Дипломатическая документация

 

Главной особенностью внешнеполитических отношений ВКЛ явилось то, что они, начиная с XVI в., ограничивались исключительно Московским государством и Крымским ханством. Хотя литовские послы участвовали в дипломатических миссиях, отправлявшихся и в другие страны, в записях великокняжеской канцелярии эти факты, не считая редких исключений, никак нефиксировались. Все дипломатические документы, не касавшиеся отношений с Москвой и Крымом, особенно после 1569 г., посупали в польскую коронную канцелярию. В то же время среди записей коронной канцелярии попадались лишь случайные и редкие копии документов, имевших отношение к Московскому государству.

Все это, естественно, повлияло на характер и содержание дипломатической документации ВКЛ в XVI-XVIII вв. Основной вид дипломатических документов и это время – договорные грамоты с иностранными государствами. Обязательными реквизитами договорных грамот были господарская подпись и печать. Печать обычно к договорным грамотам привешивалась, что сви-ельствовало о придании большого значения документу. В большинстве договорных грамот применялась датировка «от рождества Христова», но в сношениях с восточными соседями длительное время применялась датировка «от сотворения мира».

Взаимные отношения государств фиксировались кроме договорных грамот в листах«докончальных», или «перемирных», «присяжных», «отказных», «утверженьях» (ратификационных грамотах) и др.

Документация послов включала в себя «науки» (инструкции) послам и гонцам, отправлявшимся за границу, «верющие», «глейтовные» и «опасные» (охранные) листы, выдававшиеся иностранным послам, а также ответы послам.

Все дипломатические документы изготавливались в государственной канцелярии под руководством канцлера. Так как грамоты к соседним государям посылались за подписью господарской руки, то господарь, в том случае, если в момент состав­ления грамоты находился за пределами ВКЛ, пересылал канцлеру «мамрам», т.е. бланк со своей подписью для вписания в него текста грамоты.

Необходимо отметить большую роль сейма в создании и утверждении дипломатических документов. Прерогативой сейма особенно в XVII-XVIII вв.) было объявление войны и заключение мира; сейм утверждал своими постановлениями инструкции посламдля ведения переговоров с иностранными государствами.

Особенностью дипломатической документации в ВКЛ являлось то, что она создавалась не только в центре, но и в некоторых землях, пользовавшихся определенной автономией, например в Витебской и, особенно, Полоцкой землях.

Правила оформления дипломатических документов, направлявшихся в другие государства, можно рассмотреть на примере полоцких «верющих» грамот, посылавшихся в Ригу. Сами тексты, были двух типов – «закрытые» и «открытые». В первом случае тексты посланий помещались на одной стороне листа, а наименование адресата – на другой. Послание складывалось втрое (наподобие конверта), в соединенные концы, прорезанные острым орудием, вставлялась узкая (до 0,5 см) бумажная лента. К этой ленте укреплялся вощаной оттиск печати наместников, отдельных бояр или полоцкой городской печати. Иногда печать ставилась прямо на соединенные концы конверта и рассматривалась как гарантия сохранения тайны содержания документа. «Открытые» верительные грамоты оформлялись иначе. Печать привешивалась или прикладывалась к той же стороне листа, где находился текст, т.е. к лицевой.

Подлинники всех договоров с иностранными государствами сохранялись в скарбе, где находился архив государственн канцелярии. Кроме того, в великокняжеской канцелярии велись специальные книги, получившие названия «книг посольств». Все книги посольств можно разделить на три категории. Первую составляют книги, содержащие черновики, письма и оригинальные дипломатические документы, сброшюрованные и переплетенные в отдельные тома. Вторая группа – официальные копийные книги дипломатических документов, ведшиеся для практического использования канцелярией и являющиеся частью Литовской Метрики. В третью группу входят книги, составленные из копий дипломатических докумёнтов, специально отобранных для достижения той или иной дипломатической цели, например, для ведения переговоров с другим государством.

Кроме договоров в книги посольст включались и другие дипломатические документы –«науки» послам, «верющие», «глейтовные» листы, собственно «посольства», то есть речи послов Великого княжества и чужеземных, листы, в порядке текущей политической переписки отправлявшиеся к чужеземным государям и сановникам, и поступавшие от них, листы «докончальные», «перемирные», «присяжные». Также в книги посольств заносились и документы второстепенного характера, связанные с обменом посольствами, например, о числе слуг и коней, данных послам. Вписывались в книги документы, касавшиеся событии. В которых ВКЛ не участвовало, но было заинтересовано. Особую группу документов в книгах посольств составляли «посольства», которыми великий князь в бытность свою в Польше об­менивался с панами-радой Великого княжества. Следует отметить, что в содержании и структуре посольских книг после Люблинской унии 1569 г. не произошло практически никаких изменений.

В XVII и, особенно, XVIII вв. на формы дипломатической документации оказали влияние нормы международного права. В документировании отношений с иностранными государствами появляются такие виды документов, как конвенции (соглашения по отдельным вопросам), протоколы (различные приложения кдоговорам), ноты и меморандумы (документация дипломатических представителей) и др.