Акцентологические нормы современного русского литературного языка


Произношение заимствованных слов

Для русских слов обычно характерна редукция безударных гласных. Заимствованные же слова обычно осваиваются языком постепенно.

 

звуки правило примеры
[о] В безударном положении сохраняется.   Однако в некоторых прочно усвоенных словах произносится [а]. [о]тéль, [о]áзис, п[о]э΄т, м[о]дéрн; в именах собственных: Фл[о]бéр; бокал, вокзал, поэзия, рояль, прогресс, боксер;
[г], [к], [х], [л] Перед [е] произносятся мягко. па[к’é]т, [г’é]рцог, с[х’é]ма, [л’é]ди
[т] В соответствии с законами русского произношения перед [е] – [т’]; однако в ряде книжных терминов – [т]. [т’é]мп, [т’é]рмин, [т’é]кст; ш[тэ]псель, о[тэ]ль, с[тэ]нд, э[нэ]ргия, ин[тэ]грал, [тэ]нденция
[д], [с], [з], [н], [р] перед [е] твердость обычно сохраняется [дэ]нди

Правильная постановка ударения в слове – необходимый признак грамотой речи. Особенности и функции ударения изучает раздел языкознания – акцентология(от лат. аccentus - ударение).

Особенности русского ударения:

а) разноместность (ударение может падать на любой слог): кóмпас, добы΄ча, докумéнт, медикамéнты;

б) подвижность (в различных формах слова ударение падает на разные части): земля΄ – зéмлю, взя΄л – взялá.

Если в различных формах слова ударение падает на одну и ту же часть, то такое ударение – неподвижное (берегу΄, бережёшь, бережёт, бережём, бережёте, берегу΄т – ударение закреплено за окончанием).

Для ударения также существует понятие вариантности (наличие в некоторых словах вариантов ударения).

По данным наиболее авторитетного в настоящее время «Орфоэпического словаря русского языка» по ред. Р.И. Аванесова, в современном русском языке имеется более 5000 общеупотребительных слов, у которых зафиксированы колебания в ударении.

 

Отражение вариантов постановки ударения в орфоэпических словарях

варианты особенности примеры
акцентологические не различаются ни в лексическом, ни в грамматическом значениях (в словаре соединены союзом И) волнáм и вóлнам, бáржа и баржá, бижутéрия и бижутери΄я, лóсось и лосóсь.
один вариант считается основным в словаре второй вариант дается с пометой «допустимо». Первый вариант предпочтительнее для литературного языка, а второй допустим в разговорной речи.   творóг и доп. твóрог, óтдал и доп. отдáл, кулинáрия и доп. кулинари΄я
варианты, связанные с профессиональной сферой специфическое ударение принято только в узкопрофессиональной среде, в другой обстановке воспринимается как ошибка и΄скра и проф. искра΄; ко΄мпас и проф. компа΄с; ра΄порт и проф. рапо΄рт; свёкла и проф. свекла΄; эпиле΄псия и проф. эпилепси΄я.

Особого внимания заслуживают запретительные пометы «не рекомендуется», «неправильно», «грубо неправильно»: алфави΄т не рек. алфа΄вит, договорённость неправ. догово΄ренность, хода΄тайство грубо неправ. ходата΄йство.

Разноместность русского ударения позволяет различать слова по смыслу: а΄тлас – атла΄с, за΄мок – замо΄к, му΄ка – мука΄, погру΄женный на платформу – погружённый в воду и т.д.