Of motion (движения)
Of place (места)
Of time (времени)
ПРЕДЛОГИ
СОГЛАСОВАНИЕ ВРЕМЕН В КОСВЕННОЙ РЕЧИ
Прямая речь | Косвенная речь |
You are pretty. You are so intelligent. You dance so well. You've got [have got] lovely hair. I'll never forget this day. | He said I was pretty. He said I was so intelligent. He said I danced so well. He said I had got lovely hair. He said he would never forget that day. |
Do you like ballet? Have you ever been to Boston? | He asked me if/whether I liked ballet. He asked me if/whether I had ever been to Boston. |
Where do you study? What are you reading? When will we meet again? Why don't you stay longer? | He asked me where I studied. He asked me what I was reading. He asked me when I should meet him again. He asked me why I didn't stay longer. |
Give me your telephone number, please. Ring me up tomorrow. Help me to translate an article from English! | He asked me to give him my telephone number. He asked me to ring him up the next morning. He asked me to help him to translate an article from English. |
Кроме изменения формы глагола в придаточном предложении при обращении прямой речи в косвенную происходит следующая замена наречий места, времени и указательных местоимений:
Прямая речь | Косвенная речь |
now - сейчас here - здесь this, these - это, этот, эти today - сегодня tomorrow - завтра yesterday - вчера next week - на следующей неделе next year - на будущий год last week - на прошлой неделе last year - в прошлом году | then - тогда there - там that, those - то, тот, те that day - в тот день (the) next day, the following day - на следующий день the day before, the previous day - накануне the next week, the following week - на следующей неделе the next year, the following year - в следующем году the previous week - за неделю до the year before - за год до |
in | in the morning, in winter, in May, in 1917, in late September | утром, зимой, в мае, в 1917, в конце сентября |
at | at 9 p.т., at night, late at night | в 9 вечера, ночью, поздно ночью |
on | on Sunday, on the 1st of May | в воскресенье, 1-го Мая |
by | by 5 o'clock, by the end of the war | к 5 часам, к концу войны |
during | during the game | во время игры |
for | for three days, for some time | в течение трех дней, некоторое время |
from... till... | from early morning till late at night, from 5 till 7 tomorrow | с раннего утра до поздней ночи, с 5 до 7 завтра |
after | after school, after supper | после школы, после ужина |
in | in a day or two, in a fortnight | через день-два, через две недели |
since | since yesterday, since then | со вчерашнего дня, с тех пор |
opposite — напротив, in the distance — на расстоянии, on the horizon — вдалеке, на горизонте, in the foreground — на переднем плане, | next to , beside - рядом, to the right — направо, to the left — налево. |
4. в различных словосочетаниях:
at a conference/congress/meeting/lesson/performance... – на …
at the beginning of a street/road – в …
at a bus stop/a taxi station/a railway station – на …
at the entrance (exit) – у …
at smb's request/invitation/suggestion – по …
on the radio/phone/TV – по …
by bus/ship/plane/sea/post – чем-то
5. со следующими глаголами и существительными:
принадлежать кому-л. belong to smb
описывать кому-л. describeto smb
диктовать кому-л. dictate to smb
объяснять кому-л. explainto smb
отвечать кому-л. reply to smb
докладывать кому-л. report to smb
говорить кому-л. say to smb
казаться кому-л. seem to smb
просить у кого-л. что-л. askfor smth
соответствовать чему-л. correspondto smth
способствовать чему-л. contributeto smth
зависеть от кого-л./чего-л. dependon smb/smth
работать над чем-л. workat, on smth
в соответствии с чем-л. accordingto smth
в распоряжении кого-л.at smb's disposal
по мнению кого-л.in smb's opinion.
После следующих глаголов предлоги не употребляются:
отвечать кому-л. answer smb
верить кому-л. believe smb
касаться/иметь отношение к к-л. concern smb
помогать кому-л. help smb
приказывать кому-л. order smb и т.д.