The Present Perfect Tense

The Perfect Tenses

The Future Continuous Tense

1. Make the following sentences interrogative and negative:

Example: They will be signing the contract at this time tomorrow. – Will they be signing the contract at this time tomorrow? – They won’t be signing the contract at this time tomorrow.

1. James will be coming soon. 2. We shall be discussing this case tomorrow. 3. The investigator will be questioning the witness in an hour. 4. They will be waiting for the court decision. 5. Don’t phone me at 7. I’ll be working at the documents. 6. This time next week I’ll be sitting in the office and listening to the advocate’s considerations. 7. I will be using this information in my report.

 

2. Put questions to the words in italics:

Example: In 5 minutes the judge will be announcing the sentence. – What will the judge be announcing in 5 minutes?

 

1. The jury will be discussing their verdict in the jury room. 2. We all will be listening to the Mrs. White’s evidence, it’ll be rather interesting. 3. The witnesses will be presenting their evidence in an hour. 4. Tomorrow the investigator will be carrying out an investigation experiment in the place of a crime. 5. Deputies will be discussing a new bill next week.6. We will be having access to Ukrainian legislation database in an hour.

 

3. Put the verbs in brackets into the correct form to express future (Future Simple, Present Continuous, Future Continuous):

1. Don’t phone me from 7 till 8 p.m.. We (to discuss) all the details of the admission to the Academy. 2. You (to meet) the Prime Minister today? – Yes, certainly. 3. Tomorrow afternoon we are going to the Prosecutor’s Training Institute. There at 3.30 we (to take) an entrance examination. 4. You (to threaten) him with the gun? – No, I am going to kill him! 5. After the graduating from the Academy I (to pass) an individual procedure to become a defence lawyer. 6. Notary public (to examine) the case carefully for a while and advice us on the right decision.

 

4. Translate the following sentences into English:

1. Експертна комісія буде вивчати речові докази через годину. 2. Незабаром доктор буде оглядати жертву. 3. Зараз свідки будуть давати свідчення по справі. 4. Суд з присяжними буде розглядати справу протягом 2 годин. 5. Поліцейські будуть оглядати місце злочину завтра. 6. Суддя буде оголошувати вердикт присяжних через 5 хвилин. 7. Ввечері ректор буде робити доповідь про новий декрет Президента.

 

1. Make the following sentences interrogative and negative:

Example: I have received some information about the suspect. – Have I received any information about the suspect? – I have not received any information about the suspect.

1. The expert has just examined his fingerprints. 2. I have questioned three witnesses but I haven’t got any useful information. 3. He has lived here all his life. 4. The Parliament has passed an important law. 5. The police have found stolen things. 6. I have known the witness for a long time.

 

2. Put questions to the words in italics:

Example:The policeman hasn’t told the criminal of his right to remain silent. – Who hasn’t told the criminal of his right to remain silent?

1. The Congress has divided the country into 95 federal judicial districts. 2. The party has failed to carry out its legal duty and injured our company through carelessness. 3. If the parties have chosen a jury trial, it begins with the selection of jurors. 4.The judge has made an error in interpreting the law. 5.The parties have settled their civil case out of court. 6. They have considered the sources of international law.

 

3. Put the verbs in brackets into the correct form (Present Perfect or Past Simple):

Example: He (has worked/ worked) in court for 5 years. – He has worked in court for 5 years.

 

1. The jury (didn’t determine/ hasn’t determined) yet that he committed a crime. 2. The plaintiff (filed/ has filed) a complaint against the defendant a week ago. 3. The attorney (told/ has told) already a grand jury about the evidence that indicated a specific person. 4. The grand jury (issued/ has issued) a formal accusation the day before yesterday. 5. The defendant already (presented/ has presented) his most persuasive arguments.

 

4. Translate the following sentences into English:

1. Позивач вже подав заяву проти відповідача. 2. Прокурор вже розповів жюрі про докази, що вказують на певну особу, яка скоїла злочин. 3. Вони вже винесли обвинувальний вирок. 4. Слідчий збирав докази і нарешті представив речові докази, що свідчать про вину звинуваченого. 5. Після свідчень захисту та обвинувачення, підсудний нарешті визнав себе винним. 6. Він працює над цією справою вже три тижні.