Ein Ausblick auf die Entwicklung der Weltwirtschaft

Im21. Jahrhundert geht die menschliche Gesellschaft monu­mentalen Veränderungen entgegen. Wir beginnen nicht ein Jahr­hundert, wir beginnen eine neue Ära. Gemeint ist die Ent­wicklung zur globalen Informationsgesellschaft, die eine neue wirtschaftliche soziale und politische Ordnung schaffen wird. Wenn Informationen blitzschnell und weltweit über Datennetze ausgetauscht werden können, wachsen die Verbindungen zwischen Nationen und Unter­nehmen, werden Entfernungen unwichtig, entfaltet sich freie Marktwirtschaft. Die Informationsrevolution treibt den globalen Handel und die internationalen Investitionen zu enormen Zuwachs­raten an.

Gleichzeitig steigt das Ausbildungs- und Leistungsniveau der Arbeitnehmer rund um den Erdball. Eine globale Mittelklasse ent­steht, die "ähnliche Vorstellungen von wirtschaftlichem Fortschritt und ein ähnliches Bild von den Menschenrechten hat", sagt John Meyer, Professor für Soziologie an der Stanford-Universität. Hinter dieser Entwicklung steht eine machtvolle Idee: marktwirtschaftliche Offenheit. Allerorten verfolgen Regierungen eine liberal ausgerich­tete Wirtschaftspolitik, beschleunigen die multinationalen Konzerne den Austausch von Innovationen über offene Grenzen hinweg. Schon jetzt zeigt sich der Erfolg dieser Entwicklungen. Die jungen Ökonomen Mittel- und Osteuropas scheinen inzwischen einen Punkt erreicht zu haben, von dem aus sie in den nächsten Jahren Wachstumsraten von vier bis sechs Prozent erwarten können. In den letzten beiden Jahrhunderten hat die Geschwindigkeit der ökonomi­schen Entwicklung rasant zugenommen. Großbritanien brauchte von 1780 an noch nahezu 60 Jahre, um seine Pro-Kopf-Produktion zu verdoppeln. Japan erreichte dasselbe Ziel, beginnend in den 1880er Jahren, in nur 34 Jahren. Und Südkorea gelang es nach 1966, in nur elf Jahren seine Produktion zu verdoppeln. "Zu Beginn der Jahrhundertwende galten vier Prozent als ein kometenhafter An­stieg der Wachstumsrate. Heute sind es zehn oder mehr", sagt der Harvard-Ökonom Jeffrey D. Sachs, Henry S. Rown, Professor für Wirtschaftswissenschaften an der Stanford-Universität fügt hinzu: "Ein Prozess entwickelt sich, der innerhalb einer Generation ver­spricht, den Großteil der Weltbevölkerung reich oder zumindest rei­cher als heute zu machen". Davon profitieren auch Regionen, in de­nen erst seit relativ kurzer Zeit privates Unternehmertum Schritt für Schritt zugelassen wird: zahlreiche Länder Asiens einschließlich In­diens und der Volksrepublik China, Mexiko, Teile Lateinamerikas und verschiedene mittel- und osteuropäische Länder. In diesen Re­gionen leben 50 Prozent der Weltbevölkerung, sie machen ungefähr zwanzig Prozent des Bruttoinlandsprodukts der Industrienationen.

Innerhalb weniger Dekaden könnte so eine Vielzahl von heu­tigen Schwellenländern dem so genannten "Club der Reichen" bei­treten. "Da die Wachstumsraten in den aufstrebenden Märkten sehr viel höher sind als in der entwickelten Welt, werden wir in jedem Fall eine Angleichung erleben", prophezeit der britische Ökonom Giles Keating.

Ein weiterer Vorteil der globalen Interdependenz ist die Aus­sicht auf niedrigere Inflationsraten. Zwar werden die Preise für In­dustriegüter weiter steigen, insbesondere bei wachsender Nachfrage aus den aufstrebenden Ökonomien. Doch der verschärfte internatio­nale Wettbewerb wird die Lohnforderungen moderat halten und so den Spielraum für den Preisauftrieb begrenzen. Die Globalisierung des Marktes führt gleichzeitig zur Internationalisierung der Unter­nehmen. Anders als in der Vergangenheit sehen sich deshalb auch deutsche Unternehmen verstärkt im Ausland nach neuen Produkti­onsstätten und Absatzmärkten um. Immerhin sind die Stundenlohne deutscher Industriearbeiter 4,5 mal höher als in Taiwan und 54 mal höher als die Löhne in Russland.

Günstige Arbeitskraft allein ist aber nicht entscheidend. Der Konkurrenzdruck steigt auch für die Produktion hochwertiger, um­weltfreundlicher Güter und fortgeschrittener Dienstleistungen. Städte wie Singapur in Malaysia sind die Wiegen von Ingenieursta­lenten. Indien hat Millionen von Arbeitern, die mit Computern um­zugehen wissen. Mitteleuropa ist reich an brillanten Wissenschaft­lern, in Mittel- und Südamerika entstehen immer mehr High-Tech-Zentren.

Viele amerikanische, japanische und europäische Konzerne erweitern ihre Präsenz in der Weltwirtschaft. Das Bemerkenswer­teste an der Marktwirtschaft aber ist die Fähigkeit der Bürger, rund um die Welt zu kommunizieren, miteinander Verträge abzuschlie­ßen und zu konkurrieren, Joint-ventures abzuschließen. Tatsächlich triumphiert die Marktwirtschaft, weil sie multikulturell ist. Anders als die Planwirtschaft ist sie aufgeschlossen, liberale Ziele - von Freihandel bis Demokratie - zu verwirklichen, den Lebensstandard zu erhöhen und der Mehrheit ein besseres und reicheres Leben zu ermöglichen.

ВАРИАНТ 5

1. Из данных предложений выпишите те, где сказуемое стоит в страдательном залоге (Passiv); подчеркните сказуемое и определите его временную форму. Предложения переведите на русский язык:

1. Der Arbeitsplatz soll verbessert werden.

2. Die Marktbedienungen werden bestimmt.

3. Die Betriebswirtschaftslehre war mikroökonomisch orien­tiert.

4. Durch die Inflation sind die Preise verändert worden..

5. Die Produktion wird schnell entwickeln.

2. Из данных предложений выпишите и переведите те, в ко­торых глаголы haben / sein выражают долженствование или возможность:

1. Es ist zwischen einem freien und lebensnotwendigen Be­darf zu unterscheiden.

2. Ich habe ein Computerprogramm zu entwickeln.

3. Die Banken haben eine Vielzahl von Servicefunktionen wahrzunehmen.

4. In der Praxis ist es schwierig, gleiche Leistungen zu definie­ren.

3. Перепишите и переведите предложения, учитывая раз­личные функции причастий:

1. Es geht vor allem um zwei zu lösende Aufgaben.

2. Aus der Uni gekommen, aβ er zu Mittag.

3. Um die Gesundheit ihres Sohnes besorgt, schickte die Mutter nach dem Arzt.

4. Перепишите и переведите распространенные определе­ния:

1. eine den bestehenden Bedingungen entsprechende Forde­rung,

2. Jedes im Lande begangene schwere Verbrechen ist gesell­schaftsgefährlich.

5. Добавьте необходимые союзы (der, die, das, dessen, da, weil, denn, während и др.), предложения переведите на русский язык:

1. Wo ist die Weihnachtskarte, mir meine Tante geschickt hat?

2. Die Kontrollarbeit, auf ich mich gut vorbereitet habe, fin­det nicht statt.

3. Das Konzert, an die Studenten unserer Gruppe teilneh­men, fängt um 7 Uhr an.

4. die deutschen Studenten normalerweise kein Stipen­dium bekommen, müssen viele von ihnen abends und in den Ferien arbei­ten.

5. Wir konnten nicht länger bleiben, es schon spät war.

6. Für die Studenten wird ein Praktikum organisiert, sie praktische Erfahrungen sammeln.

6.Познакомьтесь с особенностями деловой переписки (см. приложения), переведите письмо-предложение (Das Angebot). Письмом-предложением поставщик (der Lieferant) отвечает на письмо-запрос. Отвечая на общий вопрос, он бла­годарит за проявленный интерес и прелагает прейскурант, ка­талоги или ус­ловия типового договора (Allgemeine Geschäftsbedingungen - AGB). Ответ на специальный запрос должен содержать ответы на все вопросы клиента. Структура письма-предложения:

1. Причина письма-предложения (Grund für das Angebot).

2. Ответы на вопросы (Beantwortung der gestellten Fra­gen).

3. Дополнительные предложения (Zusatzangebot).

4. Надежда на заказ (Hoffnung auf Bestellung).

Отвечая на вопросы, следует дать точное описание то­вара, по возможности сопроводить фотоматериалами, рисун­ками или образцами (das Muster). При определении цены (der Preis) ука­зывают возможность скидки (der Preisnachlass, der Rabatt, das Skonto). Отдельно решаются вопросы об упаковке (die Verpakungskosten), транспортных расходах (die Frachtkosten), времени поставки (die Lieferzeit) и оплате (die Rechnung, die Bezahlung).

 

Henneberg & Co Schwarzwalder Holzwarenindustrie Nagold Herbert Henneberg & Co. Postfach 23.7270 Nagold

 

Spielwarenhandlung Karl Reinhardt Bremer Strasse 28 2000 Hamburg 12
       
Ihre Zeichen, Ihre Nachricht vom 03.05.2005 Unsere Zeichen, unser Nachricht vom 28.04.2005 (07452) 4288 Hausapparat Nagold 10.05.2005

 

Angebot über Spielwaren Sehr geehrter Herr Reinhardt, wir freuen uns, dass Sie Interesse an unseren Holzspielwaren haben und senden Ihnen gern den gewunschten Katalog mit der neuesten Preisliste. Beachten Sie bitte unsere günstige Liefer- und Zahlungsbedingun­gen am Ende des Katalogs. Wir hoffen, dass unsere Holzspielwaren Ihren Verkaufsvorstellun­gen entsprechen und wir Sie bald beliefern konnen. Mit freundlichen Grüssen Herbert Henneberg & Co. ppa. (Unterschrift) Anette Prollius  

7.Переведите текст письменно, составьте терминологиче­ский словарь: