Многозначность will

Превосходная степень сравнения наречий

Вместо мало употребляемых превосходных часто используют сравнительные наречия + than ever, anyone, anything

You can do the job better than anyone can – Ты можешь сделать работу лучше всех

НаречиеEnough

Enough стоит перед существительными/местоимениями, но после прилагательных/ наречий.

cold enough, loudly enough

We’ve had enough meat – Довольно мяса

I’ve had enough of this – С меня хватит

It’s a fast enough train – Это достаточно быстрый поезд

It’s not good enough for me – Это недостаточно хорошо для меня

He was speaking slowly enough for us to understand him – Он говорил довольно медленно, чтобы мы смогли его понимать

§ 17. Многозначность shall.

1. Глагол shall употребляется в качестве вспомогательного глагола в Future Indefinite с местоимениями I и we.

I shall do it tomorrow – Я сделаю этот завтра.

2. Shall употребляется в вопросах shall I? shall we?, когда нужно попросить разрешения, совета.

Shall I open the window? Shall I help him? When shall we come? I’ve got no money. What shall I do? - Открыть окно? - Помочь ему? - Когда нам прийти? - У меня нет денег. Что мне делать?

 

3. Глагол shall во 2-м и 3-м лице выражает долженствование, приказание и произносится в этом случае с ударением.

You ‘shall do this work – Вы ‘выполните эту работу.

 

1. Глагол will употребляется в качестве вспомогательного глагола в Future Indefinite

She will go to the theatre tonight - Она пойдёт в театр сегодня вечером.

2. Will употребляется для выражения вежливой просьбы.

Will you shut the door, please? – Закрой, пожалуйста, дверь.

Will you give me a pen? – Дайте мне пожалуйста, ручку.

 


§ 19. Многозначность would

1. Глагол would употребляется в качестве вспомогательного глагола в придаточном предложении, если глагол в главном предложении стоит в прошедшем времени (Future-in-the Past)

Сравнение:

He says Ann will come. - He said Ann would come

2. Would употребляется в главном предложении после придаточного условного с if для выражения нереального действия.

If you stopped smoking, you’d (would) feel healthier. – Если б ты бросил курить, ты чувствовал бы себя лучше.

He wouldn’t come to the party if you invited him. – Он бы не пришёл на вечеринку если б ты его попросил.

3. Для предложения или приглашения мы употребляем.

a.) Would you like…?

- Would you like a cup of coffee? – Чашку кофе?

- Would you like to come to the cinema with us? – Пойдём с нами в кино?

I’d like (I would like) – вежливая форма для выражения желания.

I’d like some water, please. – Можно мне воды?

I’d like to ask some questions. – Я бы хотел задать несколько вопросов.

b.) Would prefer (to do)

Would you prefer tea or coffee? – Coffee, please.

Shall we have dinner at home? – Well, I’d prefer to go to the restaurant.

c.) Would rather (do) = would prefer to do.

Would you rather have tea or coffee? – Coffee, please.

Shall we have dinner at home? Well, I would rather go to the restaurant.