Урок 105

Урок 104

Урок 103

Урок 102

Урок 101

Урок 100

Урок 99

порт مَرْفَأٌ

вырвал, выдёргивал قَلَعَ

вредный ضَارٌّ

ремонтировал, починил أَصْلَحَ

сотрудничали,

совместно работали تَعَاوَنَ عَلَى...

украсил جَمَّلَ

приводил в порядок,

регулировал نَظَّمَ

добрый, хороший بَارٌّ

причалил,

становился на якорь رَسَا

корабль становился

на якорь رَسَتِ السَّفِينَةُ

детская коляска عَرَبَةُ الأَطْفَالِ

коляска, тачка عَرَبَةٌ

однажды مَرَّةً

делил قَسَمَ

одинаково,

равным образом عَلَى سَوَاءٍ

звал, окликал نَادَى

играл (с кем-л.) لاَعَبَ

играл с кошкой لاَعَبَ الْهِرَّةَ

закончил, завершил اَكْمَلَ

тотчас, немедленно حَالاً

посмеялся (с кем-л.) ضَاحَكَ

посмеялся с ребёнком ضَاحَكَ الطِّفْلَ

пел غَنَّى

_________________________

 

линия, черта خَطٌّ

посетитель زَائِِرٌ

уехал, поехал سَافَرَ

арафметика حِسَابٌ

сторож حَارِسٌ

нести яйца بَاضَ

серебро فِضَّةٌ

умножил, приуманожил كَثَّرَ

корм عَلَفٌ

разорвался اِنْشَقَّ

зоб (птицы) حَوْصَلَةٌ

ципленок صُوصٌ

сноп حُزْمَةٌ

курятник خُمٌّ

курятник; корзина для кур خُمُّ الدَّجَاجِ

колос سُنْبُلٌ

пожелтел اِصْفَرَّ

пожелтевший مُصَفَّرٌ

твердая решимость عَزِيمَةٌ

решительно بِعَزِيمَةٍ

активность نَشَاطٌ

активно بِنَشَاطٍ

стебель; ствол سَاقٌ

стебель растения سَاقُ نَبَاتٍ

животное دَابَّةٌ

кумно, ток بَيْدَرٌ

устал تَعِبَ

сел на задние лапы أَقْعَى

порог عَتَبَةٌ

им овладел сон غَلَبَهُ النُّعَاسُ

охранял حَرَسَ

о мой любимый يَا حَبِيبِي

кусок كِسْرَةٌ

кусок хлеба كَسْرَةُ خُبْزٍ

удалился, отошел اِبْتَعَدَ عَنْ...

скверный, мерзкий,

коварный خَبِيثٌ

на улице, снаружи فِي الخَارِجِ

подстерегал, подкараулил,

выслеживал تَرَصَّدَ

действовал, поступил согласно

чему-л., выполнил عَمِلَ بِـ...

поступил согласно совету,

последовал совету عَمِلَ بِالنَّصِيحَةِ

действавал согласно

писанию Аллаха عَمِلَ بِكِتَابِ اللَّهِ

задался вопросом تَسَاءَلَ

искал فَتَّشَ عَنْ...

везде, всюду فِي كُلِّ مَكَانٍ

наконец أَخِيرًا

возмездие, наказание جَزَاءٌ

копал حَفَرَ

зарыл, закопал دَفَنَ

покрыл тенью, дал тень أَظَلَّ

рассеялся أَقْشَعَ

рассеялось облако أَقْشَعَتِ السَّحَابَةُ

облако, туча سَحَابَةٌ

знак, метка عَلاَمَةٌ

губил, терял, тратил أَضَاعَ

бедный, бедняга مِسْكِينٌ

щупал جَسَّ

пульс نَبْضٌ

щупал пульс جَسَّ النَّبْضَ

мерил, измерил قَاسَ

температура دَرَجَةُ الحَرَارَةِ

мерил температуру قَاسَ دَرَجَةَ الحَرَارَةِ

смог, был в состоянии اِسْتَطَاعَ

связанный, привязанный مَرْبُوطٌ

внутри, изнутри مِنَ الدَّاخِلِ

озабоченный مَشْغُولُ البَالِ

заметил, обратил

внимание اِنْتَبَهَ لِـ...

мальчик, парень غُلاَمٌ

подобрал, поднял

с земли لَقَطَ

догнал لَحِقَ

вознаградил كَافَأَ

отверг, отказал أَبَى

орех (один) جَوْزَةٌ

думал, полагал ظَنَّ

укусил عَضَّ

горький مُرٌّ

какое горькое это

яблоко! مَا أَمَرَّ هَذِهِ التُّفَّاحَةَ

старше его أَكْبَرُ مِنْهُ سِنًّا

снял кожицу, корку,

очистил قَشَرَ

корка, кожица, кожура قِشْرٌ

сердцевина, ядро لُبٌّ

оставил أَبْقَى

испытывал

досаду, скучал ضَجِرَ مِنْ ...

одиночество وَحْدَةٌ

скучал от

одиночества ضَجِرَ مِنْ وَحْدَتِهِ

одел أَلْبَسَ

одел ребенка

в одежду أَلْبَسَ الطِّفْلَ لِبَاسًا

стал, становился صَارَ

стал большой صَارَ كَبِيرًا

миндаль لَوْزٌ

миндальное дерево شَجَرَةُ اللَّوْزِ

мучился, страдал,

чувствовал боль تَأَلَّمَ

сказал правду صَدَقَ

сожалеющий آسِفٌ

поистине, я очень

сожалею إِنَّنِي آسِفٌ جِدًّا

желтый أَصْفَرُ

если нет, то нет وَ إِلاَّ فَلاَ

имеется, существует هُنَاكَ

метод, способ طَرِيقَةٌ

есть способ هُنَاكَ طَرِيقَةٌ

осел, опустился вниз رَسَبَ

держался на воде,

не тонул, плавал طَفَا

осмотрел, обследовал فَحَصَ

сердце قَلْبٌ

горло حَلْقٌ

пришел, подошел,

приблизился أَقْبَلَ

испорченный,

негодный, гнилой فَاسِدٌ

тело جِسْمٌ

здоровый, со

здоровым телом صَحِيحُ الجِسْمِ

храбрый, смелый شُجَاعٌ

вот он هَا هُوَ ذَا

стыдился, сконфузился خَجِلَ

вершина, мокушка أَعْلَى...

макушка дерева أَعْلَى الشَّجَرَةِ

взял تَنَاوَلَ

бросил камнем, швырял,

ударил камнем رَمَى بِحَجَرٍ

я рад, меня радует يَسُرُّنِي

я рад, что не бросил в него камнем

يَسُرُّنِي أَنِّي مَا رَمَيْتُهُ بِحَجَرٍ

прислушивался تَسَمَّعَ إِلَى...

корзина قُفَّةٌ

берег شَاطِئٌ

берег моря شَاطِئُ البَحْرِ

песок رَمْلٌ

спустился к реке نَزَلَ إِلَى النَّهْرِ

разделся, снял одежду خَلَعَ ثِيَابَهُ

купался, принял ванну اِسْتَحَمَّ

тебе понравилось? هَلْ أَحْبَبْتَ؟

видно, по-видимому يَظْهَرُ

объяснил, дал понять أَفْهَمَ

соленый مِلْحٌ

соленая вода مَاءٌ مِلْحٌ

контролер, кондуктор مُفَتِّشٌ

железнодорожный

контролер مُفَتِّشُ سِكَّةِ الحَدِيدِ

опасность خَطَرٌ

назначенный,

определенный مُعَيَّنٌ

в назначенное время فِي الوَقْتِ المُعَيَّنِ

час, момент سَاعَةٌ

взял, получил قَبَضَ

получил плату قَبَضَ الأَجْرَ

плата أَجْرٌ

станция, остановка مَحَطَّةٌ

опередил تَقَدَّمَ

опоздал تَأَخَّرَ

продавец, торговец بَائِعٌ

продавец журналов

и газет بَاعَةُُ الصُّحُفِ

сопроводил, пошел,

поехал вместе رَافَقَ

пошел с отцом на базар

رَافَقَ وَالِدَهُ إِلَى السُّوقِ

ратль (мера веса, разная

в разных странах) رَطْلٌ

пучок, связка حُزْمَةٌ

пучок лука حُزْمَةٌ مِنَ البَصَلِ

турнепс سِلْقٌ

наполнился,

заполнился اِمْتَلَأَ

опорожнил, вылил,

высыпал أَفْرَغَ

Урок 106

повязка عِصَابَةٌ

крутил دَوَّرَ

толкнул دَفَعَ

танцевал, плясал رَقَصَ

хлопал صَفَّقَ

еще, давай еще زِدْ

еще приближайся زِدِ اقْتَرِبْ

не попал (ты), ошибся,

промахнулся (ты) لَمْ تُصِبْ

давай лови нас هَيَّا أَمْسِكْنَا

догнал اِلْتَحَقَ بِـ...

протянул مَدَّ

протянул руку مَدَّ يَدَهُ

ощупывал, нащупывал تَحَسَّسَ

землетрясение زَلْزَلَةٌ

сотрясалась земля, произошло

землетрясение زُلْزِلَتِ الأَرْضُ

польза فَائِدَةٌ

бесполезно بِدُونِ فَائِدَةٍ

в то время, как…;

в то время, когда… بَيْنَمَا...

было лето, время

было летом كَانَ الفَصْلُ صَيْفًا

теснился, толкался تَزَاحَمَ

трескался,

дал трещины تَصَدَّعَ

стена جِدَارٌ

потрескались

стены تَصَدَّعَتِ الجُدْرَانُ

выпал, осыпался,

обвалился تَسَاقَطَ

потолок, крыша سَقْفٌ

неприятность,

вред, ущерб أَذًى

никто не пострадал

مَا أُصِيبَ أَحَدٌ بِأَذًى

школьный, учебный مَدْرَسِيٌّ

учебник الكِتَابُ المَدْرَسِيُّ

на уроке, во

время урока خِلاَلَ الدَّرْسِ

камни حِجَارَةٌ

Урок 107

прошел мимо горы مَرَّ بِالجِبَلِ

хочешь, чтобы я? أَتُرِيدُ مِنِّي؟

голый, нагой عَارٍ

ходил голый مَشَى عَارِيًا

соревновался,

состязался تَبَارَى

команда فِرْقَةٌ

спортивные команды

فِرَقُ الأَلْعَابِ الرِّيَاضِيَّةِ

толпа, масса جُمْهُورٌ

иголка إِبْرَةٌ

ушко иголки عَيْنُ الإِبْرَةِ

рубашка, сорочка قَمِيصٌ

сторона جَانِبٌ

судья, арбитр حَكَمٌ

свистел صَفَرَ

начал ابْتَدَأَ

начал игру اِبْتَدَأَ اللَّعِبَ

пытался что

есть мочи حَاوَلَ جُهْدَهُ

сравнялся تَسَاوَى

обе команды

сравнялись تَسَاوَتِ الفِرْقَتَانِ

попадание в цель,

гол إِصَابَةُ الأَهْدَافِ

утверждал, претендовал اِدَّعَى

кричал, сопровождал

криками, овациями هَتَفَ

не мог, не умел,

был не в состоянии عَجَزَ عَنْ...

народ, люди خَلِيقَةٌ

давай, давай сюда هَاتِ

трубка أُنْبُوبَةٌ

стал на ноги قَامَ عَلَى قَدَمَيْهِ

начал кричать جَعَلَ يَصِيحُ

мастерство,

искусство, навык مَهَارَةٌ

рост قَامَةٌ

со стойки مِنْ قَامَتِهِ

губил, тратил, терял أَضَاعَ

зря, напрасно عَبَثًا

дал, принес пользу أَفَادَ

бесполезное дело عَمَلٌ لاَ يُفِيدُ

Урок 108

автотрасса طَرِيقُ السَّيَّارَاتِ

опасный خَطِرٌ

начал, стал играть صَارَ يَلْعَبُ

один из них,

кто-то из них أَحَدُهُمْ

один из нас أَحَدُنَا

держался,

придержался لَزِمَ

держался краешка дороги

لَزِمَ جَانِبَ الطَّرِيقِ

идущий آتٍ

левая сторона شِمَالٌ

повернулся налево اِلْتَفَتَ شِمَالاً

стал, остановился وَقَفَ

пока, пока не… رَيْثَمَا...

ступня, нога قَدَمٌ

пересек, перешел عَبَرَ

потер, протер فَرَكَ

причесал, расчесал مَشَّطَ

причесался مَشَّطَ شَعَرَهُ

носовой платок مِنْدِيلٌ

соблюдал чистоту حَافَظَ عَلَى النَّظَافَةِ

тренировал,

приучал مَرَّنَ

ходит туда-сюда يَرُوحُ وَ يَجِيءُ

ходил туда-сюда

كَانَ يَرُوحُ وَ يَجِيءُ

домашние дела, работы أَعْمَالُ البَيْتِ

гладил, утюжил كَوَى

гладил одежду كَوَى الثِّيَابَ

дал корм, кормил عَلَفَ

кормил кур عَلَفَ الدَّجَاجَ

подруга صَاحِبَةٌ

быстро فِي سُرْعَةٍ

Урок 109

глупый, тупой أَبْلَهُ

Каир القَاهِرَةُ

Япония اليَابَانُ

подумал تَفَكَّرَ

уехал, поехал سَافَرَ

уехал поездом سَافَرَ بِالقِطَارِ

следовал اِتَّبَعَ

следовал, пошел

дорогой اِتَّبَعَ طَرِيقًا

корабль, судно سَفِينَةٌ

Суэц السُّوَيْسُ

капитан (корабля) رُبَّانٌ

капитан корабля رُبَّانُ السَّفِينَةِ

тротуар, мостовая رَصِيفٌ

несколько раз,

неоднократно مِرَارًا

всякий раз, как;

всякий раз, когда كُلَّمَا

всякий раз как захочет выйти

كُلَّمَا أَرَادَ أَنْ يَخْرُجَ

взял за руку أَخَذَ بِيَدِهِ

проходящий, проезжий,

проезжающий عَابِرٌ

проходящая машина سَيَّارَةٌ عَابِرَةٌ

справа от него عَلَى يَمِينِهِ

слева от него عَلَى يَسَارِهِ

движение حَرَكَةٌ

автомобильное

движение حَرَكَةُ السَّيَّارَاتِ

отвел, отвез, доставил أَوْصَلَ

тетрадь диктанта دَفْتَرُ الإِمْلاَءِ

почерк خَطٌّ

ясный وَاضِحٌ

ясный почерк خَطٌّ

похвалил أَثْنَى عَلَى...

благонравный, с благородным

характером كَرِيمُ الأَخْلاَقِ

после того, как بَعْدَ أَنْ...

Урок 110

пшеничное зерно قَمْحَةٌ

муравей نَمْلَةٌ

муравейник قَرْيَةُ النَّمْلِ

сорт صِنْفٌ

пропитание, средства

к существованию رِزْقٌ

искал пропитание طَلَبَ الرِّزْقَ

старался, стремился,

добивался سَعَى

стремился искать пропитание

سَعَى فِي طَلَبِ الرِّزْقِ

стремился искать знания

سَعَى فِي طَلَبِ العِلْمِ

подруга رَفِيقَةٌ

семья عَائِلَةٌ

рог قَرْنٌ

тёр حَكَّ

тёр свою руку о что-л.

حَكَّ يَدَهُ بِشَيْءٍ

как будто,

как если бы كَأَنَّ...

как будто

он говорит كَأَنَّهُ يَقُولُ

пустыня بَرِّيَّةٌ

постелил فَرَشَ

ковёр زُرْبِيَّةٌ

обязался, взял

на себя تَعَهَّدَ بِـ...

край, конец طَرَفٌ

дрова حَطَبٌ

зажёг, разжёг أَوْقَدَ

сварился,

прожарился نَضِجَ

обед сварился,

обед готов نَضِجَ الغَدَاءُ

аппетит شَهِيَّةٌ

покушал с аппетитом أَكَلَ بِشَهِيَّةٍ

растянулся, завалился تَمَدَّدَ

завалился отдыхать تَمَدَّدَ لِلرَّاحَةِ

хлам, тряпье, рухлядь دَبَشٌ

собрал свой хлам جَمَعَ أَدْبَاشَهُ

наслаждался,

пользовался تَمَتَّعَ بِـ...

прогулка, экскурсия نُزْهَةٌ

наслаждался прогулкой

تَمَتَّعَ بِالنُّزْهَةِ

пиастр قِرْشٌ

цена, стоимость ثَمَنٌ

какая у него цена?

сколько он стоит? كَمْ ثَمَنُهُ؟

Урок 111

кузнец حَدَّادٌ

игрок لاَعِبٌ

трибуны مَدْرَجٌ

сказал про себя قَالَ لِنَفْسِهِ

удивительно عَجَبًا

громкий голос,

громкий звук صَوْتٌ عَالٍ

скрытый, незаметный خَفِيٌّ

скрытый звук صَوْتٌ خَفِيٌّ

помог, способствавал عَاوَنَ

жевал مَضَغَ

жевал пищу مَضَغَ الطَّعَامَ

через некоторе время

بَعْدَ بُرْهَةٍ مِنَ الزَّمَانِ

прибыл قَدِمَ

путешественник прибыл

قَدِمَ المُسَافِرُ

один за другим

وَاحِدًا إِثْرَ وَاحِدٍ

тренер مُمَرِّنٌ

встреча مُقَابَلَةٌ

встреча началась اِبْتَدَأَتِ المُقَابَلَةُ

зритель مُتَفَرِّجٌ

двор فِنَاءٌ

соревнование مُبَارَاةٌ

интересный, занимательный,

увлекательный شَيِّقٌ

интересное

соревнование مُبَارَاةٌ شَيِّقَةٌ

бился, сражался تَقَاتَلَ

победивший, победитель غَالِبٌ

побежденный مَغْلُوبٌ

домашний двор فِنَاءُ الدَّارِ

ушел مَضَى

в тот же час مِنْ سَاعَتِهِ

в ту же ночь مِنْ لَيْلَتِهِ

приют, кров مَأْوًى

поднялся, взобрался, влез صَعِدَ

поднялся на гору صَعِدَ الجَبَلَ

хищная птица جَارِحَةٌ

увидел بَصُرَ بِـ...

хлопал крыльями صَفَّقَ

накинулся, набросился,

внезапно напал اِنْقَضَّ عَلَى...

мост جِسْرٌ

тень ظِلٌّ

схватил, унес اِخْتَطَفَ

Урок 112

боксер مُلاَكِمٌ

борец مُصَارِعٌ

виноград كَرْمٌ

виноградная лоза شَجَرَةُ الكَرْمِ

обсуждал, рассмативал,

разбирал بَحَثَ فِي...

вопрос, проблема,

дело قَضِيَّةٌ

обсуждал вопрос بَحَثَ فِي قَضِيَّةٍ

обрадовал فَرَّحَ

Коран اَلْمُصْحَفُ

подарил أَهْدَى

джуз (тридцатая

часть Корана) جُزْءٌ

от радости فَرَحًا

обрадовавшись тому, что он делал

по моей просьбе

فَرَحًا بِمَا فَعَلَ بِطَلَبٍ مِنِّي

ему исполнилось 50 лет

تَمَّ لَهُ خَمْسُونَ سَنَةً

ему пошел пятидесятый (год)

طَعَنَ فِي الخَمْسِينَ

нет! совсем нет! كَلاَّ!

весной этого года

فِي رَبِيعِ هَذَا العَامِ

так ли? разве так? هَكَذَا؟

намного بِكَثِيرٍ

намного больше,

намного старше أَكْبَرُ بِكَثِيرٍ

намного младше,

намного моложе أَصْغَرُ بِكَثِيرٍ

выглядит يَبْدُو

как тебе нравится كَيْفَ تَرَى؟

неплохой, хороший لاَ بَأْسَ بِهِ

неплохие знания عِلْمٌ لاَ بَأْسَ بِهِ

несмотря на то,

вопреки этому رَغْمَ ذَلِكَ

старость كِبَرُ السِّنِّ

несмотря на его

старость رَغْمَ كِبَرِ سِنِّهِ

любимый مَحْبُوبٌ

поклялся أَقْسَمَ بِـ...

клянусь Аллахом أُقْسِمُ بِاللَّهِ

удовлетворил его

желание قَضَى حَاجَتَهُ

кончился, иссяк,

исчерпался نَفِدَ

его деньги кончились نَفِدَ مَالُهُ

что с тобой? как ты?

почему ты? مَا بَالُكَ؟

печальный حَزِينٌ

почему ты печальный?

مَا بَالُكَ حَزِينًا؟

родной, близкий قَرِيبٌ

дорога, путь سَبِيلٌ

телесный, физический بَدَنِيٌّ

УРОК 113

платье فُسْتَانٌ

пальто, шинель مِعْطَفٌ

пижама مَنَامَةٌ

сковородка مِقْلاَةٌ

возможно, может быть رُبَّمَا

может быть, он хочет رُبَّمَا يُرِيدُ

возможно, он пришёл رُبَّمَا جَاءَ

на, на тебе, вот тебе هَاكَ

на карандаш هَاكَ القَلَمَ

никто, никого لاَ أَحَدَ

автобус حَافِلَةٌ

идущий قَادِمٌ

ушёл رَاحَ

баня حَمَّامٌ

скрылся, спрятался اِخْتَفَى

поискал فَتَّشَ عَنْ...

у двери بِالبَابِ

перед... قُدَّامَ...

шкаф دُولاَبٌ

шифоньер, гардероб دُولاَبُ المَلاَبِسِ

жарил شَوَى

жаркое شُوَاءٌ

терпел صَبَرَ

кушать готово,

кушать приготовилось حَضَرَ الطَّعَامُ

миска, блюдо جَفْنَةٌ

кускус (мучное блюдо) كُسْكُسٌ

день рождения عِيدُ مِيلاَدٍ

подготовившийся, готовый مُسْتَعِدٌّ

с праздником! عِيدٌ سَعِيدْ!

урок 114

берегись! осторожно! حَذَارِ

ранил جَرَحَ

ранил свою руку جَرَحَ يَدَهُ

прибил, заколотил гвоздями سَمَّرَ

прибил доску гвоздями سَمَّرَ اللَّوْحَ

внезапно, вдруг, неожиданно فُجْأَةً

испустил أَطْلَقَ

испустил крик أَطْلَقَ صَرْحَةً

упрямый, упорный عَنِيدٌ

смешной, комический مُضْحِكٌ

сонливый, сонный نَعْسَانُ

бодрствовал, не спал سَهِرَ

выходной день, нерабочий,

неучебный день يَوْمُ عُطْلَةٍ

завершил, закончил كَمَّلَ

кроме того,

сверх того, помимо того وَ فَوْقَ ذَلِكَ

колени حِجْرٌ

на её коленях فِي حِجْرِهَا

немедленно, сейчас же, тотчас حَالاً

задремал, клонило ко сну نَعَسَ

поспал; лёг, лежал رَقَدَ

идите спать قُومُوا إِلَى النَّوْمِ

вечеринка, вечер سَهْرَةٌ

вечер закончился اِنْتَهَتِ السَّهْرَةُ

брось, оставь دَعْ

вернулся домой رَوَّحَ

иначе, а то, в противном случае وَ إِلاَّ

собравшийся مُجْتَمِعٌ

ожидающий مُنْتَظِرٌ

остальное, остаток بَقِيَّةٌ

рассказ, история قِصَّةٌ

урок 115

медсестра مُمَرِّضَةٌ

наушники سَمَّاعَةٌ

зонтик مَطَرِيَّةٌ

ползал حَبَا

ещё, всё ещё مَا زَالَ

ребенок всё ещё ползает

مَا زَالَ الوَلِيدُ يَحْبُو

взял تَنَاوَلَ

грязный قَذِرٌ

готовый جَاهِزٌ

чай готов الشَّايُ جَاهِزٌ

завтракал أَفْطَرَ

страдал, мучился,

почувствовал боль تَأَلَّمَ

чувствовал, ощущал أَحَسَّ بـ...

лихорадка حُمَّى

ощущал холод,

ему было холодно أَحَسَّ بِالبَرْدِ

его лихорадит يُحِسُّ بِالحُمَّى

таблетка, пилюля حَبَّةٌ

снял نَزَعَ

снял одежду, разделся نَزَعَ ثِيَابَهُ

незначительный,

пустяковый, малый طَفِيفٌ

прошёл, исчез, скрылся زَالَ

держался, не покинул لَزِمَ

был прикован к постели لَزِمَ الفِرَاشَ

сидел дома لَزِمَ البَيْتَ

вспомнил تَذَكَّرَ

вспомнил я! تَذَكَّرْتُ!

укол, инъекция حُقْنَةٌ

здание بِنَايَةٌ

не бойся! ничего! لاَ بَأْسَ عَلَيْكَ

в то время, тем временем فِي أَثْنَاءِ ذَلِكَ

УРОК 116

очки نَظَّارَةٌ

радио مِذْيَاعٌ

шляпа قُبَّعَةٌ

скрыл, спрятал أَخْفَى

спина ظَهْرٌ

буква حَرْفٌ

ослабел ضَعُفَ

зрение بَصَرٌ

у него ухудшилось

зрение ضَعُفَ بَصَرُهُ

в раннем возрасте فِي السِّنِّ المُبَكِّرَةِ

ты меня обижаешь أَنْتَ تَظْلِمُنِي!

прятал, припряталخَبَّأَ

стемнел أَظْلَمَ

ночь стемнела أَظْلَمَ اللَّيْلُ

одну минуту لَحْظَةً

включил

радиоприёмник فَتَحَ المِذْيَاعَ

вечер عَشِيَّةٌ

каждый вечер كُلَّ عَشِيَّةٍ

мультфильм الرُّسُومُ المُتَحَرِّكَةُ

храпел شَخَرَ

разобрал فَكَّكَ

собрал رَكَّبَ

просил помощь, призывал на помощь

اِسْتَغَاثَ بِـ...

провёл قَضَى

провёл время قَضَى الوَقْتَ

свободные часы سَاعَاتُ الفَرَاغِ

музей مَتْحَفٌ

исторические

памятники الآثَارُ التَّارِيخِيَّةُ

окрестности города

ضَوَاحِى المَدِينَةِ

иногда, временами أَحْيَانًا

пригород, окрестность ضَاحِيَةٌ

зикр, воспоминание

Аллаха, молитва ذِكْرٌ

дуа, мольба, зов, молитва دُعَاءٌ

часто, частенько كَثِيرًامَّا

наслаждался اِسْتَمْتَعَ بِـ...

открытый воздух,

лоно природы الهَوَاءُ الطَّلْقُ

на открытом воздухе,

на природе فِي الهَوَاءِ الطَّلْقِ

телевизор تَلْفَزَةٌ

УРОК 117

яма حُفْرَةٌ

лавка, ларёк دُكَّانٌ

бакалейная лавка دُكَّانُ البَقَّالِ

бакалейщик بَقَّالٌ

спрашивается,

интересно бы знать يَا تُرَى؟

был долгим, длительным,

длился طَالَ

долго я ждал طَالَ انْتِظَارِي

пел غَنَّى

ой хитер! ой бесёнок! يَا عِفْرِيتُ!

закатился, зашёл غَرَبَ

зашло солнце غَرَبَتِ الشَّمْسُ

пока заполню حَتَّى أَمْلَأَ

какой он вкусный! مَا أَلَذَّهُ!

ещё один وَاحِدٌ آخَرُ

переписывался رَاسَلَ

прекратился اِنْقَطَعَ

полностью تَمَامًا

кажется, видно,

по-видимому يَبْدُو

все годы учёбы طِوَالَ سِنِي الدِّرَاسَةِ

постоянно, беспрерывно عَلَى الدَّوَامِ

С Новым годом! كُلُّ عَامٍ وَ أَنْتُمْ بِخَيْرٍ!

и вам желаем здравия и

благополучия وَ أَنْتُمْ بِالصِّحَّةِ وَ السَّلاَمَةِ

как тебе понравился? كَيْفَ رَأَيْتَ؟

великолепно! прекрасно! عَظِيمٌ!

понравился أَعْجَبَ

тебе понравилось? هَلْ أَعْجَبَكَ؟

мне нравится يُعْجِبَنِي

берегись! осторожно!

смотри! اِحْذَرْ!

заставил бежать, погнал أَجْرَى

не обратил внимания لَمْ يَلْتَفِتْ إِلَى...

предупредил حَذَّرَ

предупреждение تَحْذِيرٌ

перевернулся اِنْقَلَبَ

вместе с ним пе­ревернулся его велосипед

اِنْقَلَبَتْ بِهِ دَرَّاجَتُهُ

УРОК 118

основа أَصْلٌ

вырастил, вскормил رَبَّى

мир, вселенная, свет عَالَمٌ

по милости Аллаха بِنِعْمَةِ اللَّهِ

из небытия в бытие

مِنْ عَدَمٍ إِلَى وُجُودٍ

предмет поклонения, бог,

божество مَعْبُودٌ

довод, доказательство دَلِيلٌ

путь, дорога صِرَاطٌ

правильный путь الصِّرَاطُ المُسْتَقِيمُ

все кроме Аллаха,

все помимо Аллаха كُلُّ مَا سِوَى اللَّهِ

для чего? зачем? почему? ِلأَيِّ شَيْءٍ؟

следовал, соблюдал اِتَّبَعَ

следовал повелению его,

соблюдал приказ его اِتَّبَعَ أَمْرَهُ

запрет, запрещение نَهْيٌ

избегал, сторонился اِجْتَنَبَ

соблюдал запрет его, воздержался

от запрещённого им اِجْتَنَبَ نَهْيَهُ

единобожие تَوْحِيدٌ

многобожие, язычество شِرْكٌ

повиновение, поклонение طَاعَةٌ

ритуальное поклонение

Аллаху طَاعَةُ اللَّهِ

человек (в отличие

от джиннов) إِنْسِيٌّ

подчинился, повиновался اِنْقَادَ لِـ...

программа, путь, дорога مَنْهَجٌ

шариат, божий закон شَرْعٌ

закон Аллаха شَرْعُ اللَّهِ

установил, устроил أَقَامَ

установил Исламское государство

أَقَامَ دَوْلَةَ الإِسْلاَمِ

установление власти Аллаха на Земле

إِقَامَةُ حُكْمِ اللَّهِ فِي الأَرْضِ

отрёкся, был непричастным,

заявил о своей не причастности

к кому-л., чему-л. بَرِئَ

отречение, отказ от многобожия

بَرَاءَةٌ مِنَ الشِّرْكِ

составленный, установленный

человеком وَضْعِيٌّ

закон, составленный самим человеком

(в отличие от божественного)قَانُونٌ وَضْعِيٌّ

решительное отклонение,

решительный отказ رَفْضٌ بَاتٌّ

посланник, миссионер مُرْسَلٌ

от Адама, начиная от Адама مِنْ لَدُنْ آدَمَ

благословения Аллаха и Его мир

طَلَوَاتُ اللَّهِ وَ سَلاَمُهُ

потомство, дети ذُرِّيَّةٌ

земля, прах تُرَابٌ

джинн, дух, демон جِنِيٌّ

УРОК 119

величайший, самый

большой أَعْظَمُ

придавал Аллаху сотоварищей,

сделал соучастников для Аллаха

совершил ширк,

был многобожником أَشْرَكَ بِاللَّهِ

грех ذَنْبٌ

абсолютно, вообще عَلَى الإِطْلاَقِ

прелюбодеяние, проституция

вино, спиртное خَمْرٌ

убил قَتَلَ

разбойничал,

занимался разбоем قَطَعَ الطَّرِيقَ

разбой قَطْعُ الطَّرِيقِ

меньше, ниже دُونَ...

был непослушным,

непочтительным (к родителям) عقَّ

простил грех غَفَرَ

хотел, желал شَاءَ

кому пожелает لِمَنْ يَشَاءُ

был неизвестным,

тайным для кого-л. خَفِيَ

многим из людей не известно

يَخْفَى عَلَى كَثِيرٍ مِنَ النَّاسِ

даже, более того بَلْ

более скрытый, более

тайный, незаметный أَخْفَى مِنْ

ползал دَبَّ

более скрытый, чем ползание муравья

أَخْفَى مِنْ دَبِيبِ النَّمْلِ

скала صَخْرَةٌ

твердая, плотная скала صَخْرَةٌ صَمَّاءُ

тёмная ночь لَيْلَةٌ ظَلْمَاءُ

погубил, уничтожил, сделал пустым,

недействительным أَبْطَلَ

добрые дела, благодеяния الصَّالِحَاتُ

пропал, стал тщетным حَبِطَ

если вдруг, если же لَئِنْ...

если вдруг ты совершишь ширк,

непременно пропадут твои деяния

لَئِنْ أَشْرَكْتَ لَيَحْبَطَنَّ عَمَلُكَ

непременно, клянусь,

я убью тебя َلاَقْتُلَنَّكَ

потерпевший убыток,

проигравший, пропащий خَاسِرٌ

погубил, провалил,

сделал тщетным أَحْبَطَ

раскаялся о своем грехе

تَابَ مِنْ ذَنْبِهِ

тратил, расходовал,

направил, обратил صَرَفَ

стал поклоняться другому, помимо Аллаха

صَرَفَ العِبَادَةَ لِغَيْرِ اللَّهِ

тратил деньги на благие стороны

صَرَفَ المَالَ فِي وُجُوهِ الخَيْرِ

ты должен прожить свою жизнь

угодным Аллаху образом

(удовлетворяющим Аллаха)

عَلَيْكَ أَنْ تَحْيَا حَيَاتَكَ عَلَى وَجْهٍ يُرْضِي اللَّهَ

каково его положение в Исламе?

какое решение ему выносит Ислам?

مَا حُكْمُهُ فِي الإِسْلاَمِ؟

поистине, Аллах не прощает, чтобы

Ему придавали сотоварищей

إِنَّ اللَّهَ لاَ يَغْفِرُ أَنْ يُشْرَكَ بِهِ

УРОК 120

мольба, зов, просьба, дуаدُعَاءٌ

взывал к Аллаху,

просил Аллаха دَعَا اللَّهَ

тяготил, был тяжелым أَثْقَلَ

если тебе будет тяжело إِذَا أَثْقَلَكَ

погрузка تَحْمِيلٌ

товар بِضَاعَةٌ

вьючная или верховая

верблюдица رَاحِلَةٌ

можно, разрешается,

допускается يَجُوزُ

нельзя لاَ يَجُوزُ

разрешённый, допускаемый,

такой, что можно جَائِزٌ

неразрешённый,

непозволительный غَيْرُ جَائِزٍ

неплохо, не мешает,

не беда لاَ بَأْسَ بِهِ

вспыхнул, разгорелся شَبَّ

пожар حَرِيقٌ

хлев إِصْطَبْلٌ

призвал на помощь اِسْتَغَاثَ بِـ...

потушил пожар أَطْْفَأَ الحَرِيقَ

пожарная команда فِرْقَةُ مَطَافِئَ

насос مِضَخَّةٌ

шланг خُرْطُومٌ

водяные шланги خَرَاطِيمُ المَاءِ

водоворот دَوَّارَةٌ

он не умел плавать لَمْ يَكُنْ يُحْسِنُ السِّبَاحَةَ

бросил أَلْقَى

зацепился за что تَعَلَّقَ بِـ...

был близок к чему,

был накануне чего-л. أَشْرَفَ عَلَى...

вот-вот тонул أَشْرَفَ عَلَى الغَرَقِ

потонул غَرِقَ

спасся, избавился نَجَا

долг, задолженность دَيْنٌ

наступил его срок حَلَّ أَجَلُهُ

уплатил свой долг قَضَى دَيْنَهُ

просил помочь,

обратился за помощью اِسْتَعَانَ بِـ...

это можно, возражений нет

لاَ مَانِعَ مِنْهُ عَادَةً

обычно, обыкновенно عَادَةً

нарушил, разрушил,

сделал недействительным نَقَضَ

разрушил своё единобожие تَوْحِيدَهُ

Боже упаси! Боже сохрани!

не дай Бог! وَ العِيَاذُ بِاللَّهِ

ниже следует,

будет приведен سَيَأْتِي

пример مِثَالٌ

УРОК 121

помог, выручил, спас أَغَاثَ

выручай меня أَغِثْنِي

удалил беду,

отстранил беду كَشَفَ البَلاَءَ

удалил, развеял печаль كَشَفَ الغَمَّ

беда, несчастье بَلاَءٌ

его постигло несчастье,

с ним случалась беда نَزَلَ بِهِ البَلاَءُ

вылечил شَفَى

умножился, размножился,

стало много كَثُرَ

вера, уверование إِيمَانٌ

при, во время عِنْدَ...

при смерти عِنْدَ المَوْتِ

приблизил, сблизил قَرَّبَ

приближённый مُقَرَّبٌ

грешный مُذْنِبٌ

чистый نَقِيٌّ

ходатайствовал за кого-л. شَفَعَ

заступился

перед Аллахом شَفَعَ عِنْدَ اللَّهِ

тому подобное نَحْوُ ذَلِكَ

ангел مَلَكٌ

шейх, глава

суфийского ордена شَيْخٌ

учитель, наставник;

шейх, суфийский глава أُسْتَاذٌ

могила قَبْرٌ

помимо Аллаха,

кроме Аллаха مِنْ دُونِ اللَّهِ

Тебе только мы поклоняемся,

и у Тебя только просим помощи

إِيَّاكَ نَعْبُدُ وَ إِيَّاكَ نَسْتَعِينُ

внял (мольбе),

ответил (на зов) اِسْتَجَابَ

Аллах ответил на его зов

اِسْتَجَابَ اللَّهُ دُعَاءَهُ

тогда, если так إِذًا

неправедный, нечестивый,

несправедливый ظَالِمٌ

только إِنَّمَا

я взываю только к

своему Господу إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي

я только человек, я

никто иной как человек إِنَّمَا أَنَا بَشَرٌ

нет божества,

кроме Аллаха لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهِ

УРОК 122

сделал себе,

взял себе, имел, заимел اِتَّخَذَ

заимел шейха اِتَّخَذَ شَيْخًا

суфий, суфийский صُوفِيٌّ

посредник وَاسِطَةٌ

оставил за спиной,

без внимания تَرَكَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ

обратился (как к

судье) для реше-

ния вопроса اِحْتَكَمَ إِلَى...

действовал по его словам,

согласно его словам عَمِلَ بِقَوْلِهِ

соответствовал, совпал وَافَقَ

Китаб и Сунна,

Коран и Хадисы الكِتَابُ وَ السُّنَّةُ

свет نُورٌ

мистическое знание عِلْمٌ لَدُنِيٌّ

таинственное,

сокровенное знание عِلْمٌ بَاطِنِيٌّ

он утверждает, го­ворит (что-то

недо­стоверное, сомнительное) يَزْعُمُ

он также утверждает كَمَا يَزْعُمُ

он также говорит كَمَا يَقُولُ

вопросы религии أُمُورُ الدِّينِ

ложный, невер-

ный; ложь, неправда بَاطِلٌ

придал значение,

обратил внимание عَبَأَ

мы не обращаем на

него внимания لاَ نَعْبَأُ بِهِ

отверг, не принял

его слова رَدَّ عَلَيْهِ قَوْلَهُ

хозяин, владелец صَاحِبٌ

вали, угодник, приближённый

к Аллаху человек وَلِيٌّ

бесспорно دُونَ نِزَاعٍ

очищенный مُطَهَّرٌ

связь صِلَةٌ

он имеет связь لَهُ صِلَةٌ

общество ангелов,

верховное общество اَلْمَلَأُ الأَعْلَى

ознакомился, осведомился с чем-л.,

взглянул на что-л. اِطَّلَعَ عَلَى...

хранимая доска (где записано всё Божье

предопределение) اللَّوْحُ المَحْفُوظُ

взял кого-л. за руку أَخَذَ بِيَدِهِ

сокровенный, таинственный,

скрытый غَيْبِيٌّ

грязный, нечистый نَجِسٌ

король, царь مَلِكٌ

простой народ, масса عَامَّةٌ

сблизился, искал

близости с кем تَقَرَّبَ إِلَى...

доведение, сообщение,

передача تَبْلِيغٌ

свита, челядь,

приближённые حَاشِيَةٌ

шариат, божий закон شَرِيعَةٌ

Аллах, Могущественный,

Вели­чественный اللَّهُ عَزَّ وَ جَلَّ

поистине, мы принадлежим Аллаху и мы

к Нему возвращаемся

إِنَّا لِلَّهِ وَ إِنَّا إِلَيْهِ رَاجِعُونَ!

Да сохранит Аллах нас!

Боже упаси! أَعَاذَنَا اللَّهُ

противоречил, не

соответствовал خَالَفَ

УРОК 123

нет ничего подобного Ему

لَيْسَ كَمِثْلِهِ شَيْءٌ

надеялся رَجَا

уповал, рассчитывал تَوَكَّلَ عَلَى...

поистине, он говорит,

он же говорит إِنَّهُ لَيَقُولُ

поклоняющийся,

поклонник عَابِدٌ

раньше, в старину فِي القَدِيمِ

идол وَثَنٌ

идолопоклонники عُبَّادُ الأَوْثَانِ

совершенно одинаково سَوَاءً

заступник, ходатай شَفِيعٌ

приближение زُلْفَى

уподобил чему-л. شَبَّهَ بِـ...

привел пример, притчу ضَرَبَ مَثَلاً

как он далёк от истины! مَا أَبْعَدَهُ عَنِ الحَقِّ

сообщил, доложил,

передал أَبْلَغَ

подданные, граждане رَعِيَّةٌ

закрытый, отделенный

от кого-либо مَحْجُوبٌ عَنْ...

дворец قَصْرٌ

отвечает на зов зовущего

يُجِيبُ دَعْوَةَ الدَّاعِ

шейная артерия حَبْلُ الوَرِيد

поддержка,

под­крепление تَأْيِيدٌ

не нуждающий­ся

в чём-л., в ком- л. غَنِيٌّ عن...

Аллах превыше то­го, далёк от того

на большую высоту

تَعَالَى اللَّهُ عَنْ ذَلِكَ عُلُوًّا كَبِيرًا

будь осторожен كُنْ عَلَى حَذَرٍ

обманулся اِنْخَدَعَ

стал, попал на вер­ный путь اِهْتَدَى

УРОК 124

могилопоклонник, почитающий могилу

клоняющийся могилам قُبُورِيٌّ

большая часть, ос­новная

часть чего-либо مُعْظَمُ...

основную свою

заботу направил صَرَفَ مُعْظَمَ هَمِّهِ

мёртвый, покойник مَيِّتٌ

думая, что... ظَنًّا مِنْهُ

расходовал, тратил أَنْفَقَ

большие деньги أَمْوَالٌ طَائِلَةٌ

был убеждённым,

твёрдо верил اِعْتَقَدَ

чем больше, тем лучше

كُلَّمَا كَانَ أَكْثَرَ كَانَ أَفْضَلَ

искал благо­дать,

баракат через что-л. تَبَرَّكَ بِـ...

обитатель могилы,

покойник данной, могилыصَاحِبُ القَبْرِ

прижал, при­льнул,

приник к чему-л. أَلْصَقَ بِـ...

тёрся обо что-л. تَمَسَّحَ بِـ...

тряпка, лоскут خِرْقَةٌ

земля, грунт تُرْبَةٌ

ценный, драгоценный نَفِيسٌ

ну и невежды! какие невежды!

يَا لَهُمْ مِنْ جُهَّالٍ!

уменьшился, стал малым قَلَّ

распространился فَشَا

удалился от بَعُدَ عَن...

ты держись за...,

берись за... عَلَيْكَ بِـ...

разъяснение تِبْيَانٌ

как хорошо было бы, если

(يَا) حَبَّذَا لَوْ...

распространил نَشَرَ

создал أَنْشَأَ

одел кого-л. كَسَا

голый, нагой عَارٍ

послал, отправил بَعَثَ

святой Дом Аллаха (Кааба)

بَيْتُ اللَّهِ الحَرَامُ

в виде поклонения, в качестве поклонения

عَلَى سَبِيلِ العِبَادَةِ

мавзолей, гробница ضَرِيحٌ

прибегаем к Аллаху от него;

упаси Боже نَعُوذُ بِاللَّهِ مِنْهُ

есть среди нас такие, что не приветствует,

когда входит فِينَا مَنْ إِذَا دَخَلَ لَمْ يُسَلِّمْ

УРОК 125

законный مَشْرُوعٌ

человечество,

человеческий род بَشَرِيَّةٌ

прародитель человечества أَبُو الْبَشَرِيَّةِ

скрыл, утаил أَخْفَى

место, местопо­ложение مَوْقِعٌ

такой-то ...كَذَا

в такой-то день فِي يَوْمِ كَذَا

лучше, предпоч тительнееأَفْضَلُ مِنْ...

купол,свод قُبَّةٌ

купол гробницы قُبَّةُ الضَّرِيحِ

скупился для ко­го-л. بَخِلَ

скупясь для тебя بُخْلًا عَلَيْكَ

совсем нет! это исключается!

это невероятно! حَاشَ لِلَّهِ!

проклинал لَعَنَ

иудеи, евреи يَهُودِيٌّ

христианин نَصْرَانِيٌّ

читайте салят за меня,

благосло­вите меня صَلُّوا عَلَيَّ

иногда فِي بَعْضِ الأَحْيَانِ

молился за него دَعَا لَهُ

молись за меня أُدْعُ لِى

языческие поступки شِرْكِيَّاتٌ

в книге говорится, приводится

وَرَدَ فِي الْكِتَابِ

в хадисе не говорится, не приво­дится

لَمْ يَرِدْ فِي الْحَدِيثِ

по поводу, насчёт فِي...

что ты по этому поводу скажешь?

مَا تَقُولُ فِي هَذَا؟

разрешил أَذِنَ

мне разрешено أَذِنَ لِي

напомнил ذَكَّرَ

УРОК 126

источник مَصْدَرٌ

если тебе скажут إِنْ قِيلَ لَكَ

держался, крепко

держался за что-л. تَمَسَّكَ بِ...

пока مَا...

пока ты держишься

за Коран مَا تَمَسَّكَ بِالْقُرْآنِ

заблудился, сбился ضَلَّ

каждая книга كُلُّ كِتَابٍ

вся книга كُلُّ الْكِتَابِ

размышлял, рас­сматривал,

вдумался во что تَدَبَّرِ

не обращай внимания на его слова

لا تَلْتَفِتْ إِلَى قَوْلِهِ

Саййид посланников, Старший

из посланников سَيِّدُ الْمُرْسَلِينَ

где там! куда там! أَنَّى

откуда нам понять его!

أَنَّى لَنَا أَنْ نَفْهَمَهُ؟

козни, махинации كَيْدٌ

хитрость, обман مَكْرٌ

со стороны مِنْ قِبَلِ...

вождь, руководитель قَائِدٌ

руководители безбожия,

главари неверия قَادَةُ الْكُفْرِ

сионист صِهْيُونِيٌّ

отвёл, отвлёк от

чего-л.; отвернул صَرَفَ عَنْ...

был лёгким, нетрудным

для кого-л. سَهُلَ عَلى...

завладел, овладел اِسْتَوْلَى عَلَى...

ум, разум عَقْلٌ

с больным сердцем مَرِيضُ الْقَلْبِ

не знающий религии,

не сведущий в религии جَاهِلٌ بِالدِّينِ

интрига, козни مَكِيدَةٌ

козни сатаны مَكَايِدُ الشَّيْطَانِ

был трудным صَعُبَ عَلَى...

оберегался, остерегался,

предохранил себя اِحْتَرَزَ عَنْ...

призыв к Аллаху الدَّعْوَةُ إِلَى اللَّهِ

идол, ложный бог طَاغُوتٌ

сам того не зная, незаметно для

самого себя وَ هُوَ لاَ يَدْرِي

 

 

الحمد لله على تمام معصم شرح معانى مفردات "الدروس الاولية" و كان الفراغ منه 4 يناير عام 1992 الموافق لآخر يوم من جمادى الاخرى لعام 1412 هـ و انا بهاء الدين محمد النـﭭرى الداغستانى