Придаточные предложения
Обособленные причастные обороты
Употребление партиципа I и партиципа II в краткой форме
Партицип I и II могут употребляться в предложении в краткой форме, т. е. без родовых и падежных окончаний, в качестве обстоятельства:
Er antwortete stehend. | Он отвечал стоя. |
Er sah sie begeistert an. | Он смотрел на нее восхищенно. |
Вместе с зависимыми от них словами они образуют обособленный причастный оборот. В обособленном причастном обороте партицип I или II обычно стоят в конце или (реже) в начале оборота. Немецкие обособленные причастные обороты переводятся на русский язык как причастными, так и деепричастными оборотами - в зависимости от того, какую функцию оборот выполняет в предложении - определения или обстоятельства.
Оборот, стоящий после существительного, чаще является определительным и переводится на русский язык как причастный оборот, в котором
партицип I переводится действительным причастием настоящего времени (одновременность действия), а
партицип II - страдательным (у переходных глаголов) или действительным (у непереходных глаголов) причастием прошедшего времени (предшествующее действие).
Оборот, стоящий в начале предложения, чаще является обстоятельственным и переводится на русский язык как деепричастный, где:
партицип I переводится деепричастием несовершенного вида (одновременность действия), а
партицип II - деепричастием совершенного вида (предшествующее действие)
Der Junge, über die Straße laufend, beachtete den Verkehr nicht. | Мальчик, бегущий через улицу, не обращал внимания на движение. |
Die Touristen, am Morgen in Köln angekommen, gingen zuerst zum Kölner Dom. | Туристы, прибывшие утром в Кельн (прибыв утром в Кельн), прежде всего пошли к Кельнскому собору. |
An dem Theater vorbeigehend, begegnete er seinem Freund. | Проходя мимо театра, он встретил своего друга. |
In Köln angekommen, gingen wir zuerst zum Kölner Dom. | Прибыв в Кельн, мы прежде всего пошли к Кельнскому собору. |
a) порядок слов в придаточном предложении:
Als (1) ich (2) nach Hause (3) ging (4), war es schon spät. - Когда я пошел домой, было уже поздно.
1. союз или союзное слово
2. подлежащее
3. второстепенные члены предложения
4. сказуемое (неизменяемая часть, изменяемая часть)
б) Бессоюзные условные придаточные предложения стоят перед главными предложениями и начинаются с глагола, главное предложение может начинаться с "so" или "dann".
Habe ich Zeit, dann komme ich. - если у меня будет время, то я приду.
в) После уступительных относительных придаточных предложений - прямой порядок слов в главном предложении:
Was du auch sagst, ich glaube dir nicht. - Что бы ты ни говорил, я тебе не верю.
г) В косвенной речи дополнительные бессоюзные придаточные предложения имеют прямой порядок слов:
Er sagt, er habe Zeit. - Он говорит, что у него есть время.