Лексика русского языка с точки зрения стилистической.


Лекция №7

 

План

 

 

I. Слова нейтральные и стилистически окрашенные

II. Эпитеты. Сравнения.

 

I. Слова нейтральные и стилистически окрашенные

Уметь грамотно писать и говорить совершенно необходимо, чтобы быть образованным, культурным человеком. Но, для того, чтобы выразить свои мысли полностью, передать их так, чтобы другие поняли именно то, что вы хотели сказать, одной грамотности мало. Для этого необходимо, чтобы ваша речь была не только грамотной, но и выразительной.

А.Ф. Кони в статье “Советы лекторам» призывал относиться к слову творчески. Он приводил такой пример: «надо говорить о Калигуле, римском императоре. Если лектор начнет с того, что Калигула был сыном Германика и Агриппины, что родился в таком-то году, унаследовал такие-то черты характера, так-то и там-то жил, воспитывался, то … внимание вряд ли будет зацеплено. Почему? Потому что в этих сведениях нет ничего необычного и, пожалуй, интересного для того, чтобы завоевать внимание. Давать этот материал все равно придется, но не сразу надо давать его, а только тогда, когда уже привлечено внимание присутствующих, когда оно из рассеянного станет сосредоточенным. Стоять можно на подготовленной почве, а не на первой попавшейся, случайной. Это закон. Первые слова и имеют эту цель: привести собравшихся в состояние внимания. Первые слова должны быть совершенно простыми (полезно избегать в этот момент сложных предложений). Можно начать так: «В детстве я любил читать сказки. Из всех сказок на меня особенно сильно влияла одна (пауза) – сказка о людоеде, пожирателе детей. Мне, маленькому, было крайне жалко тех ребят, которых великан-людоед резал, как поросят, огромным ножом и бросал в большой дымящийся котёл. Я боялся этого людоеда и, когда темнело в комнате, думал, как бы не попасться ему на обед. Когда я вырос и кое-что узнал, то…» – далее следуют переходные слова (очень важные) к Калигуле и речь по существу. Скажут: при чем тут людоед? А при том, что людоед в сказке и Калигула в жизни – братья по жестокости». Как видим, А.Ф. Кони мастерски использовал эмоциональный контекст (Калигула, как всем известно, – символ жестокости, бессердечности, и детские страхи – воспоминания об ужасном людоеде) и изобразительно-выразительное средство языка – аллегорию.

Русский язык необычайно богат изобразительно-выразительными средствами, и эти средства существуют на всех уровнях языка, особенно на лексическом.

Например, увидев огромный дом, вы хотите передать свои впечатления и говорите: «Это был не дом, а домище». Сказав «домище», вы уже употребили одно из выразительных средств языка, это слово стилистически окрашено, нейтральным было бы слово «дом».

Стилистически окрашенными считаются слова, которые несут в себе добавочное значение, то есть они не только называют предмет, но и содержат оценку (одобрение, пренебрежение, иронию и т.д.) и эмоции (чувства). Стилистические пометы обычно указываются в толковых словарях.

Так, в ряду слов «сестра» – «сестренка» – «сестричка» – «сеструха» слово «сестра» является нейтральным, два следующих слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами имеют эмоциональную окраску, в словаре стоит помета (ласк.), т.е. «ласковое»; последнее слово можно отнести к сниженной лексике, в словаре дается помета (фам.), что значит «фамильярное».

Оценку можно выражать не только при помощи различных суффиксов, но и при помощи синонимов. Например, если о человеке говорят, что он «высокий, это может быть нейтральным выражением, содержащим положительную оценку. Если же скажут: «Верзила!», то понятно, что здесь присутствует неодобрительная оценка.

Использование различных фразеологизмов также делает речь более выразительной. Например, если, вместо того чтобы сказать «На улице темно», вы скажете «Не видно ни зги», тем самым не только передадите информацию, но и выразите свое эмоциональное отношение. Если же вы скажите о человеке «старый гриб», «светлая голова», «слон в посудной лавке» и т.д., то вы несколькими словами уже создадите образ этого человека, т.е. ваш собеседник получит образное представление о нем. С помощью подобных характеристик вы можете создать более яркий, живой образ этого человека. В различных языковых стилях, особенно в стилях художественной литературы, в публицистике, в разговорной речи, широко используются языковые средства, усиливающие действенность высказывания благодаря тому, что к чисто логическому его содержанию добавляются различные экспрессивно-эмоциональные оттенки. Изобразительно-выразительные средства языка можно разделить на два вида: тропы и фигуры речи.

Усиление выразительности речи достигается различными средствами, в первую очередь использованием тропов.

Троп(от греч. tropos – «поворот») – такой оборот речи, в котором слова и выражения употребляются в переносном значении. В основе тропа лежит сопоставление двух явлений, схожих между собой какими-либо признаками. Учение о тропах восходит к эпохе античности и связано с именами Цицерона, Квинтилиана и других риторов древности. Тропы включают в себя следующие разновидности: эпитет, сравнение, метафору, метонимию, синекдоху, аллегорию, гиперболу, литоту, олицетворение, перифразу, иронию, оксюморон.