Диалектные словари

 

К диалектной лексике относятся слова, ограниченные в территориальном отношении, входящие в словарный состав отдельных диалектов: например, севернорусскому наречию свойственны слова баско – ‘красиво’, потолок – ‘чердак’, рига – ‘помещение для сушки снопов’; южнорусскому наречию – кочет – ‘петух’, баз – ‘загон для скота’, кура– ‘метель’, гребовать – ‘брезговать’, крынка – ‘посуда для молока’ и др.

Диалектная лексика отражает особенности жизни и быта русского народа, историю обрядов и обычаев. Она представляет интерес не только для лингвистов, но и для историков, этнографов, литературоведов, культурологов. Фиксация диалектной лексики началась в первой трети XVIII в.

В середине XIX в. ученые Академии наук, Русского географического общества и Московского общества истории разрабатывают программу сбора этнографических данных и местных особенностей языка. С этого периода в различных краях, губерниях, деревнях и селах организуется планомерная работа по сбору диалектного материала.

На базе созданной картотеки, а также разработанных И.И. Срезневским принципов построения диалектного словаря Второе отделение АН в 1852 г. подготовило и издало «Опыт областного великорусского словаря», в котором представлено свыше 18 011 слов. В 1858 г. публикуется «Дополнение» под редакцией А.X. Востокова и М.А. Коркунова, содержащее 22 895 слов. Каждое слово в словаре и дополнении к нему толковалось и указывалось, к какому диалекту оно принадлежит, в какой местности встречается.

Наиболее полный словарь, в котором представлена лексика всех диалектов русского языка, начал издаваться с 1965 г. В этом году был опубликован первый выпуск «Словаря русских народных говоров». Составлением словаря занимались сотрудники Словарного отдела Института лингвистических исследований РАН. Базой для словаря послужила, картотека, насчитывающая свыше 2 000 000 карточек, на которых расписано около 250 000 диалектных слов. Помимо основной картотеки, использовались изданные в разное время словари того или иного диалекта, говора; записи живой диалектной речи, фольклорные материалы, статьи, монографии, посвященные исследованию диалектов.

Словарь считается сравнительно-историческим, поскольку он включает слова, бытовавшие в течение двух столетий. В 1999 г. вышел 33-й его выпуск.

Отличительной чертой «Словаря русских народных говоров» является то, что в нем нередко совмещается лингвистический и энциклопедический подход к описанию заглавного слова; указывается территория его бытования, время и источник первой фиксации; богато представлен иллюстративный материал; достаточно четко разграничиваются и толкуются значения многозначных слов, а также диалектных омонимов.

Наряду с общими, полидиалектными словарями, в настоящее время имеется значительное количество региональных диалектных словарей, составление которых особенно активизировалось, начиная с 60–70-х гг. XX в. В их создании большую роль сыграли филологические факультеты вузов, которые организовывали диалектологические экспедиции студентов. К региональным словарям относятся: «Архангельский областной словарь» (1980–1995 гг., Вып. 1–9), «Словарь смоленских говоров» (1974—1998 гг., Вып. 1—8), «Новгородский областной словарь» (1992—1995 гг., Вып. 1—12) и многие другие.