ДИФФЕРЕНЦИАЦИЯ И ИНТЕГРАЦИЯ КАК ОСНОВНЫЕ ПРОЦЕССЫ РАЗВИТИЯ И ФОРМЫ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ЯЗЫКОВ


В развитии языков и диалектов важную роль играют два фак­тора: 1) происхождение языка, которое определяет его структу­ру и является основой саморазвития; 2) языковые контакты с родственными и неродственными языками, в результате кото­рых наблюдается взаимовлияние, смешение языков и возника­ют различные изменения (например, в словаре, в грамматике, в синтаксисе и т.д.).

В исторической эволюции языков нередко происходят два разнонаправленных процесса — дифференциация (< лат. differentiatio 'различение'), в результате которой в языке возни­кают диалекты, превращающиеся при определенных условиях в родственные языки, и интеграция (< лат. integratio 'соедине­ние в целое'), приводящая к взаимодействию, смешению или даже слиянию языков (или диалектов). По своим результатам эти процессы противоположные, но взаимосвязанные, так как дифференциация языков является следствием, с одной сторо­ны, нарушения прежних контактов, а с другой — установления новых в результате сближения с другими языками. Они проте­кают постепенно, проходя различные стадии: усиление разли­чий между языками (или диалектами) ведет сначала к их диф­ференциации, а затем и к дивергенции (< лат. divergere 'обна­руживать расхождение'), т.е. дальнейшему расхождению и образованию новых языков; стирание различий между языка­ми в процессе их сближения проходит сначала стадию конвер­генции (< лат. converge 'приближаюсь'), в результате которой в контактирующих языках появляются общие элементы, а затем и интеграции, т.е. слияния в один язык.

Эти процессы происходят постоянно, хотя на разных эта­пах развития человечества их соотношение неодинаково (на­пример, в средневековье при отсутствии развитого экономи­ческого обмена и господстве натурального хозяйства процессы языковой дифференциации преобладали над процессами ин­теграции).

Исследуя вопрос происхождения языков и диалектов, ученые установили, что диалекты образовались в результате процесса диф­ференциации некогда общего праязыка. Эти расхождения диалек­тов одного языка (а впоследствии и родственных языков) были вызваны разными причинами: изменением социально-историчес­ких условий, миграциями, контактами с другими языками и диа­лектами, географическим и политическим обособлением и т.д.

Племена, говорившие на разных диалектах одного, ранее общегo языка, расселяясь на новых, удаленных друг от друга терри­ториях, не могли общаться по-прежнему. Контакты ослабевали, а языковые различия нарастали. Усиление центробежных тенден­ций приводило с течением времени к дивергенции, т.е. к дальней­шему расхождению этих диалектов и образованию новых языков, хотя и генетически родственных. Таким образом, процесс диф­ференциации — это основной путь образования семьи языков после распада общего для них праязыка (так, в частности, произош­ло оформление семьи славянских языков после расщепления ин­доевропейского праязыка).

Логическим завершением процесса дифференциации явля­ется превращение диалектов (или наречий) некогда одного язы­ка в самостоятельные языки (так, например, в результате про­цесса дифференциации древнерусского языка выделились русский, украинский и белорусский языки, в основе которых лежат разные диалекты).

Процесс интеграции, в отличие от дифференциации, ведет к установлению тесного контакта языков. Сначала в процессе кон­вергенции в контактирующих языках (как родственных, так и не­родственных) или диалектах появляются общие структурные эле­менты или свойства (именно этим объясняются многочисленные заимствования, а также сходства в фонетических, лексических или грамматических системах языков). Постепенно это смешение язы­ков (или диалектов) достигает завершающего этапа сближения, что приводит к их слиянию или интеграции в собственном смысле слова, вследствие чего на смену диалектному разнообразию при­ходит один, общий язык.

Первый засвидетельствованный пример такого общего язы­ка дает Греция, когда в результате переселения греков в Азию (IV—II вв. до н.э.) произошло сильное этническое смешение, в ре­зультате которого возник «общий язык» или койне (< греч. koine dialektos 'общая речь'). Основой его стал аттический диалект, т.е. диалект Афин (крупнейшего культурного и экономического цен­тра греческого мира), который постепенно вытеснил остальные диалекты и стал живым народным языком всех греков. В совре­менной лингвистике этим термином стали обозначать язык, рас­пространенный на большой территории и возникший без помо­щи литературного языка.

Интеграция является одним из условий языкового развития. Она может быть добровольной (как в случае утраты диалектных различий в рамках того или иного национального языка) или насильственной (в этом случае происходит поглощение языка побежденных языком победителей, так, в частности, исчез эт­русский язык, ассимилированный языком римлян).

Соотношение процессов языковой дифференциации и ин­теграции в истории человечества было разным: в доклассовом обществе преобладали процессы дифференциации, условия жиз­ни новейших периодов истории человечества благоприятство­вали развитию процессов конвергенции и интеграции. Нельзя, однако, не отметить, что и сейчас в силу разных причин (поли­тических, экономических и др.) имеют место процессы диффе­ренциации (ср., например, ситуацию с сербскохорватским язы­ком: политическое и территориальное обособление Хорватии и Боснии вызвало процесс языковой дифференциации, стремле­ние выделить в самостоятельные языки не только хорватский, но и язык боснийских сербов).