Значения английских модальных глаголов

Иерархия средств передачи модальности в русском и английском языке

Средства реализации субъективной модальности

Категория модальности. Обективная модальность. Субъективная модальность.

Лекция 14

Тема лекции:Перевод модальных глаголов

План лекции:

1) Категория модальности. Объективная модальность. Субъективная модальность.

2) Средства реализации субъективной модальности.

3) Иерархия средств передачи модальности в русском и английском языке.

4) Значения английских модальных глаголов.

5) Способы передачи на русский язык оттенков значений английских модальных глаголов.

Модальность – функционально-семантическая категория, выражающая разные виды отношения высказывания к действительности.

Объективная модальность – обязательный признак любого высказывания, одна из категорий, формирующих предикативную единицу – предложение. Объективная модальность выражает отношение сообщаемого к действительности в плане реальности (осуществляемости или осуществленности) и ирреальности (неосуществленности) действия. Главным средством оформления модальности в этой функции является категория глагольного наклонения.

Субъективная модальность, т. е. отношение говорящего к сообщаемому, в отличие от объективной модальности, является факультативным признаком высказывания. Смысловую основу субъективной модальности образует понятие оценки в широком смысле слова, включая не только логическую (интеллектуальную, рациональную) квалификацию сообщаемого, но и разные виды эмоциональной (иррациональной) реакции.

 

Субъективная модальность реализуется в высказывании разнообразными языковыми средствами:

1) модальными глаголами и их эквивалентами;

2) вводными членами предложения;

3) модально окрашенными прилагательными и наречиями;

4) эмоциональной формой сказуемого;

5) инвертированным порядком слов.

 

Иерархия модальных средств в английском и русском языках не совпадает.

 

Английский язык Русский язык
модальные глаголы модальные слова и частицы
время и наклонение время и наклонение
модальные наречия, слова и частицы модальные глаголы
порядок слов интонация
неличные формы глаголов порядок слов

 

При переводе предложений с модальными глаголами трудности возникают из-за многообразия их значений в различных функциях. Некоторые глаголы могут выполнять несколько функций:

1) вспомогательный глагол:

· для образования времен – will, shall, would, have, be;

· для образования форм сослагательного наклонения – should, would;

2) модальный глагол – can, could, may, might, must, need, ought to, should, shall, will, would, have to, be to, dare;

3) эмоционально-усилительная функция – should.

4.1. CAN

 

  Значение Пример
Ability  
· general ability “Now, you pray, Harold,” she said. “I can’t”, said Krebs.
· capability We can discussyour paper after lunch.
Theoretical Possibility  
· general possibility Anybody who wants to can become a prison visitor.
· possibility due to circumstances Can we use the indefinite article with this noun?
· occasional possibility The Strait of Dover can be very rough.
· disbelief She can hardly be expected to perform any serious function
· uncertainty / doubt Can he be making investigation all alone?
Improbability She can’t have been waiting for us so long.
Permission  
· asking for / granting / refusing Can I come and see your pictures? / Of course, you can. / Of course, you can’t.
Opportunity It’s the only occupation where you can be absolutely undistinguished and still flatter yourself a bit.