КОММЕНТАРИИ 1 страница

Глава 1

1-5 Эти вступительные стихи представляют автора книги и повествуют об обстоятельствах, при которых он обратился к народу перед своей смертью, незадолго до того, как Израиль перешел реку Иордан.

1 за Иорданом. Соответствующее этому выражению древнееврейское слово происходит от корня, означающего "пересекать, переправляться", и используется по отношению к любой из двух сторон реки: "по ту сторону Иордана", "по эту сторону Иордана" (см. Введение: Автор).

против Суфа, между Фараном и Тофелом, и Лаваном, и Асирофом, и Дизагавом. Слово Суф, что значит "тростник", часто применяется к названию Чермного моря - Yamsuph, в древние времена, несомненно, включавшего в себя залив Акаба (3 Цар. 9,26). Вероятно, это название относится здесь именно к заливу Акаба, однако то же слово в форме женского рода (Суфа) используется в Чис. 21,15 для обозначения места, находящегося вблизи потока. Пустыня Фаран находилась где-то на Синайском полуострове, но более точное местонахождение ее не известно (Чис. 10,12; 12,16). Гора Фаран упоминается во Втор. 33,2 и Авв. 3,3, Лаван и Дизагав нигде больше не упоминаются, поэтому о них ничего не известно. Словом "Асироф" называется местность, где находился стан израильтян на пути от Синая до Кадес-Варни (Чис. 11,35; 13,1; 33,17.18). Одно из значений слова "Асироф" - "селения"; вероятно, существовало несколько населенных пунктов под таким названием. Подробнее о том, где находился в то время лагерь израильтян, можно узнать из первых глав книги Иисуса Навина (2,1; 3,1.17).

2 одиннадцати дней пути. От горы Сеир израильтяне шли по долине, лежащей к северу от Ецион-Гавера, следовательно, путь, пройденный ими, был не менее 280 км.

3 Сорокового года. Это реальная дата, а не приблизительное время жизни одного поколения. В ст. 2, 14 говорится о том, что израильтяне достигли долин Заред, лежащей недалеко от южных границ Мертвого моря, через тридцать восемь лет странствий. Согласно этому, остается еще два года на завоевание Ханаана.

4 Сигона ...Ога. См. 2,24-3,11.

в Есевоне. Древнее название города Хесбан.

в Едреи. Современный город Дра (Едра), расположенный на границе между Сирией

5 в земле Моавитской. Израильтяне расположились на равнинах Моава (Чис. 22,1; 26,3.63), или в земле моавитской (29,1; 32,49). Однако Израиль должен был сражаться не с моавитянами. Иеффай, пересказывая эту историю в Суд. 11,14-27, утверждает, что Израиль отвоевал этот район не у моавитян или аммонитян, а у Ога-аморрея, который первым завоевал эту территорию.

6 - 4,40 Моисей обращается к истории Израиля. Он рассказывает о путешествии израильского народа от горы Синай до Хормы, далее - по направлению к потоку Арнон, а затем - вглубь Трансиордании. Завершается этот раздел книги кратким напоминанием основной идеи завета, который будет возобновлен с рождением нового поколения израильтян.

6 в Хориве. Еще одно наименование Синая, относящееся к горе или пустыне; Хорив же только один раз называется горой (Исх. 33,6). В данном случае, вероятно, имеется в виду земля у подножия горы Синай.

7 в землю Ханаанскую. Границы обетованной земли были указаны Аврааму в Быт. 15,18.19, что означало грядущее вытеснение с этой земли хананеев и других народов.

8 Господь с клятвою. Торжественная клятва Бога дать землю потомкам Авраама упоминается, по крайней мере, шесть раз в книге Бытие, а также в книгах Исход, Левит и Числа. В книге Второзаконие она встречается более двадцати раз. Эта клятва была частью завета Божия, заключенного с патриархами.

13 изберите себе... мужей мудрых. См. Исх. 18,24-26. Во время годичного пребывания у горы Синай Моисей определил для народа законодательную систему, организовал войско и установил порядок богослужения (о судьях см. 16,18; 17,8; 19,17).

19 в Кадес-Варни. Кадес означает "святое место" (Чис. 13,27). Коренные жители этой земли, несомненно, называли так места, которые они считали священными (Суд. 4,6; Нав. 15,23).

26 воспротивились. Повествование о поражении у Кадеса во многом соответствует изложенному в Чис. 13, где упоминаются двенадцать соглядатаев, представивших отчет об обетованной земле и рассказавших о могуществе аморреев. И там, и здесь говорится о верности Халева, об увещевании полагаться на Бога, о приговоре, вынесенном целому поколению, о том, как народ изменил свое решение и пожелал сразиться с врагами, несмотря на предупреждения Моисея о неизбежном поражении.

28 сынов Енаковых. Слово Енак упоминается в египетских текстах начала II тысячелетия до Р.Х. как имя одного из правителей Ханаана, который, возможно, имеет какое-то отношение к библейскому Енаку (Чис. 13,22). Высокорослые сын Енаковы наводили ужас на израильтян. Иисус Навин победил этот народ, впоследствии слившийся с филистимлянами (Нав. 12,21.22).

33 ночью в огне. См. Исх.13,21; Чис.9,15-23.

37 на меня прогневался Господь. Приговор, вынесенный неверному поколению, коснулся и Моисея. Бог не позволил ему вступить в Ханаан. (О причине такого решения см. 32,51; Чис. 20,1-13; 27,14).

Глава 2

4 братьев ваших, сынов Исавовых, живущих на Сеире. Сеир - "волосатый" - дикая и пустынная область Едома. Жители Едома отказались с миром пропустить израильтян через свою территорию, и тем пришлось обойти их земли.

8 от Елафа и Ецион-Гавера. Елаф (современный Эйлаг) - город на побережье Чермного моря (2,8; 3 Цар. 9,26). Ецион-Гавер - город, также расположенный на Чермном море (Чис. 33,35).

10-12 Емимы ... Рефаимами... Хорреи. Об этих древних народах известно мало, однако их имена упоминаются в Быт. 14, где сообщается о походе восточных царей на эти земли во времена Авраама.

12 с землею ... которую дал им Господь. Вероятно, эта вставка сделана уже после того, как Израиль завоевал Ханаан. Однако эти слова могли быть сказаны и самим Моисеем.

14 тридцать восемь лет. См. ком. к ст. 3.

как клялся им Господь. Еще одна ссылка на книгу Числа, где Бог поклялся Собой, что неверное поколение погибнет в пустыне (Чис. 14,21-23).

19 к Аммонитянам. Аммонитяне - потомки Бен-Амми, сына Лота (Быт. 19,38) были грубыми идолопоклонниками. Во времена Иефая они теснили израильтян, но потерпели от них тяжкое поражение (Суд. 11).

23 Аввеев. Об аввеях - древних обитателях северо-западной Палестины известно крайне мало.

Кафторимы. От "кафтор" - остров или прибрежная страна. Жители этой страны, по происхождению египтяне, названы "Кафторим" (Быт. 10,14; Иер. 47,4; Ам. 9,7).

25 страх... пред тобою. Впереди Израиля всегда идет Бог. Народ Божий должен хранить эту великую истину вовеки (ср. Пс. 43,3).

27 позволь пройти. С подобной просьбой израильтяне обращались ранее к Моаву и Едому. Однако в данном случае они не могли обойти царство Ога. Кроме того, в соответствии с Божиим изволением Израиль должен был завоевать эту землю. Сигон по своей собственной воле отказал Моисею в его просьбе, однако Бог, как и в истории с фараоном, проявил Свое всевластное водительство (Исх. 4,21), и сопротивление Сигона обернулось для Израиля победой.

32 к Яаце. Сигон потерпел поражение в 11 километрах южнее Есевона.

Глава 3

1 Ог, царь Васанский. Васан - обширная земля к востоку от Галилейского моря, в древности славившаяся своими плодородными пастбищами (32,14). Вполне естественно, что царь Ог, опасаясь завоевателей, уже победивших Сигона, выступил против Израиля "со всем народом своим". Однако Господь и здесь даровал израильтянам победу.

8 по эту сторону Иордана. Эта территория в полтора раза больше самого Ханаана, однако по Божию изволению Аммон и Моав не участвовали в войне.

9 Сирионом... Сениром. Названия горы Ермон; представлены в древних хананейских и месопотамских текстах.

11 Одр его... железный. Некоторые исследователи предполагают, что в данном случае речь идет о саркофаге. Слово "одр" употребляется весьма редко и здесь, вероятно, используется как эвфемизм, обозначая саркофаг, который был достаточно велик для того, чтобы вместить многочисленные предметы, погребаемые вместе с телом умершего. Слово "железный" скорее всего означает только то, что этот саркофаг был скреплен или обит железом, которое в те времена было редким материалом; его широкое применение началось несколько позже, в период железного века (его начало приходится примерно на 1200 г. до Р.Х.).

12 Рувимову и Гадову. Эти два колена Израилевых получили во владение южные земли Ога.

13 половине колена Манассиина. Северная часть Галаада, которая начиналась от Зарефана, и весь Васан достались половине колена Манассиина.

14 Иаир. Единственным сыном Манассии был Махир, а единственным сыном Махира - Галаад. Таким образом, осевшая на восточных землях часть колена Манассиина (или Махирова) включала некоторые из семейств Галаадовых, во главе одного из которых стоял Иаир (ст. 14). Захват Иаиром ряда селений описывается в Чис. 32,41.

18 все способные к войне, вооружившись, идите. Никто не может обосноваться на своей территории, пока не будет завоевана вся земля. (См. Чис. 32; ср. Нав. 22).

22 Господь, Бог ваш, Сам сражается за вас. Не Израилю принадлежат победы, а Богу.

23-28 Моисей знал, что Господь разгневался на него из-за греха, совершенного им при Мериве (Чис. 20,12). Признавая всевластную силу Бога и прося о великой милости, он со смирением принял отрицательный ответ Бога на свою просьбу. На смену Моисею, все еще сильному, но миссия которого была уже завершена, пришел Иисус Навин: наступил новый многолетний период истории Израиля, и для него требовался новый вождь.

Глава 4

2 Не прибавляйте. См. 12,32. Слова, данные Богом через Моисея, должны считаться священными и оставаться в неизменном виде. (Ср. Откр. 22,18.19).

3 с Ваал-Фегором. Это страшное напоминание об идолопоклонстве в Ваал-Фегоре, которое Господь осудил, погубив двадцать четыре тысячи человек (Чис. 25).

9 поведай о них сынам твоим. Во Второзаконии особенно подчеркивается ответственность за воспитание детей в духе завета; это имеет силу и по сей день (Мф. 19,13-15).

10 о том дне. Упоминание о великом богоявлении на горе Синай (Исх. 19,9 - 20,19).

13 десятословие. Десять Заповедей.

15 не видели никакого образа. См. Ин. 1,18; 4,24.

20 из печи железной. Метафора, обозначающая место величайших страданий.

21 Господь прогневался на меня. См. ком. к 3,23-28.

24 Бог ревнитель. Тот, кто ревностно заботится о принесении пользы.

27 рассеет вас Господь. Некоторые исследователи воспринимают этот отрывок как указание на период пленения, однако здесь не упоминается ни о переселении в Вавилон, ни о каких-либо событиях тех времен.

30 в последствии времени. Фраза относится к любым будущим временам отступничества и пробуждения; это же выражение встречается в 31,29 и в Чис. 24,14.

31 Бог милосердый. Еще одно ветхозаветное предварение новозаветного учения о том, что Бог есть любовь. Это может быть и указанием на имя Бога, данное в Исх. 34,6 (древнееврейское слово, переведенное здесь как "милосердый", переводится там как "человеколюбивый").

завета с отцами твоими. См. 1,8.

32 С того дня, в который сотворил Бог человека. См. Быт. 1,26-28; 2,7.

34 в Египте. Моисей напоминает об избавлении из египетского плена. В книге Второзаконие история исхода не пересказывается, однако события, связанные с ним, упоминаются часто и с различными подробностями.

37 Сам. Букв.: "Своим присутствием". Вероятно, это относится к событиям, описанным в Исх. 33,14 (букв.: "Мое присутствие пойдет").

41-43 Этот раздел завершает первое обращение Моисея.

44 - 11,32 Моисей подробно рассказывает об образе жизни, который должен вести Израиль согласно завету. Проповедь Моисея заканчивается кратким предписанием совершить богослужение на горах Гевал и Гаризим, которое более подробно описано в гл. 27-30.

45 повеления, постановления и уставы. Это язык завета. Многие исследователи, придающие особое значение форме, в которой написана книга Второзаконие, сравнивают ее стиль со стилем древних документов (особенно II тысячелетия до Р.Х.), где оговаривались условия заключения договора.

48 до горы Сиона. Вероятно, это еще одно название горы Ермон (3,9), которое больше нигде не встречается применительно к Ермону. Вполне возможно, что в данном случае имелся в виду Сирион, что более всего подходит по смыслу (прочтение "Сирион" встречается в этом месте только в сирийском переводе).

49 при подошве Фасги. См. 3,17.

Глава 5

1 слушай, Израиль. Эта торжественная форма обращения к Израилю встречается только во Второзаконии: в великой Шеме (6,3.4) и в назиданиях Моисея (9,1-3). Здесь она напоминает о главном завете, заключенном на горе Синай в Хориве.

3 Не с отцами нашими. Моисей подчеркивает различие между заветом, заключенным в Хориве, и обетованием земли, которое было дано отцам Израиля: Аврааму, Исааку и Иакову. На Синае перед Богом стояли не патриархи, а современники Моисея (см. 11,2 и ком.).

6 Я Господь, Бог твой. См. Исх. 20,2. Такое вступление к Десяти Заповедям можно сравнить с историческими прологами в древних договорах-заветах, за которыми следовали условия их заключения.

вывел тебя из земли Египетской. Эта фраза в таком виде встречается только здесь и в Исх. 20,2. В несколько измененном варианте она встречается в книгах Исход, Левит и Числа.

7 да не будет у тебя других богов. Принцип монотеизма, сформулированный с предельной ясностью и краткостью.

8 кумира. Это запрещение направлено не против скульптуры вообще, а против изготовления образов для поклонения. Смысл этой фразы можно передать и так: "Не создавай образа для поклонения".

12-15 См. статью "Божие установление относительно богопоклонения".

12 Наблюдай день субботний. Большинство заповедей в книге Второзаконие почти дословно повторяют заповеди, данные в книге Исход. Однако в книге Второзаконие заповедь "наблюдай день субботний" дается в контексте избавления израильтян от египетского гнета, в то время как в книге Исход в качестве ее основ приводится труд Бога при сотворении мира.

22 более не говорил. Букв.: "и не добавил". Возможно, эта - устойчивое словосочетание, которое означает, что Бог сказал все. А возможно, это соответствует тому, о чем повествует книга Исход, а именно: народ, испугавшись гласа Божия, попросил, чтобы Бог больше не говорил с ним непосредственно, а только через Моисея.

на двух каменных скрижалях. В книге Исход (24,12; 31,18; 32,15) они названы двумя скрижалями откровения, на которых с обеих сторон перстом Божиим были "начертаны письмена". Моисей разбил эти скрижали (Исх. 32,19), однако затем он вытесал новые, "подобные прежним" (Исх. 34,1.4.27). Они назывались "свидетельством" (букв.) и были положены в ковчег откровения (Исх. 25,16; 40,3.20), или, иначе, ковчег завета (Чис. 10,33). В некоторых контекстах слово "свидетельство" (здесь - "откровение") и "завет" являются синонимами и представляют собой термины завета-договора.

Глава 6

2 продлились дни твои. Здесь, как и в 5,33, мы можем понимать: "продлились дни твои на той земле".

3 слушай, Израиль. Эта фраза в еврейском оригинальном тексте отличается от аналогичных фраз в 5,1; 6,4; 3,1 (переводимых одинаково на русский язык) особой эмфатичностью (подчеркнутым восклицанием).

4 Слушай, Израиль. См. 6,3.

Господь, Бог наш, Господь един есть. Первая и главная заповедь. См. ком. к 5,7;

статью "Один и три: троичность Бога".

5 всеми силами. В древнееврейском языке это выражение означает полноту усилий, поэтому в НЗ оно иногда переводится и так: "всем разумением и всею крепостию" (Мк. 12,30). Это язык посвящения Господу: Бог требует не просто послушания или верности завету, Он говорит: "Сын мой, отдай сердце твое Мне" (Притч. 23,26).

7 См. статью "Христианская семья".

8 будут они повязкою над глазами твоими. Яркий метафорический язык этого раздела подчеркивает всеобъемлющее значение Божиего закона. Иудеи во времена Иисуса Христа воспринимали эти слова буквально и привязывали маленькие коробочки с вложенными в них стихами к рукам и ко лбу, а также прикрепляли их к косякам дверей.

10 в ту землю, которую Он клялся отцам твоим... дать тебе. Одно из свидетельств верности Бога Своим обещаниям.

12 вывел тебя из земли Египетской. См. 5,6.

13 Его именем клянись. Третья заповедь разрешает давать клятвы, однако запрещает клясться ложно. В древности клялись либо именем царя, либо именем того "бога", которого наиболее почитали. Здесь подразумевается, что Бог для Израиля является также и Царем.

15 Бог ревнитель. См. 4,24 и ком.

16 в Массе. Само слово Масса означает "искушение".

20 Если спросит у тебя сын твой. Эти слова лежат в основе современного ритуала празднования иудейской Пасхи, когда самый младший сын в семье обращается к отцу с вопросами и тот рассказывает ему историю избавления от смерти в Египте.

24 исполнять... чтобы мы боялись Господа. См. Ин. 14,23.

Глава 7

1 семь народов. В 20,17 названы только шесть народов, они же упоминаются в книге Исход. И в той, и в другой книгах не значатся гергесеи. Известно, что иевусеи проживали в Иевусе (иное название Иерусалима). Аморреи были известны в древней Месопотамии: вавилонский царь Хаммурапи, а также цари Ог и Сигон были аморреями. По всей видимости, под словом "хананей" иногда подразумевались все народы, населявшие Ханаан.

2 предай их заклятию. Наложи на них проклятие. Греховность Ханаана достигла высшей степени, настало время суда над народами, населявшими эту землю, и Бог использовал Израиль, чтобы наказать их. При этом Он предупреждал, что если Израиль отступит от Него, он также погибнет.

3 не вступай с ними в родство. Брак представляет собой самые тесные узы, связывающие людей. Ветхозаветный закон уделяет особое внимание святости брака. Отсюда, естественно, следует вывод, что он не может заключаться с неверующими. Израиль не сумел сохранить свою чистоту и пострадал за это (Пс. 106,37-39).

5 жертвенники их разрушьте. См. 2 Кор. 6,15.

8 потому, что любит вас Господь. Причиной избрания израильского народа (ст. 6,7) была Божия любовь и Его завет с отцами Израиля, а не какие-либо особые качества самого народа. См. статью "Божий завет милости".

отцам вашим. Избрание Богом Израиля было основано на Его клятве Аврааму, Исааку и Иакову. Божие избрание Церкви основано на Его клятве Иисусу, Сыну Авраама и Сыну Божию (Пс. 109,4; Евр. 7,20-28).

13 благословит плод чрева твоего. Этот стих почти дословно повторяется в 28,4, где он находится в начале провозглашения благословений. хлеб ... вино ... елей. Глубоко символические понятия. Хлеб - символ жизни (Ин. 6,33.35); вино - откровение Божие (Ос. 2,9; Ин. 2,3; Откр. 6,6); елей символизирует любовь, радость и благословение Божие (Ис. 61,3; Евр. 1,9).

15 никаких лютых болезней Египетских, которые ты знаешь. Подобное обещание дается и в Исх. 15,26, а противоположное ему проклятие - в 28,60.

19 видели глаза твои. См. ком. к 5,3.

20 шершней нашлет Господь. Древнееврейское слово, означающее "шершень", происходит от того же корня, что и "болезнь прокажения" (Лев. 14). Возможно, это выражение означает: "нашлет Господь болезни".

21 См. статью "Величие Божие".

26 ибо это заклятое. Заклятое - "отделенное для уничтожения", т.е. на заклятом лежит проклятие, как и на тех, кто изготовил "заклятые" предметы. См. ком. к 7,2.

Глава 8

3 манною. См. Исх. 16,15; Нав. 5,12.

не одним хлебом живет человек. См. Мф. 4,4; Лк. 4,4.

но всяким словом, исходящим из уст Господа. Слово Божие питало израильтян в пустыне и помогло им войти в обетованную землю и овладеть ею (ст. 1). См. ком. к 7,13.

5 как человек учит сына своего. Наказание Божие всегда содействует ко благу (Откр.3,19).

9 железо. Железный век наступил в Палестине ок. 1200 г. до Р.Х., т.е. уже после смерти Моисея, однако железо было известно и ранее.

19 Если же ты забудешь Господа. Преданность Богу была обязательным условием получения благословения: без Бога Израиль уподоблялся язычникам и обрекал себя на гибель. Однако Бог остается верным Своему завету с отцами Израиля и спасет остаток народа, избранного Им по благодати (ст. 18; Рим. 11,28.29).

Глава 9

2 сынами Енаковыми. См. 1,28; 2,21. Это были те самые сыны Енаковы, которые устрашили неверных соглядатаев сорок лет назад (Чис. 13,22.28).

4-6 за праведность. В этом отрывке три раза отмечается, что победа достанется Израилю не за его праведность, а исключительно по благодати Божией.

9 я взошел на гору. Моисей пересказывает события, описанные в книге Исход (Исх. 24,12.18; 32,7-10; 32,15-20).

22 В Тавере. См. Чис.11,3.

в Массе. См. 6,16 и ком.; Исх. 17,4.

в Киброт-Гаттааве. См. Чис. 11,34.

23 вы воспротивились. Израильтяне воспротивились повелению Господа в Кадес-Варни. Далее Моисей вновь говорит о грехе народа - поклонении золотому тельцу - и о своей молитве на горе Синай, где он провел сорок дней и сорок ночей. Искреннее ходатайство Моисея предотвратило разрыв Божиего завета, заключенного с патриархами, и даровало Израилю искупление, которое сделало его Божиим уделом среди прочих народов.

Глава 10

1-5 См. Исх. 34,1-4 и 40,20. Моисей кратко рассказывает о полученных им Десяти Заповедях и об изготовлении ковчега. Указания о постройке скинии Моисей получил на горе Синай, когда он поднялся туда в первый раз. Однако сама скиния с ее внутренним убранством была построена уже после того, как Моисей побывал на горе во второй раз. После того как установили скинию, в ковчег завета положили две каменные скрижали (Исх. 40,20).

1 две скрижали каменные. Считается, что имеются в виду две или одна двойная скрижаль, где последовательно начертаны Божий заповеди. Однако не исключается, что весь закон был написан на каждой из двух скрижалей, что соответствовало б практике заключения древних заветов и договоров. В таком случае можно предположить, что одна скрижаль с законом находилась в ковчеге, а другая, такая же, была доступна для народа. В рассматриваемом отрывке сказано, что в ковчег были помещены две скрижали (множ. число), и в 3 Цар. 8,9 говорится, что во времена Соломона в ковчеге находились две скрижали, которые положил туда Моисей на Хориве.

2 На скрижалях, сделанных Моисеем взамен уничтоженных им, были написаны те же слова, что и на двух первых. Отступничество народа израильского не повлекло за собой никаких изменений в законе, который Бог давал через Моисея. Воля Божия непреложна, она не зависит от поведения и настроения людей. Верность Божия остается неизменной. Поскольку все законы и заповеди Божий носят абсолютный характер, то изменить их Бог не может - как не может Бог изменить Себе. Человеческая неверность только подчеркивает верность Божию (см. Чис. 23,19; Мал. 3,6; 1 Ин.1,9; 1 Кор. 1,9; 2 Тим. 2,13).

4 написал Он. Моисей четко разграничивает два момента: сам Моисей сделал скрижали и только, но писал на них - Бог.

те десять слов. Отсюда и название - Декалог, или Десятословие.

изрек вам Господь... и отдал ... мне. Закон дан народу, а не Моисею. Моисей - лишь посредник при заключении завета. В этом смысле он - предтеча Иисуса Христа, Который также есть посредник между Богом и людьми (Гал. 3,19; 1 Тим. 2,5; ср. Иов. 9,33).

5 ковчег, который я сделал. Моисей проводит последовательное разграничение - что сделал он, Моисей, и что исходит от Бога.

как повелел мне Господь. Все, что делал Моисей, являлось исполнением повеления Божия. Моисей не только не превозносит себя, но смиренно умаляет свою значимость как посредника. Все исходило от Бога, задачей же Моисея являлось одно - исполнить то, что ему было велено и для чего он был призван.

6 Беероф-Бене-Яакан. Возможно, то же, что и Бене-Яакан (Чис. 33,31), т.е. "колодцы сыновей Яакана" (10,6). Население этой земли, по всей видимости, происходило от Акана (Быт. 36,27; 1 Пар. 1,42).

там умер Аарон и погребен там. Аарон был, как "уста" Моисея и как пророк его (Исх. 4,16; 7,1). Но и Аарон не избежал моментов отступничества и падения (Исх. 32; Чис. 12). Поэтому Бог не допустил его вступить в Ханаан, и он умер на горе Ор в Мозере, 40 лет спустя после выхода из Египта, 123 лет от роду (Чис. 20,23-29; 33,39).

10 послушал меня Господь и на сей раз. Бог слышит верных Своих. Это не означает, что Бог действовал по слову Моисея и что Моисей говорил Богу, как надо поступить. Дело в том, что заступничество Моисея за народ было угодно Богу, поскольку оно соответствовало Божией воле.

11 отцам их. Т.е. израильским патриархам (9,5; Исх. 33,1).

12 чего требует от тебя Господь, Бог твой? Задавая этот риторический вопрос, Моисей сам отвечает на него (ст. 13).

15 но только отцов твоих принял Господь. Богу принадлежит все и, владея всем, Он из принадлежащего Ему избирает патриархов народа израильского. Сам народ только унаследовал это избрание от своих отцов.

16 обрежьте крайнюю плоть сердца вашего. Обрезание было символом, внешним знаком внутренней благодати. Павел говорит о том, что если бы это было не так, то сам обряд ничего бы не значил. Истинное обрезание - это то, "которое в сердце, по духу, а не по букве" (Рим. 2,29).

17 См. Пс. 94,3; 96,7; 134,5; 135,2; Ис. 14,13; Деян. 19,26; 1 Кор. 8,5.

18 Который дает суд. Бог богов и Владыка владык нисходит до сироты и вдов (Пс. 67,6), ибо "Бог не смотрит на лица" (см. также Лк. 21,2).

22 в семидесяти пяти душах. Бог исполнил обет, данный Аврааму (Быт. 17,2.5-7; 28,34). В Исх. 1,5 сказано, что в семье Иакова было семьдесят человек. В "Рукописях Мертвого моря" и в Септуагинте (греческом переводе ВЗ), а также в Деян. 7,14 говорится о "семидесяти пяти душах". Вопрос в том, кто же вошел в этот список. В Быт. 46 перечислены имена этих израильтян: если считать только мужчин и самого Иакова, то их число равно семидесяти. Однако Септуагинта к этому добавляет еще пять потомков Иосифа. Согласно такому подсчету численность израильтян, пришедших в Египет, составляет семьдесят пять человек. Следует помнить, что сюда входят только мужчины; если учитывать женщин и детей, количество израильтян превышало сто пятьдесят человек.

Глава 11

2 с сынами вашими. Слова Господа обращены к очевидцам Его славы и могущества. Более поздние поколения - "сыны" - станут уже верить их слову, поскольку сами не будут иметь таких явных свидетельств, какие имели "отцы" во время выхода из Египта и после, странствуя по пустыне.

6 с Дафаном и Авироном. Здесь Моисей упоминает только Дафана и Авирона, но не говорит о Корее. В Пс. 105,17 Корей также не упоминается среди тех израильтян, которые сгорели заживо. Корей находился в скинии среди двухсот пятидесяти человек, вошедших туда с кадильницами. Все они были сожжены огнем, который "вышел... от Господа". Дафан и Авирон, которые не принадлежали к левитам, в момент, когда их поглотила земля, находились перед своими шатрами. Семья же Корея была поглощена землей вместе с ними.

9 много времени на той земле. См. 5,16.

10 поливал ее при помощи ног твоих. Очевидно, здесь имеется в виду способ орошения земель в Египте. Вода поступала на поля по каналам, направляли ее с помощью деревянных колес, которые приводились во вращение ногами.

13 от всего сердца вашего. См. 28,1,2.

19 учите им сыновей своих. См. 6,6-9.

24 на которое ступит нога ваша. Эти же слова и описание границ Ханаана повторяются в книге Иисуса Навина (1,3-5). Слова "от пустыни и Ливана" (точнее, "от пустыни до Ливана") не совсем ясны. Границы должны включать и южный предел, поэтому под словом "пустыня", скорее всего, подразумевается Синайская пустыня. Эти границы охватывают всю территорию современного Израиля и Ливана, а также часть Сирии.

26 благословение и проклятие. Бог предлагает народу израильскому свободу выбора и открывает неизбежные последствия этого выбора.

29 на горе Гаризим... на горе Гевал. Подробности о местонахождении этих гор, а также церемонии благословений и проклятий описаны в гл. 27 и 28; эти церемонии были совершены Иисусом Навиным в соответствии с указаниями Моисея (Нав. 8,30-35). В данном стихе лишь сообщается, что горы Гаризим и Гевал находятся "за Иорданом", "по дороге к захождению солнца", т.е. к западу. Иными словами, обе горы находятся в Ханаане. Они расположены "близ дубравы Море", которая, в свою очередь, согласно Быт. 12,6, находится недалеко от Сихема. Упоминание о земле хананеев, живущих на равнине против Галгала, мало что проясняет: местоположение Галгала также не указано, однако он, по-видимому, находился недалеко от Иерихона (Нав. 4,19).

Глава 12

1 - 26,19 Моисей повторяет законы, регулирующие поклонение Израиля и его образ жизни.

1 во все дни, которые вы будете жить на той земле. Последнее утверждение, вероятно, относится к первой части стиха и означает: следуйте этим законам всегда, пока вы живете на этой земле, которую Господь, Бог отцов ваших, дал вам.