Речевые ошибки, возникающие в устной речи


Орфоэпия. Нормы произношения

Произносительные нормы устной речи изучает орфоэпия (orfos – правилная, epos – речь), она исследует особенности литературного нормированного произношения.

Нормы произношения гласных:

1) Основной закон в области произношения гласных – это закон редукции – т.е. ослабленного произношения безударных гласных: безударная «О» произносится как «А» - всегда подвергает редукции (молоко – [малако]). Однако редукция «О» отсутствует в заимствованных словах для различения этого слова в потоке речи (баобаб, какао, боа) – это объективная необходимость.

2) После мягких согласных буквы «А», «Е», «Я» произносятся как звук «И» с оттенком «Э», это иканье (часы [чисы], венец [винец]). Сохранение в этих позициях звуков соответствующих буквам, а произношение в этих же позиций «Э» с оттенком «И» является устаревшим.

3) Букву «Ё» впервые предложил использовать Н.М, Карамзин, упростив существовавшие тогда i0-ё («И» десятеричное и «О»), однако при компьютерном наборе текста «Ё» стало заменяться «Е». В связи с этим возникают трудности в произношении.

Произношение согласных:

В произношении согласных действую два основных закона:

1) закон оглушения звонких на конце слова.

2) закон уподобления двух рядом находящихся согласных (ложка [лошка], пробка [пропка])

3) Согласная «Г» может произноситься как «Г» (год), как «К» (враг [врак]), кА «В» (кого [каво]), фрикативная «Г» - она используется только в словах при восклицании междометий (господи, ага, ого, угу)

4) сочетание «чн» в настоящее время может произноситься двояко (сливочный, булочный, беспечный, алчный), а во-вторых как «шн» (конеШно, скуШно, Што), однако подобное произношение до сих пор.

5) В большинстве заимствованных слов при написании используется гласная «Е», а не «Э», однако согласные перед этой буквой произносятся то твердо, то мягко (декан [дэкан], термин [тэрмин], сессия [сэссия]…), основная масса слов требует запоминания. Сочетание «жд» ранее произносилась как мягкая долгая «Ж». Сейчас нормой становится произношение как «шт (дождь [дошть] – поволжский вариант, старомосковский вариант - дощь)».

Сочетание «зж», «жж» необходимо произносить как долгий мягкий «Ж». Сохранение твердости произношения нормой пока не стало (позже).

Удвоенные согласные произносятся либо как один долгий звук (лунный), это свойственно заимствованию.

Среди всех речевых ошибок возникающих в речи можно выделить 4 основных типа:

1) речевые ошибки, вызванные неправильным выбором слова:

1.1) анахронизм – нарушение хронологической (временной) точности речи.

1.2) абсурдность – возникает тогда, когда слово употребляется без учета его значения (страшна не старость, а дряхлость, так что лучше умереть молодым и здоровым)

1.3) алогизм – нарушение логики (наша фирма гарантирует уменьшение веса на 100% - элементарные частицы, гы).

1.4) Неоправданное расширение или сужение значения слова (врачи в любое время оказать помощь ребенку)

2) речевая недостаточность – возникает, как правило, если говорящий торопится и не следит за речью (интересующих лиц вышлем почтой). Может возникать абсурдность речи (делаем только срочные переломы)

3) наущение лексической сочетаемости – способности слов, соединяться друг с другом. Возникает при неправильном употреблении многозначного слова. Нарушением лексической сочетаемости является контаминация – смешение внешне похожих словосочетаний (играть значение/иметь роль, иметь значение, играть роль)

4) речевая избыточность – её причины многообразны: это попытка уточнить мысль (их потрясло зрелище пожара, свидетелями которого они были; машинный парк обновлен новыми машинами). Может порождать чрезмерная примитивность мышления, конкретизация (труп был мертв и не скрывал этого). Подобные ошибки называются по имени французского маршала Ля-Пасила, ляпалисиадами (командир был с нами за 15 минут до его смерти). Речевая избыточность может принимать форму плеоназма (излишества) – употребление схожих по смыслу слов (в декабре месяце). Разновидностью плеоназма является тавтология –повтор однокоренных слов (а можно вопрос спросить).