А. ЭВОЛЮЦИЯ РИМСКОЙ КОНВЕНЦИИ

25.2. Появление смежных прав явилось в основном результатом технического прогресса. Меры против неразрешенного снятия копий записей музыкальных произведений впервые были приняты индустрией фонограмм на национальном уровне. Закон об авторском праве Соединенного королевства 1911 года признал за производителями звуковых записей авторское право, и этот подход был затем применен некоторыми другими странами, принявшими англо-саксонскую концепцию авторского права, несмотря на тот факт, что имелись значительные различия между последствиями, вытекающими из охраны авторских произведений, с одной стороны, и фонограмм, с другой. Именно в этом контексте в ряде стран встал вопрос об охране прав исполнителей. На международном уровне также именно прогресс в индустрии фонограмм содействовал принятию мер по охране так называемых смежных прав.

25.3. Как и в ряде национальных законодательств, первые предложения, направленные на охрану прав создателей фонограмм и исполнителей на международном уровне, также основывались на подходах, принятых в охране авторского права. На Дипломатической конференции Бернского союза по охране литературных и художественных произведений, имевшей место в Риме в 1928 году, было предложено, что «когда музыкальное произведение было приложено к механическому инструменту путем вклада исполнителей, последние также пользовались благами охраны, предоставляемой к такому приложению». На основании этого подхода была принята резолюция, в которой конференция просила правительства рассмотреть возможность принятия мер по защите интересов исполнителей.

25.4. Позднее, в 1934 году. Международная конфедерация обществ, авторов и композиторов подписала в Стрезе соглашение с Международной федерацией граммофонной индустрии, в соответствии с которым на предстоящей конференции по пересмотру Бернской конвенции последняя должна была включить дополнение, предусматривающее (i) охрану фонограмм против неразрешенного снятия копии и (ii) право создателей фонограмм на справедливое вознаграждение за сообщение для всеобщего сведения их фонограмм с помощью передачи в эфир или кинематографии. С другой стороны. Международная организация труда (МОТ) проявляла начиная с 1926 года неослабный интерес к охране исполнителей, и этот вопрос рассматривался на ее сессии в Самадене, Швейцария, в 1939 году. Совместно с Бюро Бернского союза были подготовлены соответствующие проекты, однако с началом Второй мировой войны продвижение вперед в этом вопросу затормозилось на несколько лет.

25.5. После войны вопрос был поставлен снова на Брюссельской конференции по пересмотру Бернской конвенции (1948), однако попытки предоставить на международном уровне права исполнителям и производителям фонограмм, аналогичные авторскому праву, не увенчались успехом. Однако было высказано пожелание, чтобы правительства продолжали работу в направлении предоставления такого рода охраны. Различные комитеты экспертов подготовили проекты конвенций, включающих охрану интересов организаций эфирного вещания: Римский протокол (1951), Проект, подготовленный под эгидой МОТ (1957), и Монакский проект (1957), подготовленный группой экспертов, созванной Международным бюро Бернского союза и ЮНЕСКО. И наконец, в 1960 году Комитет экспертов, совместно созванный ВОИС, ЮНЕСКО и МОТ, собрался в Гааге и подготовил Проект конвенции, который был принят за основу на Дипломатической конференции в Риме, где был согласован окончательный текст Международной конвенции по охране прав исполнителей, создателей фонограмм и организаций эфирного вещания, так называемой Римской конвенции 26 октября 1961 года.

В. ВЗАИМОСВЯЗЬ МЕЖДУ ОХРАНОЙ СМЕЖНЫХ ПРАВ И АВТОРСКИМ ПРАВОМ

25.6. Учитывая тот факт, что использование литературных и художественных произведений обычно подразумевалось в работе исполнителей, индустрии звукозаписи и организаций эфирного вещания. Дипломатическая конференция в Риме перебросила мостик к охране авторских прав. Первая статья Римской конвенции предусматривает, что охрана, предоставляемая в соответствии с ней, не затрагивает и никоим образом не влияет на охрану авторского права на литературные и художественные произведения. Соответственно, ни одно из положений Римской конвенции не может быть интерпретировано таким образом, чтобы нанести ущерб такой охране. Из текста статьи 1 также следует, что в тех случаях, когда в силу авторского права для использования авторского произведения требуется согласие автора. Римская конвенция никоим образом не влияет на необходимость получения такого рода разрешения.

25.7. Большинство участников Римской конференции решили пойти еще дальше. Они рассмотрели возможность предоставления исполнителям, производителям фонограмм и организациям эфирного вещания страны международной охраны даже в тех случаях, когда литературным или художественным произведениям, используемым ими, может быть отказано в охране в этой стране, так как последняя не является членом по крайней мере одной из главных международных конвенций по авторскому праву. Поэтому в Римской конвенции предусматривается, что для того, чтобы присоединиться к ней, то или иное государство должно быть не только членом ООН, но также членом Бернского союза или членом Всемирной конвенции по авторскому праву (статья 24(2)). Таким образом, договаривающаяся сторона перестает быть участницей Римской конвенции с момента выхода из Бернского союза или Всемирной конвенции по авторскому праву (статья 28(4)). Из-за такой привязки к конвенциям по авторскому праву Римская конвенция иногда рассматривается как «закрытая» с точки зрения государств, которые хотели бы к ней присоединиться.