Разработка учения о словосочетании в русском языкознании. Определение словосочетания
Синтаксические связи объединяют слова в составе разнообразных конструкций.
Описание некоторых закономерностей, по которым соединяются слова, в синтаксисе, впервые встречается в “Российской грамматике” М.В.Ломоносова и “Русской грамматике” А.Х.Востокова, но словосочетание как особая синтаксическая единица в ХVIII веке ещё не осознаётся. В ХIХ столетии активно разрабатывается учение о предложении как словесном выражении логического или психологического суждения. В фундаментальных трудах выдающихся представителей языкознания этого времени – “Историической грамматике русского языка” Ф.И.Буслаева,“Из записок по русской грамматике” А.А.Потебни – разделов, посвященных словосочетанию, нет. Как синтаксическая конструкция рассматривается только предложение.
В синтаксическом учении корифея формальной школы Ф.Ф.Фортунатова, вопреки сложившимся к началу ХХ века представлениям, словосочетание рассматривается как основная и единственная синтаксическая конструкция, которая образуется сочетанием одного “полного слова” (не частицы) с другим полным словом, представляя собой единое целое по значению1. К словосочетаниям Ф.Ф.Фортунатов относит птица летит, летящая птица, хорошая погода, погода хороша, не выделяя среди них предложений. Полные предложения он отождествляет с ”законченными словосочетаниями”.
Идеи Ф.Ф.Фортунатова были абсолютизированы в “Очерке синтаксиса русского языка” М.Н.Петерсона. Он считал словосочетанием всякое соединение слов, даже сложное предложение.
А.М.Пешковский в “Русском синтаксисе…” попытался объединить теорию словосочетания с отодвинутой на второй план теорией предложения. Выводя понятие предложения из исходного понятия словосочетания, он делает вывод о возможности существования в русском языке однословных словосочетаний типа Зима; Пожар!; Морозит; Скучно и т.п.
А.А.Шахматов тоже считает предложение законченным словосочетанием. Такое словосочетание соответствует законченной единице мышления и поэтому рассматривается как отдельная синтаксическая единица, которая может состоять и из одной словоформы. Вместе с тем в теории А.А. Шахматова различается анализ предложения и анализ словосочетания. Анализ предложения строится у него как описание главных членов, а анализ словосочетания представляет собой описание всех зависимых от главных членов словоформ. По сути это описание второстепенных членов предложения2.
Исходя из обоснованного А.А. Шахматовым представления о двух особых синтаксических единицах – словосочетании и предложении, – своё понимание словосочетания выдвинул В.В.Виноградов. Его сущность заключается в том, что только предложение является единицей общения, а словосочетание – “это сложное именование”, которое “несет ту же номинативную функцию, что и слово”1. Словосочетания при таком понимании являются распространёнными словами или сложными названиями, в которых синтаксической связью соединены слово и определяющая его форма слова. Сочетания подлежащего и сказуемого (форма и форма слова, связанные по способу предикативной координации), а также однородные члены предложения (форма и форма слова, соединенные сочинительной связью) к словосочетаниям им не относятся. Словосочетания выделяются в рамках только подчинительной связи.
Виноградовская концепция была в целом реализована при описании словосочетания в “Грамматике русского языка” (1954). Под её влиянием сформировались современные принципы последовательного разграничения словосочетания и предложения, которые в “Грамматике современного русского литературного языка” (1970) и в “Русской грамматике” (1980) поддержаны Н.Ю.Шведовой.
Во многом разделяя взгляды Н.Ю.Шведовой, В.А.Белошапкова считает, что словосочетание не должно рассматриваться как результат распространения слова лишь на основе подчинения. Словосочетаниями всё шире признаются и сочинительные конструкции, формирующие ряды однородных членов предложения. Это мотивируется тем, что для современной теории словосочетания самым важным является признание отсутствия предикативности при наличии синтаксической связи между словами. По мнению В.А.Белошапковой, “сложная языковая действительность глубже постигается и более адекватно отражается, если оппозиция словосочетания: предложения строится с опорой на признак предикативности/непредикативности”2. Эта точка зрения активно утверждается и в современном украинском языкознании,3. С её учетом словосочетание понимается как “непредикативное соединение на основе синтаксической связи слова с формой слова или формы слова с формой слова”4. Словосочетаниями в соответствии с этим признаются любые синтаксически организованные сочетания слова и формы слова и все непредикативные сочетания синтаксически связанных форм слова.
В традиционном понимании ”словосочетание – это непредикативная синтаксическая единица, возникающая в результате подчинительной связи, порождённых ею специфических смысловых отношений и служащая наименованием предметов, явлений действительности”5.