Методология исследования истории языка.

Язык, как и все в мире не является постоянным и неизменным. В любой период можно выделить некоторое количество заметных невооруженным глазом изменений. Это могут быть как изменения на фонетическом уровне, так и на уровне изменения смысла слов и синтаксиса. Поэтому для изучения изменений языка в разные периоды применяются несколько методов. 1) историческая лингвистика – она же изучение языка в диахроническом аспекте, 2) дескриптивная лингвистика – описание языка в синхроническом аспекте. Что касается изучения языка в диахронии, то в зависимости от направления движения исследований, можно применять перспективный метод (от древности к современности), либо ретроспективный метод (от современности к древности). По отношению к корейскому языку перспективный метод удобен в применении начиная с введения Хунмин Чонъыма – то есть с появлением большого числа письменных источников именно на корейском языке. Ретроспективный же метод чаще используется при восстановлении древних форм слов и грамматических конструкций по китайским или прочим источникам либо корейским источникам, написанным на ханмуне (исторические записи, иероглифические словари), и метод этот чаще всего дает предположительную форму языкового явления. Еще одним недостатком этих источников является не самое адекватное отражение ими разговорного языка и словарного запаса.

Частью ретроспективного метода является реконструктивный метод – восстановление языковых форм одного языка, опираясь на известные данные о другом – родственном или оказавшем влияние на данный язык. В случае корейского языка, такими языками, помогающими в реконструкции древних форм, становятся тунгусо-маньчжурские языки, монгольский, тюркские языки, некоторые элементы японского языка и других языков северо-восточной Азии. Примером тому может стать восстановление предположительной средневековой формы слова «свинец» - совр форма 납, предположительная форма ср.век. - *namil получена на основе сравнения с гилякским языком (язык нивхов) – совр форма nengal, предположительная реконструкция – nemal, а также сравним с японским namari. Таким образом, исследование родственных языков позволяет реконструировать некоторые конструкции грамматики, слова и фонетические явления, которые не зафиксированы в известных источниках. Также помощь в исследовании может оказать изучение диалектов современного языка, так как в них часто сохраняются устаревшие формы.