не находит греческих параллелей.

 

[3841]31.Судя по названным здесь именам триумвиров, видимо, в фурийских землях. Ср. выше: XXXIV, 53, 1–2.

 

[3842]32.С 367 г. до н.э. избирали обычно по одному консулу от патрициев и плебеев.

 

[3843]33.См. выше, гл. 1, 3 и примеч. 2.

 

[3844]34.Манлий Вольсон – претор 195 г. до н.э. (XXXIII, 42, 7); Лелий – претор 196 г. до н.э., друг Сципиона Африканского; Гней Домиций – претор 194 г. до н.э. (XXXIV, 42, 4); о Ливии Салинаторе ср.: XXXV, 5, 8; 24, 6; Маний Ацилий – плебейский эдил 197 г. до н.э. (XXXIII, 25, 2).

 

[3845]35.Публий Корнелий Сципион Африканский и Публий Корнелий Сципион Назика были двоюродными братьями, а Фламинины – родными (что и подчеркивается в § 8).

 

[3846]36.Ср.: XXXIV, 52, 4 сл.

 

[3847]37.Соответственно в 194 и 199 гг. до н.э.

 

[3848]38.Т.е. уже принятое решение по привходящему вопросу, которое может серьезно повлиять на решение главного (юридический термин).

 

[3849]39.См. примеч. 8 к кн. XXXIV. О Публии Сципионе Назике в этой связи см.: XXIX, 14, 5; 10–11. Он должен был принять с корабля, вынести на сушу и передать римским матронам камень, символизирующий божество. Пессинунт – город во Фригии (Малая Азия).

 

[3850]40.Видимо, за какие‑то злоупотребления общественными землями, взятыми в аренду. Ср.: XXXIII, 42, 10, а также: X, 23, 13; 47, 4.

 

[3851]41.Тяжелое поражение римлян в 321 г. до н.э. во время Второй Самнитской войны, когда римская армия была заперта неприятелем в ущелье. См.: IX, 2, 6 сл.

 

[3852]42.См.: XXXIV, 23, 5 сл. Ливий здесь вновь возвращается к событиям на востоке и к своему основному источнику о них – Полибию.

 

[3853]43.Ливий пользуется здесь юридическим выражением “vacua possessio” в значении «выморочное владение».

 

[3854]44.Это собрание состоялось поздней осенью 194 г. до н.э. или последовавшей зимой. Навпакт – важный город Этолии на северном берегу Коринфского залива.

 

[3855]45.Никандр в 194 г. до н.э. был Гиппархом (начальник конницы) Этолийского союза.

 

[3856]46.В кн. XXXIV, 35, где излагаются условия мира 195 г. до н.э. между римлянами и Набисом, о потере лакедемонянами приморских городов не сказано прямо.

 

[3857]47.Ср. также: XXXIII, 40, 3. Бракосочетание произошло зимой 194–193 г. до н.э. в городе, близ которого около четверти века назад (в 217 г. до н.э.) тот же Антиох был разбит отцом Птолемея V Эпифана Птолемеем IV Евпатором. Рафия находилась в 30 км юго‑западнее Газы, – строго говоря, не в Финикии.

 

[3858]48.См.: XXXIV, 59, 8, где в числе послов назван также Публий Элий.

 

[3859]49.Эвмен II наследовал Атталу I в Пергамском царстве в 197 г. до н.э. (см.: XXXIII, 21; 34, 10). Элея была портом Евменской столицы, Пергама, расположенного в стороне от моря.

 

[3860]50.О бегстве Ганнибала из Карфагена в Сирию см.: XXXIII, 47–49; XXXIV, 60 сл.

 

[3861]51.Обычно, когда Ливий ссылается на историка Клавдия, он имеет в виду Клавдия Квадригария (см. примеч. 20 к кн. XXXIII), хотя для данного случая полного единства мнений нет. Гай Ацилий – римский сенатор, «написавший историю по‑гречески» (Цицерон. Об обязанностях, III, 115). В 155 г. до н.э. он был переводчиком при афинских послах‑философах. Рассказ о встрече двух полководцев был широко распространен, но, видимо, апокрифичен.

 

[3862]52.Плутарх, напротив того, утверждал (Пирр, 16, 5), что Пирр восхищался искусством римлян в сооружении и устройстве лагерей. (Ср. подобное же замечание, вложенное Ливием в уста Филиппу: XXXI, 34, 8).

 

[3863]53.Из других версий рассказа ср.: Плутарх. Тит Фламинин, 21; Пирр, 8; Аппиан. Сирийские войны, 10, 38–42.

 

[3864]54.Это Апамея Кибот – город во Фригии в верховьях Меандра (совр. р. Димер).

 

[3865]55.См.: XXXIV, 57–59.

 

[3866]56.См. выше, гл. 14, 1.

 

[3867]57.Ср. аргументацию македонских послов в кн. XXXI, 29.

 

[3868]58.Логика Сульпиция основана на римских правовых представлениях и проста. Власть римлян над греческими городами юга Италии юридически обоснована договорами, действие которых со времени их заключения не прерывалось. Что же касается прав на владение (которое римляне отличали от собственности), то с прекращением фактического владения они утрачивались. Об аргументации Антиоха см. также: XXXIII, 40.

 

[3869]59.Знаки подчинения, каких требовали от греков персы (ср.: Геродот, VI, 48), которых селевкидские цари считали своими предшественниками.

 

[3870]60.Возможно, в расчете на переворот в Карфагене.

 

[3871]61.См.: XXX, 37, 9.

 

[3872]62.См. выше, гл. 10, 10.

 

[3873]63.Ниже (в § 11) в оригинале имена Бебия и Атилия переставлены.

 

[3874]64.См. выше, гл. 13, 1–4.

 

[3875]65.Но ср. выше, гл. 17, 2 (и ниже, 22, 1) – нарушение последовательности в изложении.

 

[3876]66.Югарий – улица, шедшая к югу от форума вдоль подошвы Капитолийского холма.

 

[3877]67.От Эвмена (см. выше, гл. 13, 6 сл.) и Антиоха.

 

[3878]68.У Ливия, как обычно в таких случаях, – «сенат».

 

[3879]69.В 193–192 гг. до н.э. Марк Фульвий Нобилиор ведал Дальней Испанией (см. выше, гл. 20, 11 и XXXIV, 55, 6) как претор, а затем как наместник с консульской властью. Те же должности в Ближайшей Испании занимал Гай Фламиний.

 

[3880]70.См. выше, примеч. 21.

 

[3881]71.Ср. выше, гл. 7, 8. Видимо, частичное повторение (по другому источнику).

 

[3882]72.Луция Квинкция.

 

[3883]73.См. выше, гл. 23, 6–7.

 

[3884]74.См. выше, гл. 21, 1 (опять повторение). Это Марк Фульвий Центумал, городской претор 192 г. до н.э. (не путать с упомянутым выше в гл. 22, 6 и примеч. 69 Марком Фульвием Нобилиором).

 

[3885]75.Филопемен тогда был стратегом (претором) Ахейского союза в четвертый раз.

 

[3886]76.Кратер – сводный брат Антигона II Гоната, царствовавшего в Македонии в 276–239 гг. до н.э.

 

[3887]77.По предложению Сэйджа, это могло быть внеочередное собрание, где Филопемен докладывал о том, как он употребил предоставленную ему (см. выше, гл. 25, 10) свободу действий.

 

[3888]78.Другое место с тем же названием упомянуто в: XXXII, 13, 2.

 

[3889]79.Т.е. обслугу.

 

[3890]80.Ср.: Плутарх. Филопемен, 4, 5.

 

[3891]81.Тарентинцы – здесь: «род легкой конницы, без отношения к месту происхождения воинов» (из коммент. Ф. Мищенко к Полибию). Упоминаются у Полибия несколько раз на службе у ахейцев, Антиоха и др. (см.: Полибий, XI, 12, 6; XVI, 18, 7; IV, 77, 7 и др.).

 

[3892]82.Собств. пелтасты («цетраты»).

 

[3893]83.Отец историка Полибия, будущий преемник Филопемена.

 

[3894]84.Praefecti – здесь: не термин.

 

[3895]85.Набис окружил Спарту стенами.

 

[3896]86.Или вала? В любом случае, представить себе это трудно.

 

[3897]87.Ср.: Юстин, XXXI, 3, 4.

 

[3898]88.Магнесия – гористая (здесь расположены Осса и Пелион) область вдоль скалистого и опасного побережья Фессалии между рекой Пенеем и Пагасейским заливом, на берегу которого была около 293 г. до н.э. основана Деметриада, ставшая одной из резиденций македонских царей. От власти македонян Магнесия была освобождена в 196 г. до н.э., и ее города объединились в союз во главе с магнетархом.

 

[3899]89.Хотя Ливий и называет такие слухи «пустыми», но они подтверждаются и сообщением Диодора (XXVIII, 15, 1), и дальнейшим развитием событий. См.: XXXVI, 35, 13 и далее.

 

[3900]90.Ср. выше, гл. 12, 4. О посольстве Фоанта к Антиоху не сообщалось.

 

[3901]91.Конкретных сведений о союзе между афинянами и этолийцами нет, но об их традиционной дружбе ср.: XXXI, 30, 11.

 

[3902]92.Ср.: XXXIII, 13, 11, где Тит Квинкций Фламинин рассматривает этот союз как расторгнутый.

 

[3903]93.Ланиста – содержатель и тренер гладиаторов.

 

[3904]94.Ср.: XXXVI, 24, 12.

 

[3905]95.Лакуна в тексте оставляет смысл фразы неясным.

 

[3906]96.В свое время Филипп назвал эти города «оковами Греции». См.: XXXII, 37, 4.

 

[3907]97.О бегстве Эврилоха см. выше, гл. 32, 1.

 

[3908]98.Знак мольбы.

 

[3909]99.Турма (римский термин) – самое малое соединение конницы.

 

[3910]100.Нередкое у Ливия словосочетание, подсказанное, несомненно, первым стихом «Энеиды».

 

[3911]101.Букв.: «к пенатам» (римские боги родного дома).

 

[3912]102.Такое личное имя не встречается. То ли здесь прилагательное «лаконский» понято было как имя, то ли текст неисправен.

 

[3913]103.Букв.: «бронзовый дом» – внутренние его стены были украшены бронзовыми рельефами. См.: Павсаний, III, 17, 3. Минерва – здесь: Афина.

 

[3914]104.В этих аркадских городах, входивших тогда в Ахейский союз, с захваченными обошлись как с пленными.

 

[3915]105.Авлида – беотийский город у Еврипа напротив евбейской Халкиды. Здесь пролив наиболее узок (Страбон, X, 445). Аталанта – остров напротив Опунта (локридский город) близ Евбеи. Салганеи в Беотии – «место на возвышенности поблизости от Еврипа» (Страбон, IX, 403).

 

[3916]106.Амаринф – селение, принадлежащее городу Эретрии на острове Евбее, знаменитое храмом Артемиды (Дианы). См.: Страбон, X, 448; Павсаний, I, 31, 5.

 

[3917]107.См. выше, примеч. 105.

 

[3918]108.Ливий до сих пор не сообщал о присутствии Эвмена в Греции.

 

[3919]109.Т.е. стратегу Фессалийского союза. В Фессалии в это время существовали еще два независимых союза – Магнесийский (см. примеч. 88) и Перребийский.

 

[3920]110.Очевидно, тому же фессалийскому стратегу Эвному.

 

[3921]111.Это сжатое повторное изложение событий расходится в ряде пунктов со сказанным выше (ср. примеч. 113, а также гл. 24, 3 и др.).

 

[3922]112.См. примеч. 15 к кн. XXXI.

 

[3923]113.Присутствие Луция Квинкция в Риме лучше согласуется с гл. 24, 2, чем с гл. 40, 2.

 

[3924]114.Здесь перечислены лишь «провинции» (т.е. сферы полномочий), предназначенные новоизбранным преторам. (Остальными должны были управлять проконсулы и пропреторы, что не требовало специального назначения.)

 

[3925]115.Ср.: XXXIV, 53, 7. Консулом Луций Фурий Пурпуреон был в 196 г. до н.э. и опять воевал с галлами.

 

[3926]116.Возможно, на основании обвинений по Семпрониеву закону – см. выше, гл. 7, 5.

 

[3927]117.Ср. у Цицерона (Против Катилины, I, 8) – «в Серповщиках». Ср. также старомоск. «Сыромятники» или «Каменщики».

 

[3928]118.Ср. выше: гл. 16, 3 и 6, а также: XXXIII, 38, 3 и примеч. 105 к кн. XXXIII. Александрия Троадская находилась к югу от Трои (и недалеко от Лампсака). События, о которых здесь говорится, относятся к 192–191 гг. до н.э.

 

[3929]119.Корнелий Непот считал, что Ганнибал все же был послан в Африку, но без флота (Ганнибал, VIII, 1).

 

[3930]120.Т.е. Афине.

 

[3931]121.Птелей – портовый город в Фессалии (во Фтиотиде) на юго‑западном берегу Пагасейского залива. Скиат – остров близ фессалийского побережья; Имброс – близ выхода из Геллеспонта (Дарданелл).

 

[3932]122.Таким образом, Антиох пересек Эгейское море осенью 192 г. до н.э. после начала штормов, вместо того чтобы ждать весны.

 

[3933]123.Ср. выше, гл. 35, 7 и примеч. 100.

 

[3934]124.См. выше, гл. 34, 2–3.

 

[3935]125.См. выше, гл. 37–38.

 

[3936]126.Ср.: XXXIII, 28, 1 и далее.

 

[3937]127.Ср. выше, гл. 30, 12–13; Плутарх. Филопемен, 15.

 

[3938]128.Все три имени звучали «по‑царски». Апамой была жена Селевка I Никатора, основателя государства Селевкидов. В роду Александра Македонского это имя неизвестно.

 

[3939]129.Аминандр (см. примеч. 117 к кн. XXXI) не в пример своему шурину, мегалополитанцу Филиппу, был достаточно искушен в политике.

 

[3940]130.Катафракты (греч. «закованные в панцири») – род тяжелой конницы у древних народов, впервые появившийся у персов, затем заимствованный в македонских и сирийских войсках, а в эпоху Империи и в римских.

 

[3941]131.Дахи – народ скифского происхождения (Плиний. Естественная история, VI, 50). Мидийцы – народность иранского происхождения, упоминаемая в восточных источниках с IX в. до н.э. Они завоевали ряд западных областей Иранского нагорья, которые и стали называться Мидией. В середине VI в. до н.э. были покорены персами, родственными им по языку. Элимеи – народ, живший в Элимаиде (область Сузианы – совр. Хузистана – в Иране), – славились как лучники (Страбон, XVI, 744 сл.). Кадусии – народ, обитавший к юго‑западу от Каспийского моря (Страбон, XI, 507, 524). Арад – город в Финикии, Сида – в Памфилии.

 

[3942]132.Заслуги Архидама в битве при Киноскефалах отмечает и Полибий (XVIII, 21, 5), но не с тем, чтобы попрекать ими Тита Квинкция.

 

[3943]133.Видимо, распространенный рассказ. Ср.: Петроний. Сатирикон, 69–70: «Казалось, поставлен был откормленный гусь, обложенный рыбой и всяческой дичью... когда Тримальхион произнес:...Все это мой повар из свиньи состряпал» (пер. А. Гаврилова).

 

[3944]134.См. примеч. 105. О Делии см. примеч. 147 к кн. XXXI.

 

[3945]135.Убежище – собств. священное место с обозначенными границами, откуда запрещено было забирать силой людей или вещи. Нарушение этого запрета должно было влечь за собой месть богов. Убежище предоставлялось любому молящему, пусть даже виновному в преступлении.

 

[3946]1.Об их избрании см.: XXXV, 24, 5.

 

[3947]2.См. примеч. 42 к кн. XXXI.

 

[3948]3.В предыдущей книге Ливий сообщал, что угроза войны заставила провести выборы консулов как можно скорее (XXXV, 24, 1), а также в гл. 24, 1 о том, что одна из консульских провинций так и не была определена. Здесь она уже именуется (несколько расплывчато) Грецией.

 

[3949]4.См.: XXXV, 41, 5.

 

[3950]5.См.: XXXV, 24, 7.

 

[3951]6.О назначении Луция Квинкция легатом других сведений нет.

 

[3952]7.См.: XXXV, 41, 6.