Синтетические способы.

1. Аффиксация - это наиболее употребительный способ. При нём грамматические формы образуются при помощи аффиксов, материально выраженных, либо нулевых, присоединяемых к формообразующей основе: например, дом- дома, делать - сделать - сделал.

2. Агглютинация. При данном способе выражения грамматических значений каждое грамматическое значение выражается отдельным стандартным аффиксом, а каждый аффикс имеет свою функцию.

3. Флективность, словоизменение осуществляется посредством аффиксов или флексий. Одна и та же флексия способна передавать несколько грамматических значений. Здесь мы также сталкиваемся с явлением фузии - взаимопроникновением между формообразующей основой и аффиксами.

4. Морфемы - операции. При реализации данного способа выражения грамматических значений грамматические значения передаются супрасегментными морфемами:

А) Ударение. В этом случае грамматические значения выражаются путём сдвига ударения. Например, нас`ыпать - насып`ать, разр`езать - разрез`ать. Данный способ может в отдельных случаях наблюдаться даже в языках с фиксированным ударением.

Б) Чередования (внутренняя флексия). При внутренней флексии грамматические значения выражаются путём чередования корневой морфемы. Наиболее яркий пример: англ. Sing - sang - sung - song; foot - feet; man - men. В русском языке друг [к] - друга [г] -друзья - дружественный; голый [л] - голь [л’]; глядеть - гляжу. Во французском языке doux - douce ; oeil - yeux.

В) Редупликация (повторы). При реализации данного вида морфем – операций грамматические значение выражается путём полного или частичного посторения корня, основы или целого слова. Например: русск. Еле-еле, чуть- чуть, большое-большое, думал-думал выражают усиление интенсивности действия или признака. Латинск. Mordeo (я кусаю) - momordi (я укусил).

Г) Супплетивизм. При реализации данного грамматического способа грамматические способы образуются путём полного изменения основы.

При реализации аналитического способа образования грамматических значений лексические и грамматические значения выражаются раздельно. Аналитический способ включает в себя способ служебных слов и способ порядка слов.

При способе служебных слов грамматическое значение передаётся грамматическое значение передаётся с помощью сочетания знаменательного и служебного слова. Например, буду читать – значение будущего времени, почитал бы – значение условного наклонения, более красивый – значение степени сравнения.

В качестве служебных слов выступают:

А) Артикли: англ. a/the apple (опр.\неопр.)

Б) Предлоги: пошёл к сестре, гляжу на тебя, знаком с ней – уточняют падежные отношения.

В) Послелоги. Они функционально тождественны предлогам, но стоят после знаменательного слова, к которому относятся. Например, азерб. Йер балалар учун (детский сад) - буквально - «место для детей». «Учун» - послелог со значением «для».

Г) Частицы: хотел бы, где «бы» - частица, выражающая категорию условного наклонения глагола.

Д) Вспомогательные глаголы – это полнозначные слова, подвергшиеся десемантизации: буду читать.

Способ порядка слов, как способ выражения грамматических значений, наиболее продуктивен в языках с фиксированным порядком слов, таких, как, например, французский и английский. Однако данный способ можно встретить и в русском языке: сравните двадцать человек (точно) и человек двадцать (приблизительно).

Гибридный или смешанный способ выражения грамматических значений позволяет пользоваться одновременно аналитическими и синтетическими способами выражения грамматических значений в комплексе.

Грамматическое поле - это совокупность грамматических единиц, объединенных общностью содержания и\или формальных показателей и отражающих понятийное, предметное или функциональное сходство обозначаемых явлений.

Грамматические поля, например, залоговое поле, представленное в язы­ке как грамматическими (морфологизованными) единицами, так и единицами, находящимися на грани парадигматики и синтагматики (свободными и полусвободными словосочетаниями); синтагматические поля - словосочета­ния и другие синтаксические единицы как прояв­ления семантической совместимости их ком­понентов, например, «идти» - «ноги», «ла­ять» - «собака»; совокупности структурных моделей предложе­ний, объединяемых общностью семантические задания; например, в синтаксическом поле импе­ративности включаются все модели, с по­мощью которых выражается приказание.