А (-я) и -у (-ю).

Варианты окончаний родительного падежа единственного числа.

План

Тема 2.5 Морфологические нормы в современном русском языке

Модуль 2. Лингвистическая компетенция языковой личности

По теме

По учебной дисциплине

«Русский язык и культура речи»

 

«Морфологические нормы в современном русском языке»

 

 

для студентов всех специальностей и направлений

 

 

Лекция подготовлена кандидатом филологических наук, доцентом кафедры документоведения и архивоведения Р. А. Валеевой

 

Уфа 2012


Цель занятия: повторить особенности морфологической системы русского языка, изучить морфологические варианты и способы определения нормативного варианта.

 

1. Варьирование падежных форм существительных
2. Трудности склонения собственных имен существительных 2.1. Склонение имен, отчеств, фамилий 2.2. Трудности употребления имен и фамилий в единственном и во множественном числе 2.3. Склонение географических названий  
3. Колебание в грамматическом роде существительных 3.1. Определение рода несклоняемых существительных 3.2. Определение рода аббревиатур 3.3. Определение рода сложносоставных слов 3.4. Употребление существительных общего рода
4. Трудности употребления имен числительных
5. Употребление форм глагола
Литература

 

Вопрос 1.Варьирование падежных форм существительных

 

Морфологическая система является наиболее устойчивой частью грамматики, поскольку она во многом обеспечивает стабильность языка в целом, регулярный характер его функционирования. Изменения в морфологии происходят очень медленно – в течение столетий. Поэтому, несмотря на стихийное и сознательное стремление говорящих к унификации и постепенное устранение неустойчивых форм, морфологическая вариантность распространяется на весьма значительное количество слов.

Наличие вариантов всегда представляет определенную трудность для говорящего. Действительно, чтобы добиться наибольшей эффективности в использовании языка, нужно знать, какой из вариантов предпочтительнее в современном литературном языке, какой выполняет стилистическую функцию, в чем заключаются различия между вариантами.

Варьирование падежных форм существительных объясняется исторически. Это следствие процесса унификации системы склонений, утраты двойственного числа и звательной формы существительных.

В древнерусском языке было не три, как в современном русском, а шесть (некоторые исследователи выделяют пять) типов склонений. В ходе эволюции старая система распалась, существительные разных типов склонений прежней системы объединялись, теряли свои исконные окончания или, наоборот, вытесняли окончания новых, складывающихся склонений. Этот исторический процесс оказался очень длительным и сложным для русского языка. Прежние грамматические формы исчезли не все. Следы исторического развития мы обнаруживаем в современном языке в виде вариантов падежных окончаний.

В родительном падеже единственного числасуществительных мужского рода встречаются варианты окончаний

Например: сахара - сахару; чая – чаю; снега – снегу; блеска - блеску.

Это варьирование свидетельство древнего процесса объединения нескольких склонений в одно. Вариант –у (-ю) постепенно вытесняется более продуктивным –а (-я). Устаревающую форму в современном языке сохраняют только некоторые разряды имен существительных.

Подобное колебание падежных окончаний демонстрируют неодушевленные существительные мужского рода .

Эту двойственность обнаруживают не все неодушевленные имена, а, во-первых, только вещественные существительные (песок, рис, бензин, бархат), а также некоторые собирательные существительные (народ).

Во-вторых, это пропозитивные существительные, то есть имена, производные от глаголов, наречий, прилагательных (блеск, шум, визг, шаг, отдых, жар).

Формы родительного падежа на –у (-ю) дольше удерживаются у односложных или двусложных слов (исконно русских или ранних заимствований): квас, чай, воск, сыр, лук, сахар, творог, табак. Зато у заимствованных слов (шоколад, лимонад, нафталин, рафинад, секвестр) значительно интенсивнее распространяются формы на –а (-я). Для многосложных же слов (беспорядок, оборот, километр, амидопирин) вариант –у (-ю) вообще нехарактерен.

В современном русском литературном языке употребление варианта –у (-ю) оправдано в случаях, когда их используют:

- для передачи количественно-выделительного значения (вещественные и собирательные существительные): стакан чаю, ложка меду, кусок сыру, килограмма сахару, а такжедля обозначения части целого: купить квасу, собрать гороху, налить супу, много народу. Однако если указанные сочетания несут другое значение, необходимость в окончании –у (-ю) отпадает: аромат чая, лечебные свойства меда, посевы гороха, голос народа. Форма на –а (-я) появляется в случаях, если у существительного имеется определение: стакан крепкого чая, кусок голландского сыра, купить холодного кваса;

- для выражения уменьшительно-ласкательного значения: чайку, сахарку, огоньку, перчику, бензинчику. Перенос ударения на окончание делает эту форму еще более стабильной;

- для выражения степени действия, состояния или качества (пропозитивные существительные в сочетании с предлогами и в отрицательных конструкциях): с голоду, с испугу, до отказу, наделать шуму, сколько визгу, спору нет;

- некоторые конкретные существительные в сочетании с предлогами: из дому, с полу, из лесу;

- в составе устойчивых (фразеологических) сочетаний: с глазу на глаз, поддать пару, ожидать с часу на час, без году неделя, говорить без умолку, дать маху, с пылу с жару, ни шагу назад. Однако здесь также наблюдается процесс вытеснения более конкурентоспособным вариантом (сбить с толка, ни за понюх табака).